Micheáš 3:1–12

  • Odsúdenie vodcov a prorokov (1 – 12)

    • Jehovov duch naplnil Micheáša silou (8)

    • Kňazi vyučujú za peniaze (11)

    • Jeruzalem sa stane zrúcaninou (12)

3  Povedal som: „Počúvajte, prosím, vodcovia Jakobaa velitelia Izraela.+ Nemali by ste práve vy vedieť, čo je spravodlivé?   Ale vy nenávidíte dobro+ a milujete zlo,+z môjho ľudu zdierate kožu a trháte mäso z ich kostí.+   Požierate mäso môjho ľudu+a sťahujete z neho kožu,lámete jeho kosti, drvíte ich na kusy+ako do hrnca, ako mäso do kotla.   V tom čase budú volať k Jehovovi o pomoc,ale on im neodpovie. V tom čase skryje pred nimi svoju tvár,+lebo ich skutky boli zlé.+   Proroci zavádzajú môj ľud,+hlásajú pokoj,+ ak dostanú niečo pod zub,*+ale tomu, kto im nedá do úst nič, vyhlasujú* vojnu. Preto Jehova hovorí proti nim toto:   ‚Doľahne na vás noc+ a nepríde žiadne videnie,+zahalí vás tma a nebude žiadne veštenie. Nad prorokmi zapadne slnkoa deň pre nich potemnie.+   Vidiaci budú zahanbení,+veštci budú sklamaní. Všetci si budú musieť od hanby zakryť ústa,*lebo Boh im nedá odpoveď.‘“   Ale mňa Jehovov duch naplnil silou,spravodlivosťou a odvahou,aby som povedal Jakobovi o jeho vzbure a Izraelu o jeho hriechu.   Počujte, prosím, vodcovia Jakobaa velitelia Izraela,+ktorí nenávidíte právo a krivíte všetko, čo je rovné,+ 10  ktorí budujete Sion krviprelievaním a Jeruzalem bezprávím.+ 11  Jeho vodcovia súdia za úplatok,+jeho kňazi vyučujú za odmenu+a jeho proroci veštia za peniaze.*+ Pritom sa spoliehajú na Jehovu* a hovoria: „Či nie je Jehova s nami?+ Nič zlé sa nám nestane.“+ 12  Preto pre vásbude Sion zoraný ako pole,Jeruzalem sa stane zrúcaninou+a vrch Božieho domu* zalesneným kopcom.+

Poznámky pod čiarou

Al. „keď majú čo žuť“.
Dosl. „posväcujú“.
Al. „fúzy“.
Al. „tvrdia, že sa spoliehajú na Jehovu“.
Al. „za striebro“.
Al. „a Chrámová hora“.