Psalmerna 147:1–20
147 Lovprisa Jah!*
Det är underbart* att lovsjunga vår Gud,*det är passande och ljuvligt att lovprisa honom!+
2 Jehova bygger Jerusalem,+han församlar de israeliter som skingrats.+
3 Han läker de förtvivlade,han förbinder deras sår.
4 Han räknar stjärnornas antal,han har gett dem alla ett namn.+
5 Vår Herre är stor och hans kraft mäktig,+hans förstånd har ingen gräns.+
6 Jehova reser upp de ödmjuka,+men de onda kastar han till marken.
7 Tacka Jehova med sång,lovsjung vår Gud till lyrans klang,
8 han som täcker himlen med moln,som ger jorden regn,+som får gräset att spira+ på bergen.
9 Han ger djuren föda,+korpungarna det de ropar efter.+
10 Hästens styrka gör inte intryck på honom,+mannens snabba ben imponerar inte på honom.+
11 Jehova tycker om dem som har djup respekt för honom,+dem som väntar på hans lojala kärlek.+
12 Prisa Jehova, Jerusalem.
Lovprisa din Gud, Sion.
13 Han gör stadsportarnas bommar starka,han välsignar sönerna där inne.
14 Han ger ditt område fred,+han mättar dig med finaste vete.*+
15 Han ger jorden sin befallning,snabbt går hans ord ut.
16 Han låter snön falla som ull,+han strör ut rimfrosten som aska.+
17 Han slungar ner sitt hagel* som brödsmulor.+
Vem kan uthärda hans köld?+
18 Han ger en befallning, och isen smälter.
Han låter sin vind blåsa,+ och vattnet porlar.
19 Han förkunnar sitt ord för Jakob,sina lagar och domar för Israel.+
20 Så har han inte gjort för någon annan nation,+de vet inget om hans lagar.
Lovprisa Jah!*+
Fotnoter
^ Eller ”Halleluja!” ”Jah” är en kortform av namnet Jehova.
^ Eller ”rätt”, ”gott”.
^ Eller ”lovprisa vår Gud med musik”.
^ Ordagrant ”med vetets fetma”.
^ Eller ”sin is”.
^ Eller ”Halleluja!” ”Jah” är en kortform av namnet Jehova.