Prvý Korinťanom 3:1–23

  • Korinťania sú ešte telesní (1 – 4)

  • Boh dáva vzrast (5 – 9)

    • Boží spolupracovníci (9)

  • Stavať z ohňovzdorných materiálov (10 – 15)

  • „Ste Božím chrámom“ (16, 17)

  • Svetská múdrosť je v Božích očiach bláznovstvom (18 – 23)

3  Preto som sa s vami, bratia, nemohol rozprávať ako s duchovnými ľuďmi,+ ale ako s telesnými, ako s dojčatami+ v Kristovi.  Kŕmil som vás mliekom, nie pevným pokrmom, lebo by ste ho ešte nedokázali zniesť. Ani teraz to nedokážete,+  lebo ste ešte telesní.+ Či nie ste telesní a nesprávate sa ako ostatní ľudia, keď je medzi vami žiarlivosť a spory?+  Veď ak jeden hovorí: „Ja patrím k Pavlovi,“ a druhý: „Ja k Apollovi,“+ nie ste ako všetci ostatní?  Ale kto je Apollo? A kto je Pavol? Obyčajní služobníci,+ prostredníctvom ktorých ste uverili a ktorí vykonali prácu, tak ako ich poveril Pán.  Ja som sadil,+ Apollo polieval,+ ale Boh dával vzrast.  Dôležitý teda nie je ten, kto sadí, ani ten, kto polieva, ale Boh, ktorý dáva vzrast.+  Ten, kto sadí, a ten, kto polieva, majú ten istý cieľ,* no každý dostane odmenu podľa toho, ako pracoval.+  Teda sme Božími spolupracovníkmi a vy ste Božie pole, Božia stavba.+ 10  Keďže Boh mi prejavil nezaslúženú láskavosť, ako skúsený staviteľ* som položil základ,+ ale stavia na ňom niekto iný. Nech každý dáva pozor, ako na ňom stavia. 11  Nikto nemôže položiť iný základ ako ten, ktorý je už položený a ktorým je Ježiš Kristus.+ 12  Niekto na tomto základe stavia zo zlata, striebra a drahokamov a niekto z dreva, sena a slamy. 13  No príde deň, keď sa ukáže, aké je dielo každého, lebo oheň odhalí všetko,+ a bude jasné, ako kto staval. 14  Ak niečie dielo postavené na tomto základe vydrží, ten človek dostane odmenu, 15  ak niečie dielo zhorí, ten človek utrpí škodu. On sám bude zachránený, ale bude to, akoby unikol z ohňa. 16  Neviete, že ste Božím chrámom+ a že vo vás prebýva Boží duch?+ 17  Ak niekto ničí Boží chrám, Boh zničí jeho, lebo Boží chrám je svätý a tým chrámom ste vy.+ 18  Nech nikto neklame sám seba: ak si niekto z vás myslí, že je múdry z pohľadu tohto sveta,* nech sa stane bláznom a potom bude múdry. 19  Veď múdrosť tohto sveta je v Božích očiach bláznovstvom, ako je napísané: „Chytá múdrych v ich vlastnej prefíkanosti.“+ 20  A tiež: „Jehova* vie, že úvahy múdrych sú márne.“+ 21  Nech sa teda nikto nechváli ľuďmi, lebo všetko patrí vám, 22  či Pavol, či Apollo, či Kéfas,*+ či svet, či život, či smrť, či prítomnosť, či budúcnosť. Všetko patrí vám, 23  vy patríte Kristovi+ a Kristus Bohu.

Poznámky pod čiarou

Dosl. „sú jedno“.
Al. „múdry dielovedúci“.
Al. „tohto systému vecí; tohto veku“. Pozri Slovník pojmov.
Iné meno apoštola Petra.