Ezechiel 31:1–18
-
Pád Egypta, vysokého cédra (1 – 18)
31 V 11. roku, prvého dňa tretieho mesiaca, ku mne Jehova prehovoril znovu:
2 „Syn človeka, povedz faraónovi, egyptskému kráľovi, a jeho hordám:+
‚Komu sa podobáš svojou veľkosťou?
3 Si ako Asýrčan, ako libanonský cédervypínajúci sa do výšky, s krásnymi vetvami a košatou korunou poskytujúcou tieň,ktorého vrcholec siahal k oblakom.
4 Vody mu dávali vzrast, vďaka podzemným prameňom vyrástol do výšky.
Prúdy obtekali miesto, kde bol zasadený,ich voda zavlažovala všetky stromy.
5 Preto vyrástol vyššie ako všetky ostatné stromy.
Stále viac sa rozvetvoval a jeho konáre rástli do dĺžky,lebo v jeho potokoch bolo mnoho vody.
6 V jeho korune hniezdili všetky vtáky,pod jeho vetvami rodili všetky divé zvieratáa v jeho tieni bývali všetky ľudnaté národy.
7 Pre svoju krásu a pre dĺžku svojich konárov bol majestátny,veď jeho korene siahali k hojným vodám.
8 Nevyrovnali sa mu žiadne iné cédre v Božej záhrade.+
Žiadna borievka* nemala vetvy ako ona konáre žiadneho platana neboli také ako jeho.
Ani jeden strom v Božej záhrade sa mu nevyrovnal krásou.
9 Urobil som ho nádherným, s hustou korunou,závideli mu všetky stromy v Edene, v záhrade pravého Boha.‘
10 Toto hovorí Zvrchovaný Pán Jehova: ‚Pretože vyrástol* do takej výšky, že jeho vrcholec siahal až k oblakom, a jeho srdce spyšnelo pre jeho výšku,
11 vydám ho do rúk mocného vládcu národov.+ Ten ho potrestá a ja ho zavrhnem za jeho zlo.
12 Cudzinci, najkrutejší z národov, ho zotnú a nechajú ho na vrchoch. Jeho vetvy popadajú do všetkých údolí, jeho konáre budú ležať polámané vo všetkých potokoch zeme.+ Všetky národy zeme odídu z jeho tieňa a opustia ho.
13 Na jeho padnutom kmeni sa usídlia všetky vtáky a medzi jeho konármi všetky divé zvieratá.+
14 To preto, aby už žiadne stromy rastúce pri vode nevyrástli tak vysoko, že by ich vrcholce siahali až k oblakom, a aby sa žiaden dobre zavlažovaný strom nepokúšal dosiahnuť oblaky. Lebo všetky budú vydané na smrť, pôjdu do hlbín zeme spolu s ľudskými synmi, ktorí zostupujú do jamy.‘*
15 Toto hovorí Zvrchovaný Pán Jehova: ‚V deň, keď zostúpi do hrobu,* spôsobím, že budú za ním smútiť. Preto zadržím hlboké vody, zahradím ich prúdy a zahatám tie hojné vody. Preňho zahalím Libanon do smútku a všetky stromy vyschnú.
16 Rachotom jeho pádu otrasiem národmi, keď ho zvrhnem do hrobu* s tými, ktorí zostupujú do jamy.* Vtedy sa v hlbinách zeme potešia všetky stromy Edenu,+ tie najvyberanejšie a najlepšie z Libanonu, ktoré sú dobre zavlažované.
17 Aj ony s ním zostúpili do hrobu* k tým, čo boli zabití mečom,+ tak ako jeho podporovatelia,* ktorí bývali v jeho tieni uprostred národov.‘+
18 ‚Ktorý zo stromov Edenu bol taký slávny a veľký ako ty?+ A predsa budeš strhnutý s edenskými stromami do hlbín zeme. Budeš ležať medzi neobrezanými a medzi tými, čo boli zabití mečom. Tak skončí faraón a všetky jeho hordy,‘ vyhlasuje Zvrchovaný Pán Jehova.“
Poznámky pod čiarou
^ Pozri Slovník pojmov.
^ Dosl. „si vyrástol“.
^ Al. „do hrobu“.
^ Al. „do šeolu“, čiže do obrazného hrobu ľudstva. Pozri Slovník pojmov.
^ Al. „do šeolu“, čiže do obrazného hrobu ľudstva. Pozri Slovník pojmov.
^ Al. „do hrobu“.
^ Al. „do šeolu“, čiže do obrazného hrobu ľudstva. Pozri Slovník pojmov.
^ Dosl. „rameno“.