Habakuk 1:1–17

  • Prorok volá o pomoc (1 – 4)

    • „Jehova, ako dlho?“ (2)

    • „Prečo pripúšťaš útlak?“ (3)

  • Chaldejci, Boží nástroj na vykonanie rozsudku (5 – 11)

  • Prorok volá k Jehovovi (12 – 17)

    • „Môj Bože... ty neumieraš“ (12)

    • Jehova je príliš čistý, aby sa pozeral na zlo (13)

1  Vyhlásenie, ktoré dostal vo videní prorok Habakuk:*  2  Jehova, ako dlho budem volať o pomoc, kým ma vypočuješ?+ Ako dlho budem kričať o pomoc pred násilím, kým zasiahneš?*+  3  Prečo ma nechávaš pozerať sa na zlo? Prečo pripúšťaš útlak? Predo mnou je ničenie a násilie,samé hádky a spory.  4  Zákon je neúčinnýa právo sa nedá presadiť. Zlý obkľučuje spravodlivého,a tak sa právo kriví.+  5  „Pozrite sa na národy a dávajte pozor! Hľaďte v údive a žasnite,lebo za vašich dní sa stane niečo,čomu neuveríte, aj keby vám o tom povedali.+  6  Lebo burcujem Chaldejcov,+národ krutý a prudký. Ženú sa šírou zemou,aby sa zmocnili príbytkov, ktoré im nepatria.+  7  Naháňajú strach a hrôzu,presadzujú vlastné právo a moc.*+  8  Ich kone sú rýchlejšie ako leopardya dravšie ako vlci za súmraku.+ Ich vojnové kone cválajú vpred,ich kone sa ženú zďaleka. Vrhajú sa strmhlav ako orol na korisť.+  9  Všetci sú posadnutí násilím.+ Keď spoločne vyrazia vpred, sú ako východný vietor,+zbierajú zajatcov ako piesok. 10  Vysmievajú sa kráľom,vysokí úradníci sú im na smiech.+ Smejú sa z každej pevnosti,+urobia násyp a dobyjú ju. 11  Priženú sa ako vietor a prejdú krajinou,ale previnia sa,+lebo zásluhu za svoju silu prisúdia svojmu bohu.“*+ 12  Či nie si od večnosti, Jehova?+ Môj Bože, môj Svätý, ty neumieraš.*+ Jehova, poveril si ich vykonať rozsudok. Moja Skala,+ poslal si ich vykonať trest.*+ 13  Máš príliš čisté oči, než aby si sa pozeral na zlo,neznesieš to, čo je zlé.+ Prečo teda trpíš tých, ktorí konajú zradne,+a mlčíš, keď zlý pohlcuje spravodlivejšieho, ako je on?+ 14  Prečo dovoľuješ, aby sa s ľuďmi zaobchádzalo ako s morskými rybami,ako s morskými tvormi, ktoré nemajú vládcu, aby ich ochránil? 15  Všetky ich vyťahuje* háčikom na ryby,chytá ich do vlečnej sietea do svojej rybárskej siete ich zhromažďuje. Preto sa teší a jasá.+ 16  Obetuje svojej vlečnej sietia prináša obete* rybárskej sieti,lebo vďaka nim je jeho porcia bohatá*a jeho jedlo vyberané. 17  Bude svojou vlečnou sieťou loviť* donekonečna? Bude stále bez milosti vraždiť národy?+

Poznámky pod čiarou

Možný význam „vrúcne objatie“.
Al. „zachrániš“.
Al. „dôstojnosť“.
Al. možno „ich sila je ich bohom“.
Al. možno „my nezomrieme“.
Al. „poslal si ich na karhanie“.
Čiže chaldejský nepriateľ.
Al. „obetný dym“.
Dosl. „dobre naolejovaná“.
Al. možno „Bude tasiť svoj meč“.