Tretia Mojžišova 20:1–27
20 Jehova povedal Mojžišovi:
2 „Povedz Izraelitom: ‚Každý Izraelita a každý cudzinec žijúci v Izraeli, ktorý dá niekoho zo svojich potomkov Molochovi, musí zomrieť.+ Ľud krajiny ho ukameňuje.
3 Ja sám ho zavrhnem a usmrtím ho,* lebo dal niekoho zo svojich potomkov Molochovi a tak poškvrnil moje sväté miesto+ a znesvätil moje sväté meno.
4 Keby ľud krajiny úmyselne zatváral oči pred tým, že ten muž dal svojho potomka Molochovi, a neusmrtil by ho,+
5 ja sám zavrhnem toho muža a jeho rodinu.+ Usmrtím jeho* i všetkých, čo s ním uctievajú* Molocha.
6 Ak mi bude niekto neverný* a obráti sa na špiritistické médiá+ a veštcov,+ zavrhnem ho a usmrtím.*+
7 Posvätíte sa a budete svätí,+ lebo ja som Jehova, váš Boh.
8 Dodržiavajte moje zákony a riaďte sa nimi.+ Ja som Jehova, ktorý vás posväcujem.+
9 Každý, kto preklína* svojho otca alebo svoju matku, musí zomrieť.+ Preklínal otca alebo matku, a preto bude zodpovedný za svoju smrť.*
10 V prípade muža, ktorý cudzoloží s manželkou iného muža, platí: Ten, kto cudzoloží s manželkou svojho blížneho, musí zomrieť. Zomrie cudzoložník aj cudzoložnica.+
11 Muž, ktorý má pohlavný styk s manželkou svojho otca, ponížil svojho otca.*+ Obaja musia zomrieť. Sami sú zodpovední za svoju smrť.*
12 Ak má muž pohlavný styk so svojou nevestou, obaja musia zomrieť. Je to zvrátenosť. Sami sú zodpovední za svoju smrť.*+
13 Ak si muž ľahne s mužom tak, ako sa líha so ženou, obaja sa dopustili ohavnosti+ a musia zomrieť. Sami sú zodpovední za svoju smrť.*
14 Ak si muž vezme nejakú ženu i jej matku, je to hanebné* správanie.+ Jeho i tie ženy majú spáliť v ohni,*+ aby už medzi vami nedochádzalo k hanebnému správaniu.
15 Ak má muž pohlavný styk so zvieraťom, musí zomrieť a zviera treba zabiť.+
16 Ak sa žena priblíži k nejakému zvieraťu, aby s ním mala pohlavný styk,+ zabiješ ženu i to zviera. Musia zomrieť. Sami sú zodpovední za svoju smrť.*
17 Ak si muž vezme svoju sestru, dcéru svojho otca alebo dcéru svojej matky, a má s ňou pohlavný styk, je to hanba.+ Budú usmrtení* pred zrakom ľudu. Ponížil svoju sestru* a ponesie si následky za svoje previnenie.
18 Ak si muž ľahne so ženou, ktorá má menštruáciu, a má s ňou pohlavný styk, obaja odkryli zdroj jej krvácania.+ Obaja budú usmrtení.*
19 Nebudeš mať pohlavný styk so sestrou svojej matky ani so sestrou svojho otca, lebo by si tým ponížil svoju pokrvnú príbuznú.+ Obaja si ponesiete následky za svoje previnenie.
20 Muž, ktorý má pohlavný styk s manželkou svojho strýka, ponížil svojho strýka.*+ Obaja si ponesú následky za svoj hriech a zomrú bezdetní.
21 Ak si muž vezme manželku svojho brata, je to niečo odporné.+ Ponížil tým svojho brata.* Zomrú bezdetní.
22 Dodržiavajte všetky moje zákony a všetky moje právne predpisy+ a riaďte sa nimi,+ aby vás krajina, do ktorej vás privádzam a v ktorej budete bývať, nevyvrátila.+
23 Neriaďte sa zákonmi národov, ktoré pred vami vyháňam,+ lebo páchali všetky tieto veci a zhnusili sa mi.+
24 Preto som vám povedal: „Obsadíte ich krajinu a ja vám ju dám do vlastníctva, krajinu, ktorá oplýva mliekom a medom.+ Ja som Jehova, váš Boh, ktorý vás oddelil od národov.“+
25 Budete rozlišovať medzi čistým a nečistým zvieraťom a medzi čistým a nečistým vtákom.+ Neznečistíte sa žiadnym zvieraťom, vtákom ani ničím, čo lezie po zemi, čo som oddelil, aby ste to považovali za nečisté.+
26 Buďte pre mňa svätí, lebo ja, Jehova, som svätý+ a oddeľujem vás od národov, aby ste boli moji.+
27 Ak je nejaký muž alebo žena špiritistickým médiom alebo veštcom,* musia zomrieť.+ Ľud ich ukameňuje. Ponesú si následky za svoje previnenie.‘“*
Poznámky pod čiarou
^ Dosl. „odrežem ho zo stredu jeho ľudu“.
^ Dosl. „Odrežem toho muža zo stredu jeho ľudu“.
^ Dosl. „smilnia s“.
^ Al. „Ak sa niekto bude dopúšťať duchovnej prostitúcie“.
^ Dosl. „odrežem ho zo stredu jeho ľudu“.
^ Al. „zvoláva zlo na“.
^ Dosl. „jeho krv je na ňom“.
^ Dosl. „odkryl nahotu svojho otca“.
^ Dosl.: „Ich krv je na nich.“
^ Dosl.: „Ich krv je na nich.“
^ Dosl.: „Ich krv je na nich.“
^ Čiže usmrtiť a potom spáliť.
^ Al. „neslušné; nemravné“.
^ Dosl.: „Ich krv je na nich.“
^ Dosl. „odrezaní“.
^ Dosl. „Odkryl nahotu svojej sestry“.
^ Dosl. „odrezaní zo stredu svojho ľudu“.
^ Dosl. „odkryl nahotu svojho strýka“.
^ Dosl.: „Odkryl nahotu svojho brata.“
^ Al. „alebo má ducha predpovedania“.
^ Dosl.: „Ich krv je na nich.“