Zekaria 2:1-13

  • Maono ya 3: Mutu mwenye kamba ya kupimia (1-13)

    • Yerusalemu itapimwa (2)

    • Yehova, ‘ukuta wa moto kuzunguka pande zote’ (5)

    • Kugusa mboni ya jicho la Mungu (8)

    • Mataifa mengi yatajiunga na Yehova (11)

2  Na nikaangalia juu na kuona mutu fulani mwenye alikuwa na kamba ya kupimia+ katika mukono wake.  Basi nikauliza: “Unaenda wapi?” Akajibu: “Ninaenda kupima Yerusalemu, ili kuona upana wake na urefu wake.”+  Na angalia! malaika mwenye alikuwa anasema na mimi akaondoka, na malaika mwingine akakuja kukutana naye.  Kisha akamuambia: “Kimbia pale na uambie ule kijana mwanaume, ‘“Yerusalemu itakaliwa na watu+ kama eneo la mashamba lenye kuwa wazi,* kwa sababu ya watu wote na mifugo yote yenye kuwa ndani.+  Na nitakuwa kwa ajili yake,” ni vile Yehova anasema, “ukuta wa moto kuizunguka pande zote,+ na nitakuwa utukufu katikati yake.”’”+  “Mukuje! Mukuje! Mukimbie kutoka inchi ya kaskazini,”+ ni vile Yehova anasema. “Kwa maana nimewatawanya kwenye pepo ine (4) za mbingu,”+ ni vile Yehova anasema.  “Kuja, Sayuni! Ponyoka, wewe mwenye kukaa pamoja na binti ya Babiloni.+  Kwa maana Yehova wa majeshi anasema hivi, yeye mwenye kisha kutukuzwa* amenituma kwa mataifa yenye yalikuwa yanawanyanganya ninyi vitu vyenu:+ ‘Mutu yeyote mwenye anawagusa ninyi anagusa mboni ya jicho langu.+  Kwa maana sasa nitatikisa mukono wangu juu yao, na watakuwa vitu vyenye vinanyanganywa na watumwa wao wenyewe.’+ Na hakika mutajua kwamba Yehova wa majeshi amenituma. 10  “Piga vigelegele vya shangwe, Ee binti ya Sayuni;+ kwa maana ninakuja,+ na nitakaa katikati yako,”+ ni vile Yehova anasema. 11  “Mataifa mengi yatajiunga na Yehova katika siku hiyo,+ na watakuwa watu wangu; na mimi nitakaa katikati yako.” Na utalazimika kujua kwamba Yehova wa majeshi amenituma kwako. 12  Yehova atachukua Yuda kuwa fungu lake katika inchi takatifu, na atachagua tena Yerusalemu.+ 13  Munyamaze, miili yote,* mbele ya Yehova, kwa maana anachukua hatua kutoka katika makao yake matakatifu.

Maelezo ya Chini

Ni kusema, bila kuta kulizunguka.
Tnn., “kisha utukufu.”
Ao “wanadamu wote.”