Zaburi 108:1-13

  • Sala ya kuomba ushindi juu ya maadui

    • Wokovu kutoka kwa wanadamu hauna mafaa yoyote (12)

    • “Kwa musaada wa Mungu tutapata nguvu” (13)

Wimbo. Muziki wa Daudi. 108  Moyo wangu uko imara, Ee Mungu. Nitaimba na kupiga muziki kwa nafsi yangu yote.*+   Amuka, Ee chombo cha kamba; na wewe pia, Ee kinubi.+ Nitaamusha mapambazuko.*   Nitakusifu kati ya vikundi vya watu, Ee Yehova, Na nitakuimbia sifa* kati ya mataifa.   Kwa maana upendo wako mushikamanifu ni mwingi, uko juu kama mbingu,+ Na uaminifu wako, unafika mupaka kwenye anga.   Uinuliwe juu ya mbingu, Ee Mungu; Utukufu wako ukuwe juu ya dunia yote.+   Ili wapendwa wako waokolewe, Utuokoe kupitia mukono wako wa kuume na unijibu.+   Mungu amesema katika utakatifu wake:* “Nitashangilia, nitatoa Shekemu+ kuwa uriti, Na nitapima Bonde* la Sukoti.+   Gileadi+ ni yangu, na Manase ni yangu, Na Efraimu ni kofia ya chuma* ya kichwa changu;+ Yuda ni fimbo yangu ya kamanda.+   Moabu ni beseni yangu ya kunawia.+ Nitatupa kiatu changu juu ya Edomu.+ Nitapiga vigelegele vya ushindi juu ya Ufilisti.”+ 10  Ni nani atanipeleka katika muji wenye ngome? Ni nani ataniongoza mupaka Edomu?+ 11  Je, haiko wewe, Ee Mungu, mwenye umetukataa, Mungu wetu, mwenye haende tena na majeshi yetu?+ 12  Utusaidie katika taabu yetu,+ Kwa maana wokovu kutoka kwa wanadamu hauna mafaa yoyote.+ 13  Kwa musaada wa Mungu tutapata nguvu,+ Na atakanyangia chini wapinzani wetu.+

Maelezo ya Chini

Tnn., “hata utukufu wangu.”
Mapambazuko ni wakati mwangaza wa asubui unaanza kutokea.
Ao “nitakupigia muziki.”
Ao “Eneo Tambarare la Chini.”
Ao pengine, “katika mahali pake patakatifu.”
Tnn., “ngome.”