Evanjelium Marka 5:1–43
5 Potom prišli na druhú stranu mora do kraja Gerazéncov.+
2 Hneď ako Ježiš vystúpil z člna, od hrobiek* vyšiel oproti nemu človek, ktorý bol v moci nečistého ducha.
3 Býval medzi hrobkami a dovtedy ho nikto nedokázal natrvalo zviazať, ani reťazami.
4 Veľakrát ho spútali okovami a reťazami, ale reťaze vždy roztrhal a okovy roztrieskal. Nikto nemal silu skrotiť ho.
5 Vo dne v noci kričal v hrobkách a v horách a bil sa kameňmi.
6 Keď z diaľky zbadal Ježiša, pribehol a poklonil sa mu.+
7 A nahlas skríkol: „Čo odo mňa chceš, Ježiš, Syn Najvyššieho Boha? Zaprisahávam ťa na Boha, netráp ma!“+
8 Lebo Ježiš mu povedal: „Vyjdi z toho človeka, zlý* duch!“+
9 Ježiš sa ho spýtal: „Ako sa voláš?“ Odpovedal: „Volám sa Légia, lebo je nás mnoho.“
10 A veľmi ho prosil, aby ich neposielal preč z krajiny.+
11 Na svahu sa páslo veľké stádo svíň.+
12 Duchovia ho prosili: „Pošli nás do svíň, nech vojdeme do nich.“
13 Ježiš im to dovolil, a tak nečistí duchovia vyšli a vstúpili do svíň. A stádo, okolo 2 000 zvierat, sa vrhlo z útesu do mora a utopilo sa.
14 Pastieri utiekli a rozhlásili to v meste i na vidieku. A ľudia sa prišli pozrieť, čo sa stalo.+
15 Prišli k Ježišovi a uvideli muža, ktorý bol predtým posadnutý démonmi – toho, ktorý bol posadnutý légiou –, ako sedí oblečený a pri zmysloch, a začali sa báť.
16 Očití svedkovia im porozprávali, čo sa stalo s posadnutým mužom a so sviňami.
17 Preto začali na Ježiša naliehať, aby odišiel z ich kraja.+
18 Keď nastupoval do člna, človek, ktorý bol predtým posadnutý démonmi, ho prosil, aby smel ísť s ním.+
19 Nedovolil mu to však, ale povedal: „Choď domov k svojim príbuzným a porozprávaj im všetko, čo pre teba urobil Jehova* a ako sa nad tebou zľutoval.“
20 Odišiel teda a začal v Dekapolise* rozhlasovať, čo všetko preňho urobil Ježiš, a všetci boli ohromení.
21 Potom sa Ježiš znovu preplavil v člne na protiľahlý breh, a ešte kým bol pri mori, zhromaždil sa k nemu veľký zástup.+
22 Vtedy za ním prišiel jeden z predstavených synagógy menom Jairos. Keď uvidel Ježiša, padol mu k nohám+
23 a úpenlivo ho prosil: „Moja dcérka je ťažko chorá.* Príď, prosím, a polož na ňu ruky,+ aby sa uzdravila a zostala nažive.“
24 Ježiš s ním teda šiel a nasledoval ho veľký zástup, ktorý sa naňho tlačil.
25 Bola tam žena, ktorá bola 12 rokov postihnutá krvácaním.+
26 Veľa si vytrpela* od mnohých lekárov a minula celý majetok, ale nezlepšilo sa to, skôr zhoršilo.
27 Keď sa dopočula o Ježišovi, pretlačila sa pomedzi zástup a zozadu sa dotkla jeho plášťa,+
28 lebo si povedala: „Ak sa dotknem aspoň jeho odevu, uzdravím sa.“+
29 A okamžite prestala krvácať a pocítila, že je uzdravená z choroby, ktorá jej spôsobila toľko trápenia.
30 Ježiš si hneď uvedomil, že z neho vyšla sila.+ Obrátil sa k zástupu a spýtal sa: „Kto sa dotkol môjho odevu?“+
31 Ale učeníci mu povedali: „Vidíš, že sa na teba tlačí zástup, a ty sa pýtaš, kto sa ťa dotkol?“
32 On sa však obzeral dookola, aby zistil, kto to bol.
33 Žena sa zľakla, lebo vedela, čo sa s ňou stalo. Prišla celá rozochvená, padla pred ním na kolená a povedala mu celú pravdu.
34 Ježiš jej povedal: „Dcéra, tvoja viera ťa uzdravila. Choď v pokoji+ a nech ťa už tá vysiľujúca choroba netrápi.“+
35 Kým ešte hovoril, prišli za predstaveným synagógy nejakí ľudia z jeho domu a povedali mu: „Tvoja dcéra zomrela. Načo ešte obťažovať Učiteľa?“+
36 Ale keď Ježiš počul, čo hovoria, povedal predstavenému synagógy: „Neboj sa,* len ver!“+
37 A nikomu nedovolil, aby išiel s ním, okrem Petra, Jakuba a Jakubovho brata Jána.+
38 Keď prišli k domu predstaveného synagógy, uvidel veľký rozruch a ľudí, ako plačú a hlasno nariekajú.+
39 Vošiel dnu a povedal im: „Prečo plačete a robíte taký rozruch? Dieťa nezomrelo, iba spí.“+
40 Nato sa mu začali posmievať. Ale on ich poslal všetkých von, vzal otca a matku dieťaťa a tých, čo boli s ním, a vošiel tam, kde bolo dieťa.
41 Vzal ho za ruku a povedal mu: „Talita kumi,“ čo preložené znamená: „Dievčatko, hovorím ti, vstaň!“+
42 A dievčatko ihneď vstalo a začalo chodiť. (Malo 12 rokov.) Od veľkého nadšenia boli celí bez seba.
43 Ale dôrazne im prikázal,* aby o tom nikomu nehovorili,+ a povedal, aby dali dieťaťu niečo jesť.