Šalamúnova pieseň 4:1–16

  • Pastier (1 – 5)

    • „Si krásna, moja milovaná“ (1)

  • Šulamitka (6)

  • Pastier (7 – 16a)

    • „Uchvátila si moje srdce, moja nevesta“ (9)

  • Šulamitka (16b)

4  „Si krásna, moja milovaná. Si taká krásna! Tvoje oči skryté za závojom sú ako oči holubíc. Tvoje vlasy sú ako stádo kôzvlniace sa dolu gileádskymi vrchmi.+  2  Tvoje zuby sú ako stádo ostrihaných oviec,ktoré vychádzajú z kúpeľa. Každá kráča so svojím dvojčaťom,ani jedna nechýba.  3  Tvoje pery sú ako šarlátová stuha,tvoja reč je príjemná. Tvoje líca* zahalené závojomžiaria ako dieliky granátového jablka.  4  Tvoja šija+ je ako Dávidova veža+postavená z radov kameňa. Visí na nej tisíc okrúhlych štítov,všetko štíty hrdinov.+  5  Tvoje prsia sú ako dve mláďatá,dvojčatá gazely,+ktoré sa pasú medzi ľaliami.“  6  „Skôr ako sa ochladí* a stratia sa tiene,vyjdem na myrhový vrcha na kadidlový pahorok.“+  7  „Celá si krásna, moja milovaná,+niet na tebe chyby.  8  Odíďme spolu z Libanonu, nevesta moja,odíďme z Libanonu.+ Zostúp z vrcholku Amany,*z vrcholku Seniru a Hermonu,+z hôr, kde žijú leopardy a levy.  9  Uchvátila si moje srdce,+ moja sestra, moja nevesta,uchvátila si moje srdce jediným pohľadom,jediným príveskom svojho náhrdelníka. 10  Aké krásne sú tvoje nežnosti,+ moja sestra, moja nevesta! Tvoje nežnosti sú omnoho sladšie ako víno+a vôňa tvojich parfémov je lahodnejšia než všetko korenie!+ 11  Tvoje pery kvapkajú čistým medom,+ moja nevesta. Tvoj jazyk oplýva medom a mliekom+a tvoje šaty voňajú ako libanonské lesy. 12  Si ako zamknutá záhrada, moja sestra, moja nevesta,si ako zamknutá záhrada, zapečatený prameň. 13  Tvoje výhonky* sú rajom* granátových jabĺk,najlepšieho ovocia, heny a nardu, 14  nardu+ a šafranu, voňavej trstiny+ a škorice,+najrôznejších kadidlových stromov, myrhy, aloy+ a najvzácnejších vôní.+ 15  Si záhradný prameň, studňa čerstvej vody,bystrina prúdiaca z Libanonu.+ 16  Prebuď sa, severný vietor,zdvihni sa, južný vietor. Vej na moju záhradu,nech sa jej vôňa šíri.“ „Nech môj milý vojde do svojej záhradya okúsi jej lahodné ovocie.“

Poznámky pod čiarou

Al. „spánky“.
Dosl. „zavanie deň“.
Al. „Antilibanonu“.
Al. možno „Tvoja pokožka“.
Al. „záhradou“.