Gå direkt till innehållet

5 AUGUSTI 2019
KAMERUN

Jehovas vittnen ger ut de kristna grekiska skrifterna på basa i Kamerun

Jehovas vittnen ger ut de kristna grekiska skrifterna på basa i Kamerun

Den 2 augusti 2019 gav Jehovas vittnen ut Nya världens översättning av de kristna grekiska skrifterna på basa vid en regional sammankomst i Douala i Kamerun. Det var resultatet av 18 månaders arbete. Det här är första gången som Jehovas vittnen har översatt en bibel till ett inhemskt språk i Kamerun.

Broder Peter Canning, medlem av avdelningskontorets kommitté i Kamerun, presenterade bibelöversättningen på sammankomstens första dag för de 2 015 åhörarna vid sammankomsthallen i Logbessou.

Innan den här översättningen gavs ut var våra bröder och systrar som talar basa hänvisade till en bibelöversättning som kostar mycket pengar och är svår att förstå. En av översättarna i översättningsteamet säger: ”Den här nya översättningen kommer att göra det lättare för förkunnarna att förstå Bibeln, och deras kärlek till Jehova och till hans organisation kommer att bli starkare.”

Uppskattningsvis 300 000 människor i Kamerun talar basa. Och i området som ligger under avdelningskontoret i Kamerun finns det 1 909 förkunnare som talar basa.

Vi är säkra på att den här noggranna, lättförståeliga översättningen kommer att hjälpa många att inse att ”Guds ord är levande”. (Hebréerna 4:12)