Hamia kwenye habari

JUNI 10, 2022
MEXICO

Tafsiri ya Ulimwengu Mpya ya Maandiko ya Kigiriki ya Kikristo Yatolewa Katika Lugha ya Nahuatl ya Kaskazini mwa Puebla

Tafsiri ya Ulimwengu Mpya ya Maandiko ya Kigiriki ya Kikristo Yatolewa Katika Lugha ya Nahuatl ya Kaskazini mwa Puebla

Juni 5, 2022, Ndugu Edward Bunn, mshiriki wa Halmashauri ya Tawi ya Amerika ya Kati, alitoa Tafsiri ya Ulimwengu Mpya ya Maandiko ya Kigiriki ya Kikristo katika lugha ya Nahuatl ya Kaskazini mwa Puebla. Biblia hiyo inapatikana katika mfumo wa kielektroni na pia nakala zilizochapishwa zinapatikana. Zaidi ya watu 1,500 walitazama programu hiyo iliyorekodiwa mapema.

Watu wengi wanaozungumza lugha ya Nahuatl ya Kaskazini mwa Puebla wanaishi katika jimbo la Puebla na jimbo la Veracruz, majimbo yaliyo Mexico. Makutaniko ya kwanza ya lugha ya Nahuatl ya Kaskazini mwa Puebla, yalianzishwa mwaka wa 2002. Tafsiri ya Biblia ya lugha ya Nahuatl ambayo wahubiri walilazimika kutumia kwa muda mrefu ilikuwa imeondoa jina la Yehova na badala yake kuweka majina ya cheo kama vile Bwana au Mungu.

Ndugu Bunn alisema hivi katika hotuba yake: “Tunawatia moyo kuanza kusoma tafsiri hii ya Maandiko ya Kigiriki ya Kikristo bila kukawia. Mnaposoma, muwe na uhakika kwamba tafsiri hii inawasilisha ujumbe wa Mungu kwa usahihi katika lugha yenu.”

Tuna uhakika kwamba tafsiri hii itawaimarisha ndugu na dada zetu wanaozungumza lugha ya Nahuatl ya Kaskazini mwa Puebla na kuwasaidia wanapohubiri habari njema ya Ufalme wa Mungu.​—Marko 13:10.