Mezali 1:1-33
1 Mezali za Sulemani,+ mwana wa Daudi,+ mufalme wa Israeli:+
2 Ili kujifunza* hekima+ na nizamu;Ili kuelewa maneno ya hekima;
3 Ili kupata nizamu+ yenye inaleta ufahamu,Haki,+ uwezo wa kuchukua maamuzi ya muzuri,*+ na unyoofu;*
4 Ili kumupatia werevu+ mutu mwenye hana uzoefu;Ili kumupatia kijana ujuzi na uwezo wa kufikiri.+
5 Mutu mwenye hekima anasikiliza na kujifunza mengi zaidi;+Mutu mwenye uelewaji anapata ufundi wa kuongoza*+
6 Ili kuelewa mezali na neno la fumbo,*Maneno ya wenye hekima na vitendawili vyao.+
7 Kumuogopa* Yehova ndio mwanzo wa ujuzi.+
Ni wapumbavu tu ndio wanazarau hekima na nizamu.+
8 Mwana wangu, sikiliza nizamu ya baba yako,+Na usiache mafundisho* ya mama yako.+
9 Ni taji la maua lenye kuvutia kwa ajili ya kichwa chako+Na pambo la muzuri kwa ajili ya shingo yako.+
10 Mwana wangu, kama watenda-zambi wanajaribu kukushawishi, usikubali.+
11 Kama wanasema: “Kuja tuende.
Tuvizie ili kumwanga damu.
Tutajificha, tukingojea kushambulia bila sababu watu wenye hawana kosa.
12 Tutawameza wakiwa wazima kama vile Kaburi* linameza,Wazima-wazima, kama wale wenye kushuka katika shimo.
13 Tukamate hazina zao zote zenye samani;Nyumba zetu tutazijaza vitu vyenye vinachukuliwa katika vita.
14 Unapaswa kujiunga na sisi,*Na sisi wote tutagawana sawasawa vitu vyenye tunaiba.”*
15 Mwana wangu, usiwafuate.
Epusha miguu yako na njia yao.+
16 Kwa maana miguu yao inakimbilia kutenda uovu;Wanaenda haraka kumwanga damu.+
17 Kwa kweli ni kazi bure kutandika wavu* wakati ndege iko* anaona.
18 Ndio sababu wanavizia ili kumwanga damu;Wanajificha ili waondoe uzima wa* wengine.
19 Hizo ndizo njia za wale wenye kutafuta faida yenye haiko ya haki,Yenye itaondoa uzima wa* wale wenye kuipata.+
20 Hekima ya kweli+ inaita kwa sauti kubwa katika barabara.+
Inaendelea kupandisha sauti yake katika viwanja vya watu wote.+
21 Inaita kwa sauti kubwa kwenye makutano ya* barabara zenye watu wengi.
Inasema hivi kwenye milango mikubwa ya muji:+
22 “Ninyi wenye kukosa uzoefu mutaendelea kupenda kukosa uzoefu mupaka wakati gani?
Ninyi wazihaki mutaendelea kufurahia zihaka mupaka wakati gani?
Na ninyi wapumbavu mutaendelea kuchukia ujuzi mupaka wakati gani?+
23 Mukubali karipio langu.*+
Halafu nitawamwangia roho yangu;
Nitawajulisha maneno yangu.+
24 Kwa sababu niliwaita, lakini muliendelea kukataa,Nilinyoosha mukono wangu, lakini hakuna mwenye alikazia uangalifu,+
25 Muliendelea kupuuza mashauri yangu yoteNa kukataa karipio langu,
26 Mimi pia nitacheka wakati musiba utawapata;Nitafanya zihaka wakati jambo lenye munaogopa sana litakuja,+
27 Wakati jambo lenye munaogopa sana litakuja kama zoruba,Na wakati musiba wenu utafika kama upepo wa zoruba,Wakati shida na taabu vitakuja juu yenu.
28 Wakati huo wataendelea kuniita, lakini sitajibu;Watanitafuta kwa bidii, lakini hawatanipata,+
29 Kwa sababu walichukia ujuzi,+Na hawakuchagua kumuogopa Yehova.+
30 Walikataa shauri langu;Walizarau makaripio yangu yote.
31 Basi watapata matokeo* ya njia yao,+Na watashiba kabisa shauri lao wenyewe.*
32 Kwa maana upotovu wa wajinga utawaua,Na kukosa kujali kwa wapumbavu kutawaharibu.
33 Lakini ule mwenye kunisikiliza ataishi kwa usalama+Na hatasumbuliwa na woga wa musiba.”+
Maelezo ya Chini
^ nn., “kujua.”
^ Ao “mambo ya haki.”
^ Ao “haki.”
^ Ao “muongozo wenye hekima.”
^ Ao “mufano.”
^ Ao “Kumuheshimia.”
^ Ao “sheria.”
^ Ao “Sheoli,” ni kusema, kaburi la wanadamu wote. Angalia Maana ya Maneno.
^ Ao “Tupa kura yako pamoja na sisi.”
^ Ao “tutakuwa na mufuko mumoja.”
^ Ao “makila.”
^ Ao “eko.”
^ Ao “nafsi za.”
^ Ao “nafsi ya.”
^ Tnn., “kichwa cha.”
^ Ao “Mugeuke wakati ninawakaripia.”
^ Tnn., “watakula matunda.”
^ Ao “mipango yao wenyewe ya mubaya.”