Yobu 8:1-22

  • Hotuba ya kwanza ya Bildadi (1-22)

    • Anaonyesha kwamba wana wa Yobu wamefanya zambi (4)

    • ‘Kama ungekuwa safi, Mungu angekulinda’ (6)

    • Anaonyesha kwamba Yobu hamuogope Mungu (13)

8  Kisha Bildadi+ Mushua+ akajibu:   “Utaendelea kusema hivi mupaka wakati gani?+ Maneno ya kinywa chako ni kama tu upepo wenye nguvu!   Je, Mungu atapotosha haki,Ao Mweza-Yote atapotosha uadilifu?*   Kama wana wako wamemutendea zambi,Anawaacha wapewe azabu kwa sababu ya uasi wao;*   Lakini kama tu unamutafuta Mungu+Na kumulilia Mweza-Yote ili akuonyeshe wema,   Na kama kwa kweli ungekuwa safi na munyoofu,+Angekukazia uangalifu*Na kukurudisha mahali pako penye kustahili.   Na hata kama mwanzo wako ulikuwa mudogo,Wakati wako wenye kuja ungekuwa mukubwa.+   Tafazali, uliza kizazi chenye kilitangulia,Na ukazie uangalifu mambo yenye baba zao walijionea.+   Kwa maana tulizaliwa jana tu, na hatujue kitu,Kwa sababu siku zetu katika dunia ziko kama kivuli. 10  Je, hawatakufundishaNa kukuambia mambo yenye wanajua?* 11  Je, mumea wa mafunjo* utakuwa murefu mahali kwenye hakuna tingitingi? Je, matete yatakuwa ya murefu bila maji? 12  Wakati majani yake yangali yanafungana, mbele hayajakatwa,Yatakauka mbele ya mumea mwingine wowote. 13  Huo ndio mwisho wa* wale wote wenye kumusahau Mungu,Kwa maana tumaini la mwenye hamuogope Mungu* litapotea, 14  Mwenye tegemeo lake ni la bureNa mwenye tegemeo lake liko zaifu kama vile utando wa* buibui. 15  Ataegemea nyumba yake, lakini haitaendelea kusimama;Atajaribu kuishikilia, lakini haitadumu. 16  Yeye ni mumea wenye majimaji katika mwangaza wa jua,Na matawi yake yanaenea katika bustani.+ 17  Mizizi yake inasukana-sukana katika rundo la majiwe;Anatafuta nyumba kati ya majiwe.* 18  Lakini wakati atangolewa* mahali pake,Mahali pale patamukana na kusema, ‘Sijakuonaka hata siku moja.’+ 19  Ndiyo, ni vile atapotea;*+Kisha wengine watachipuka kutoka katika mavumbi. 20  Kwa kweli Mungu hatakataa watu wenye kuendelea kuwa waaminifu-washikamanifu;*Wala hataunga* mukono watu waovu, 21  Kwa maana atajaza tena kinywa chako kichekoNa midomo yako sauti za furaha. 22  Wenye kukuchukia watafunikwa na haya,Na hema ya watu waovu haitakuwa tena.”

Maelezo ya Chini

Angalia Maana ya Maneno.
Tnn., “Anawatuma waingie katika mukono wa uasi wao.”
Ao “Angeanza kutenda kwa ajili yako.”
Tnn., “Na kutoa maneno yenye kuwa katika mioyo yao?”
Ao “papyrus.” Angalia Maana ya Maneno.
Tnn., “Hizo ndizo njia za.”
Ao “muasi-imani.”
Tnn., “nyumba ya.”
Ao “Anaangalia nyumba ya majiwe.”
Ao “atamezwa.”
Ao “ni vile njia yake itayeyuka.”
Ao “wenye hawana lawama.”
Tnn., “hatashika mukono wa.”