Predikaren 4:1–16

4  Återigen betraktade jag allt förtryck som pågår under solen. Jag såg de förtrycktas tårar, och ingen tröstade dem.+ Det var deras förtryckare som hade makten, och det fanns ingen som gav tröst.  Och jag prisade de döda för att de redan var döda, för de har det bättre än de som lever.+  Men den ofödde har det ännu bättre,+ den som inte har sett det frustrerande arbete som utförs under solen.+  Och jag har sett att ansträngningar* och skickligt arbete ofta bottnar i rivalitet.+ Även detta är meningslöst och ett jagande efter vind.  Dåren sitter med händerna i kors och tynar bort.*+  Bättre en handfull vila än båda händerna fulla med hårt arbete och ett jagande efter vind.+  Jag lade märke till ännu ett exempel på meningslöshet under solen:  Det finns en man som är helt ensam, utan någon vid sin sida, han har varken son eller bror. Ändå sliter han i det oändliga, och hans ögon blir aldrig mätta på rikedomar.+ Men tror du att han frågar sig själv: ”Jag arbetar hårt och avstår från att njuta av livets goda, men för vem?”+ Även detta är meningslöst och frustrerande.+  Bättre två än en,+ för tillsammans får de ut mer av* sitt hårda arbete. 10  För om den ene faller kan den andre hjälpa honom upp. Men hur går det om den som faller inte har någon som kan hjälpa honom? 11  Och om två ligger intill varandra håller de värmen, men hur ska den ensamme kunna hålla sig varm? 12  Och den ensamme kan bli övermannad, men två kan stå emot. Och en tredubbel tråd går inte av så lätt.* 13  Bättre en pojke, fattig men vis, än en kung, gammal men dum,+ en som inte längre är klok nog att ta varning.+ 14  För han* kom ut ur fängelset för att bli kung,+ fast han föddes fattig under den andres styre.+ 15  Jag iakttog alla levande som vandrar under solen och såg hur det gick för den unge tronföljaren, som efterträdde den andre. 16  Även om han är omåttligt populär kommer nästa generation att vara missnöjd med honom.+ Även detta är meningslöst och ett jagande efter vind.

Fotnoter

Eller ”hårt arbete”.
Ordagrant ”och äter sitt eget kött”.
Eller ”för de blir belönade för”.
Eller ”snabbt”.
Syftar möjligen på den vise pojken.

Studienoter

Media