Druhá Kráľov 25:1–30

  • Nabuchodonozor oblieha Jeruzalem (1 – 7)

  • Zničenie Jeruzalema a chrámu; do Babylona odchádza druhá skupina zajatcov (8 – 21)

  • Gedaljah sa stáva miestodržiteľom (22 – 24)

  • Gedaljah zavraždený; ľud uteká do Egypta (25, 26)

  • Jehojachin v Babylone prepustený z väzenia (27 – 30)

25  V deviatom roku Sedekiášovej vlády, desiateho dňa desiateho mesiaca, pritiahol proti Jeruzalemu babylonský kráľ Nabuchodonozor+ s celým svojím vojskom.+ Utáboril sa pred mestom a postavil okolo neho obliehací múr.+  Mesto bolo obľahnuté až do 11. roku vlády kráľa Sedekiáša.  Deviateho dňa štvrtého mesiaca, keď v meste vládol krutý hlad+ a ľudia nemali čo jesť,+  boli mestské hradby prelomené+ a všetci vojaci utiekli v noci bránou medzi dvojitými hradbami pri Kráľovej záhrade, hoci mesto bolo obkľúčené Chaldejcami. Kráľ sa dal na útek smerom k Arabe,+  ale chaldejské vojsko sa hnalo za ním a dostihlo ho na jerišských pláňach. Všetci kráľovi vojaci sa od neho rozutekali  a Chaldejci chytili kráľa+ a priviedli ho k babylonskému kráľovi do Ribly. Tam nad Sedekiášom vyniesli rozsudok.  Jeho synov mu zabili pred očami. Potom Nabuchodonozor Sedekiáša oslepil, spútal ho medenými okovami a odvliekol do Babylona.+  V 19. roku vlády babylonského kráľa Nabuchodonozora, siedmeho dňa piateho mesiaca, prišiel do Jeruzalema veliteľ stráže Nebuzaradán,+ služobník babylonského kráľa.+  Podpálil Jehovov dom,+ kráľovský palác+ a všetky domy v Jeruzaleme.+ Podpálil aj domy všetkých významných mužov.+ 10  A celé chaldejské vojsko na čele s veliteľom stráže zbúralo hradby okolo Jeruzalema.+ 11  Veliteľ stráže Nebuzaradán vzal do vyhnanstva ľudí, ktorí zostali v meste, tých, ktorí prešli k babylonskému kráľovi, a zvyšok ľudu.+ 12  Len najchudobnejších z ľudu nechal v krajine, aby pracovali ako vinohradníci a roľníci.+ 13  Chaldejci rozbili medené stĺpy+ Jehovovho domu i vozíky+ a medené more,+ ktoré boli v Jehovovom dome, a meď z nich odviezli do Babylona.+ 14  Vzali aj nádoby na popol, lopatky, zastrihávače knôtu, poháre a všetky medené predmety, ktoré sa používali na službu v chráme. 15  Veliteľ stráže vzal nádoby na uhlíky a misky, všetko z pravého zlata+ a striebra.+ 16  Meď z dvoch stĺpov, mora a vozíkov, ktoré urobil kráľ Šalamún pre Jehovov dom, meď z celého tohto vybavenia, sa nedala zvážiť.+ 17  Každý stĺp bol vysoký 18 lakťov*+ a mal medenú hlavicu, ktorá bola vysoká tri lakte. Aj sieťovina a granátové jablká, ktoré boli okolo hlavice, boli z medi.+ Rovnako vyzeral i druhý stĺp so sieťovinou. 18  Veliteľ stráže zajal hlavného kňaza Serajaha,+ druhého kňaza Sofoniáša+ a troch vrátnikov.+ 19  Z mesta vzal jedného dvorného úradníka, ktorý mal velenie nad vojakmi, päť kráľových dôverníkov, tajomníka veliteľa vojska, ktorý vykonával odvody pre vojsko, a 60 mužov z obyčajného ľudu, ktorí sa ešte nachádzali v meste. 20  Veliteľ stráže Nebuzaradán+ ich vzal a odviedol k babylonskému kráľovi do Ribly.+ 21  A v Rible v krajine Chamat+ ich babylonský kráľ usmrtil. Tak bol Júda odvedený zo svojej krajiny do vyhnanstva.+ 22  Nad ľudom, ktorý zostal v Judsku,+ babylonský kráľ Nabuchodonozor ustanovil Gedaljaha,+ syna Achikáma,+ syna Šafana.+ 23  Keď sa všetci vojenskí velitelia a ich muži dozvedeli, že babylonský kráľ ustanovil nad ľudom Gedaljaha, prišli za ním do Micpy – Izmael, Netanjahov syn, Jochanan, Kareachov syn, Serajah, syn Netofana Tanchumeta, a Jaazanjah, Maachaťanov syn, so svojimi mužmi.+ 24  Gedaljah im a ich mužom prisahal: „Nebojte sa slúžiť Chaldejcom. Keď zostanete v tejto krajine a budete slúžiť babylonskému kráľovi, bude sa vám dobre dariť.“+ 25  V siedmom mesiaci prišiel Izmael,+ syn Netanjaha, syna Elišamu, ktorý pochádzal z kráľovského rodu,* a s ním desať mužov a zabili Gedaljaha a Židov a Chaldejcov, ktorí boli s ním v Micpe.+ 26  Nato všetok ľud, od malého po veľkého, utiekol aj s veliteľmi vojska do Egypta,+ lebo sa bál Chaldejcov.+ 27  V 37. roku vyhnanstva judského kráľa Jehojachina,+ 27. dňa 12. mesiaca, babylonský kráľ Evil-Merodach prepustil* judského kráľa Jehojachina z väzenia. Bolo to v tom roku, keď Evil-Merodach nastúpil na trón.+ 28  Správal sa k nemu priateľsky a postavil jeho trón vyššie ako tróny ostatných kráľov, ktorí boli s ním v Babylone. 29  A tak Jehojachin odložil väzenský odev a po zvyšok života jedával v kráľovej prítomnosti. 30  Na príkaz kráľa mu každý deň dávali prídel potravín až do jeho smrti.

Poznámky pod čiarou

Jeden lakeť zodpovedal 44,5 cm. Pozri dodatok B14.
Dosl. „zo semena kráľovstva“.
Dosl. „pozdvihol hlavu“.