Esra 3:1-13

  • Altaret byggs och offer frambärs (1–7)

  • Arbetet med templet påbörjas (8, 9)

  • Grunden till templet läggs (10–13)

3  När sjunde månaden+ kom och israeliterna* befann sig i sina städer samlades de allihop* i Jerusalem.  Jesụa,+ Jehosạdaks son, och hans medpräster och Serubbạbel,+ Seạltiels+ son, och hans bröder började då bygga altaret åt Israels Gud så att man kunde offra brännoffer på det, enligt anvisningarna i gudsmannen Moses lag.+  De byggde upp altaret där det hade stått förut, trots rädslan för de omgivande folken.+ Och de offrade brännoffer åt Jehova på det, morgonens och kvällens brännoffer.+  Sedan firade de lövhyddohögtiden enligt det som stod skrivet i lagen,+ och dag efter dag offrade de det bestämda antalet brännoffer.+  Därefter offrade de det dagliga brännoffret+ och offren för nymånarna+ och för alla Jehovas heliga högtider.+ Dessutom offrades frivilliga gåvor+ som var och en bar fram åt Jehova.  Från och med första dagen i sjunde månaden+ började de offra brännoffer åt Jehova, trots att grunden till Jehovas tempel ännu inte hade blivit lagd.  Sedan gav de pengar åt stenhuggarna+ och hantverkarna.+ Och åt sidonierna och tyrierna gav de matvaror, dryck och olja för att de skulle föra cederstockar sjövägen från Libanon till Joppe,+ allt i enlighet med tillståndet de hade fått av Kyros, Persiens kung.+  I andra månaden under det andra året efter ankomsten till den sanne Gudens hus i Jerusalem sattes arbetet i gång av Serubbạbel, Seạltiels son, och Jesụa, Jehosạdaks son, och resten av deras bröder: prästerna, leviterna och alla som hade kommit till Jerusalem efter fångenskapen.+ Leviter som var 20 år och äldre fick uppgiften att ha tillsyn över arbetet på Jehovas hus.  Jesụa, hans söner och hans bröder, och Kạdmiel och hans söner, Judas söner, hjälptes åt att ha tillsyn över dem som arbetade på den sanne Gudens hus. Det gjorde även Hẹnadads söner+ och deras söner och deras bröder, leviterna. 10  När grunden till Jehovas tempel var lagd+ steg prästerna fram i ämbetskläder och med trumpeter,+ och leviterna, Asafs söner, steg fram med cymbaler för att lovprisa Jehova enligt Davids, Israels kungs, anvisningar.+ 11  De lovprisade och tackade Jehova i växelsång+ och sjöng: ”För han är god, hans lojala kärlek till Israel varar för evigt.”+ Och hela folket började jubla högt och lovprisa Jehova för att grunden till Jehovas hus var på plats. 12  Många präster, leviter och släktöverhuvuden som var så gamla att de hade sett det förra templet+ grät högljutt när de såg grunden, men många andra ropade ut sin glädje.+ 13  Man kunde inte höra skillnaden på glädjerop och gråt, för ljudet var så högt att det hördes vida omkring.

Fotnoter

Ordagrant ”Israels söner”.
Eller ”som en man”.