Joel 2:1–32
2 Zatrúbte na rohu na Sione!+
Vydajte bojový pokrik na mojom svätom vrchu!
Nech sa všetci obyvatelia krajiny* trasú,lebo Jehovov deň prichádza!+ Je blízko!
2 Tento deň je dňom šera a tmy,+dňom mrakov a hustej temnoty,+ako keď sa ponuré svetlo úsvitu rozlieva po vrchoch.
Je tu ľud početný a mocný,+taký ako on tu ešte nebola nikdy, po všetky generácie,ani nebude.
3 Pred ním hltá oheňa po ňom stravuje plameň.+
Krajina pred ním je ako záhrada Eden,+po ňom zostáva holá pustatina.
Nič pred ním neunikne.
4 Na pohľad vyzerajú ako konea bežia ako vojenské kone.+
5 Keď poskakujú po končiaroch vrchov, je to ako rachot bojových vozov,+ako praskot planúceho ohňa, ktorý stravuje strnisko.
Sú ako mocný ľud zoradený do bojového šíku.+
6 Národy sa pred nimi trasú,všetky tváre blednú.
7 Ženú sa ako bojovníci,preliezajú hradby ako vojaci.
Všetci idú priamo dopredu,neodbočujú zo svojej cesty.
8 Nevrážajú jeden do druhého,každý postupuje svojím smerom.
Aj keď niektorí padnú zasiahnutí strelou,*ostatní neopustia šíky.
9 Rútia sa do mesta, bežia po hradbách,vyliezajú na domy, vnikajú oknami ako zlodeji.
10 Krajina sa pred nimi chveje, nebesia sa otriasajú.
Slnko a mesiac stemneli+a hviezdy stratili jas.
11 Jehova na čele svojho vojska+ hlasno zaburáca, lebo jeho tábor je veľmi veľký.+
Ten, kto vykonáva jeho slovo, je mocný.
Jehovov deň je veľký a naháňa strach.+
Kto ho vydrží?“+
12 Toto hovorí Jehova: „Preto sa teraz vráťte ku mne celým svojím srdcom,+s pôstom,+ plačom a nárekom.
13 Roztrhnite svoje srdce,+ nie svoj odev,+a vráťte sa k Jehovovi, svojmu Bohu,lebo je súcitný a milosrdný, trpezlivý*+ a plný vernej lásky.+
Zľutuje sa a neprivedie nešťastie.
14 Ktovie, či sa Jehova, váš Boh, nezľutuje a neodvráti svoj hnev+a či vás nepožehná,aby ste mu mohli prinášať obilné a tekuté obete.
15 Zatrúbte na rohu na Sione!
Vyhláste* pôst, zvolajte slávnostné zhromaždenie.+
16 Zhromaždite ľud, posväťte zbor.+
Zhromaždite starcov,* deti a dojčatá.+
Nech ženích s nevestou vyjdú zo svojej izby.
17 Nech kňazi, Jehovovi služobníci,plačú medzi predsieňou a oltárom+ a hovoria:
‚Jehova, zľutuj sa nad svojím ľudom.
Nedovoľ, aby sa tvojím dedičstvom pohŕdaloa aby nad ním panovali národy.
Prečo by sa malo medzi národmi hovoriť: „Kde je ich Boh?“‘+
18 Vtedy bude Jehova horlivo chrániť svoju krajinua prejaví svojmu ľudu súcit.+
19 Jehova odpovie svojmu ľudu:
‚Dávam vám obilie, mladé víno a oleja všetkého budete mať do sýtosti.+
Už vás viac nevystavím na posmech národom.+
20 Ďaleko od vás odoženiem severana,rozptýlim ho do vyprahnutej a pustej krajiny,jeho predný voj* zaženiem k východnému moru*
a zadný voj k západnému moru.*
Bude sa z neho šíriť zápach,bude z neho vystupovať smrad,+lebo vykonám mocné skutky.‘
21 Neboj sa, zem,teš sa a jasaj, lebo Jehova vykoná mocné skutky.
22 Neboj sa, divá zver,lebo pastviny v pustatine sa zazelenajú+a stromy prinesú ovocie.+
Figovník a vinič prinesú bohatú úrodu.+
23 Vy, synovia Sionu, tešte sa a jasajte nad tým, čo urobí Jehova, váš Boh,+lebo vám dá výdatný jesenný dážďa zošle vám lejak,jesenný dážď a jarný dážď, tak ako kedysi.+
24 Mlatoviská* budú plné obiliaa lisy budú pretekať mladým vínom a olejom.+
25 A vynahradím vám roky,keď vám úrodu zožrali kobylky, potom celé roje kobyliek, potom larvy a keď vám nakoniec všetko zožrali nenásytné kobylky,*moje veľké vojsko, ktoré som na vás poslal.+
26 Budete jesť do sýtosti+a budete chváliť meno Jehovu, svojho Boha,+ktorý pre vás robí obdivuhodné veci.
Môj ľud už nikdy nebude zahanbený.+
27 Spoznáte, že som uprostred Izraela,+že ja som Jehova, váš Boh,+ a niet iného.
Môj ľud už nikdy nebude zahanbený.
28 Potom vylejem svojho ducha+ na ľudí každého druhu.
Vaši synovia a vaše dcéry budú prorokovať,vaši starci budú mať snya vaši mladí muži budú mať videnia.+
29 Aj na svojich otrokov a otrokynevylejem v tých dňoch svojho ducha.
30 Dám znamenia* v nebi i na zemi:
krv a oheň a stĺpy dymu.+
31 Slnko sa zmení na tmu a mesiac na krv,+skôr ako príde Jehovov veľký deň, ktorý naháňa strach.+
32 A každý, kto vzýva Jehovovo meno, bude zachránený.+
Na vrchu Sion a v Jeruzaleme budú tí, ktorí uniknú,+ tak ako povedal Jehova,tí, ktorí prežijú – ktorých Jehova povoláva.