En glädjefylld tid på Balkan
En glädjefylld tid på Balkan
Året var 1922. Bibelforskarna, som Jehovas vittnen då kallades, höll ett möte i Innsbruck i Österrike. Bland de närvarande fanns Franz Brand, en ung man från Apatin i Vojvodina i Serbien. När talaren nämnde Guds namn, Jehova, började en pöbelhop skräna, och mötet måste avbrytas. Det som Franz hade hört hade emellertid gjort ett starkt intryck på honom, och han började predika de goda nyheterna om Guds kungarike. Det här var den ringa början till en spännande andlig tillväxt i ett av länderna på Balkan.
FÖR de flesta i dag framkallar namnet Jugoslavien bilden av krig och massmord. Man har svårt att glömma bilderna av hemska massakrer, förtvivlade flyktingar, förstörda hus och ångestfyllda barn som förlorat sina föräldrar. Ord kan inte beskriva det ohyggliga lidande och den förtvivlan som orsakades av det krig som rasade på Balkan från 1991 till 1995 och som krossade allt hopp om en lycklig och bekymmersfri framtid genom mänskliga ansträngningar. Till följd av kriget måste människor i det tidigare Jugoslavien kämpa med ekonomiska svårigheter och yttersta misär. *
Med tanke på allt detta lidande skulle man knappast vänta sig att finna lyckliga människor i den här delen av världen. Men hur otroligt det än kan låta finns det sådana. Och i slutet av 1900-talet upplevde de faktiskt en särskilt glädjefylld dag. Vilket samband har detta med Franz Brand, den unge man som nämndes i början av den här artikeln?
Andlig tillväxt på Balkan
Franz Brand var lycklig över de nya sanningar och goda nyheter som han hade hört och beslöt sig för att sprida dessa. Han hittade ett arbete som barberare i Maribor, en stad i Slovenien nära gränsen till Österrike, och började predika för sina kunder, som vanligtvis snällt satt och lyssnade medan de blev rakade. Som ett resultat av hans ansträngningar kom det i slutet av 1920-talet att finnas en liten grupp förkunnare av Guds kungarike i Maribor. Bibliska föredrag hölls i
en restaurang som senare träffande kallades Novi svet (Nya världens) fiskrestaurang.Efter någon tid hade de goda nyheterna spritts i hela landet. Användningen av ”Skapelsedramat i bilder” (en åtta timmar lång föreställning som omfattade film, ljusbilder och grammofoninspelningar) bidrog till den här spridningen. Sedan, på 1930-talet, när Jehovas vittnen blev svårt förföljda i Tyskland, utökades leden av vittnen i kungariket Jugoslavien med tyska pionjärer som flytt från sitt hemland. De gav upp personlig komfort och bekvämlighet för att nå ut till de mest otillgängliga delarna av detta bergiga land för att predika där. Till att börja med tycktes deras budskap vinna föga gehör. I början av 1940-talet var det bara 150 förkunnare som rapporterade tjänst på fältet.
År 1941 började en våldsam förföljelse som varade till 1952. Det var verkligen en stor glädje när Jehovas vittnen slutligen, den 9 september 1953 under general Titos kommunistiska regim, blev lagligen erkända! Det året fanns det 914 förkunnare av de goda nyheterna, och antalet växte stadigt. År 1991 hade antalet förkunnare ökat till 7 420, och 16 072 var närvarande vid Åminnelsen.
Jehovas vittnens första internationella sammankomst i landet hölls den 16–18 augusti 1991 i Zagreb i Kroatien. Sammanlagt var 14 684 närvarande, både från det egna landet och från andra länder. Denna oförglömliga sammankomst förberedde Jehovas folk för de prövningar som väntade. Bland de sista fordonen som passerade gränskontrollen mellan Kroatien och Serbien var bussarna med serbiska delegater på väg hem. När den sista bussen passerat, stängdes gränsen och kriget började.
Jehovas folk har anledning att glädjas
Krigsåren visade sig vara en tid av svåra prövningar för Jehovas vittnen på Balkan. Ändå har de anledning att glädjas, därför att Jehova har välsignat sitt folk där med enastående ökning. Sedan 1991 har antalet förkunnare inom det tidigare Jugoslaviens område ökat med mer än 80 procent. Under tjänsteåret 2001 var högsta antalet förkunnare 13 472.
Kontoren i Zagreb och Belgrad (Serbien) hade tillsynen över Jehovas vittnens arbete i hela det tidigare Jugoslavien. I och med ökningen och de politiska förändringarna behövde nya kontor upprättas i Ljubljana (Slovenien) och Skopje (Makedonien) utöver att man skaffade nya kontor i Belgrad och Zagreb. Omkring 140 personer tjänar nu vid dessa kontor. De flesta av dem är unga och fulla av entusiasm och kärlek till Jehova. Ett stort antal av dem är sysselsatta med översättningen av biblisk litteratur till kroatiska, makedoniska, serbiska och slovenska. Det är verkligen en orsak till glädje att det mesta av Jehovas vittnens tidskrifter och litteratur på dessa språk ges ut samtidigt med den engelska moderupplagan! Denna litteratur hjälper många att finna tröst och hopp.
En ytterligare orsak till glädje är den osjälviska hjälp som ges av heltidstjänare från
andra länder. Ett antal vackra Rikets salar har också byggts de senaste åren, vilket har bidragit till församlingarnas glädje. Men mer glädje väntade. Hur?Ett unikt projekt
Många förkunnare hade ofta undrat: ”Kommer vi någonsin att få Nya Världens översättning på vårt språk?” År efter år närde de hoppet om att den skulle presenteras vid en områdessammankomst. Men hur skulle man gå i land med ett så enormt projekt med tanke på att översättningsteamen för dessa språk hade bildats för bara några år sedan och att översättarna var relativt få?
Efter att ha undersökt saken godkände den styrande kretsen ett projekt, i vilket de kroatiska, makedoniska och serbiska översättningsteamen skulle samarbeta och på så sätt kunna dra nytta av varandras arbete och förslag. Det kroatiska teamet skulle ta ledningen.
En dag av stor glädje
Jehovas vittnen på Balkan kommer aldrig att glömma den 23 juli 1999. Områdessammankomsten ”Guds profetiska ord” skulle hållas samtidigt i Belgrad, Sarajevo (Bosnien-Hercegovina), Skopje och Zagreb. Under en tid var det osäkert om sammankomsten skulle kunna hållas i Belgrad, eftersom inga offentliga möten var tillåtna under den tid NATO-bombningarna pågick. Efter månader av osäkerhet var bröderna verkligen lyckliga över att kunna samlas! Men verkligheten överträffade deras förväntningar.
På fredagseftermiddagen gjordes en speciell pålysning i alla fyra sammankomststäderna. De 13 497 delegaterna satt i spänd förväntan över vad som skulle komma. När talaren slutligen presenterade Nya Världens översättning av de kristna grekiska skrifterna på kroatiska och serbiska och talade om att den makedoniska översättningen också skulle komma, kunde de närvarande inte längre behärska sig. En rungande applåd hindrade talaren från att avsluta pålysningen. Vid sammankomsten i Sarajevo blev det plötsligt alldeles tyst bland den totalt överraskade åhörarskaran. Tystnaden följdes av en lång applåd. Glädjetårar trillade nerför mångas kinder i Belgrad, och talaren blev avbruten av upprepade applåder innan han kunde avsluta sin pålysning. Så lyckliga alla var!
Den här gåvan var dubbelt uppskattad, eftersom Jehovas vittnen hade lyckats skaffa utgivningsrätten till en kroatisk och en serbisk bibelöversättning: Nya Världens översättning av de kristna grekiska skrifterna på dessa båda språk i ett band med en översättning av de hebreiska skrifterna på respektive språk. Dessutom var den serbiska bibeln tryckt i både romerska och kyrilliska alfabetet.
Jehovas folk på Balkan är tacksamma för alla de underbara gåvor och den ledning de fått och kan i sanning instämma i Davids ord: ”Även om jag vandrar i den djupa skuggans dal, fruktar jag inget ont, ty du är med mig.” Trots alla de svåra prövningar och umbäranden de fortfarande får utstå är de beslutna att göra ”Jehovas glädje” till sitt fäste. (Psalm 23:4; Nehemja 8:10)
[Fotnoter]
^ § 3 Jugoslavien bestod tidigare av sex republiker – Bosnien-Hercegovina, Kroatien, Makedonien, Montenegro, Serbien och Slovenien.
[Bild på sidan 20]
Den första gruppen förkunnare från Maribor i Slovenien när de predikar på ett avlägset distrikt