Hesekiel 43:1-27

43  Sedan förde han mig till porten som vette mot öster.+  Där såg jag Israels Guds härlighet komma från öster.+ Guds röst lät som dånande vattenmassor,+ och hela jorden lystes upp av hans härlighet.+  Det jag såg påminde om den syn jag hade sett när jag* kom för att förstöra staden, och det liknade det jag såg vid floden Kebar.+ Och jag kastade mig ner med ansiktet mot marken.  Sedan kom Jehovas härlighet in i templet* genom porten som vette mot öster.+  En ande lyfte upp mig och förde mig in på den inre förgården, och jag såg att templet hade fyllts av Jehovas härlighet.+  Då hörde jag någon tala till mig från templet, och mannen kom och ställde sig bredvid mig.+  Gud sa till mig: ”Människoson, här ska min tron stå,+ och här ska mina fötter vila.+ Här ska jag bo bland Israels folk för evigt.+ Israeliterna och deras kungar ska inte längre göra mitt heliga namn orent+ genom sin otrohet mot mig* och genom sina döda kungars* kroppar.  De satte sin* tröskel bredvid min tröskel och sin* dörrpost bredvid min dörrpost, med bara en vägg mellan mig och dem.+ De orenade mitt heliga namn med sina motbjudande handlingar. Därför utplånade jag dem i min vrede.+  Nu måste de sluta vara otrogna mot mig* och avlägsna sina kungars lik från mig, och jag ska bo bland dem för evigt.+ 10  Människoson, beskriv templet för israeliterna+ så att de skäms för sina synder.+ De ska studera ritningen.* 11  Om de skäms för det de har gjort ska du berätta för dem om templets form och plan, om dess utgångar och ingångar.+ Visa dem alla ritningar och föreskrifter, ja alla ritningar och lagar som ska följas, och skriv ner allt detta medan de ser på, så att de kan se ritningen och rätta sig efter föreskrifterna.+ 12  Detta är lagen om templet. Hela området på toppen av berget är högheligt.+ Ja, detta är lagen om templet. 13  Detta är måtten på altaret i alnar+ (varje aln var en handsbredd längre än en vanlig aln).* Sockeln är en aln hög och en aln djup. Hela vägen runt om har den en kant som är ett fingerspann* hög. Detta är altarets sockel. 14  Från sockelns botten till den nedre avsatsen är det två alnar, och denna avsats är en aln djup. Från den nedre avsatsen upp till den övre avsatsen är det fyra alnar, och den avsatsen är en aln djup. 15  Altarhärden* är fyra alnar hög, och från altarhärdens hörn sticker det upp fyra horn.+ 16  Altarhärden är kvadratisk, 12 alnar lång och 12 alnar bred.+ 17  Den övre avsatsen är också kvadratisk, 14 alnar lång och 14 alnar bred. Kanten runt den är en halv aln, och altarets sockel är en aln på alla sidor. Trappan upp till altaret är på östra sidan.” 18  Han sa sedan till mig: ”Människoson, så här säger den suveräne Herren Jehova: ’Detta är de anvisningar som ska följas när altaret byggs, så att man kan offra brännoffer på det och stänka blod på det.’+ 19  ’Du ska ge en ungtjur som syndoffer+ till de levitiska präster som är avkomlingar till Sadok,+ de som träder fram inför mig för att utföra tjänst för mig’, säger den suveräne Herren Jehova. 20  ’Du ska ta lite av blodet från den och stryka det på de fyra altarhornen, på de fyra hörnen av avsatsen och på kanten hela vägen runt om, så att altaret renas.*+ 21  Ta sedan ungtjuren, syndoffret, och bränn den på den bestämda platsen på tempelområdet, utanför helgedomen.+ 22  Dagen därpå ska du offra en felfri getabock som syndoffer. Och de ska rena altaret* på samma sätt som de renade det med ungtjuren.’ 23  ’När du är färdig med reningen av altaret ska du offra en felfri ungtjur och en felfri bagge från hjorden. 24  Du ska föra fram dem inför Jehova, och prästerna ska kasta salt på dem+ och offra dem som ett brännoffer åt Jehova. 25  I sju dagar ska du offra en bock som ett dagligt syndoffer+ och dessutom en ungtjur och en bagge från hjorden. De djur du offrar ska vara felfria. 26  I sju dagar ska de utföra reningsceremonin* för altaret, och de ska rena det och inviga det. 27  När dessa dagar har gått ska prästerna, på åttonde dagen+ och varje dag därefter, frambära era* brännoffer och era gemenskapsoffer på altaret, och jag ska visa er välvilja’,+ säger den suveräne Herren Jehova.”

Fotnoter

Eller möjligen ”han”.
Ordagrant ”huset”.
Syftar möjligen på avgudar som de betraktade som kungar.
Eller ”sin andliga prostitution”.
Eller ”deras”.
Eller ”deras”.
Eller ”sluta med sin andliga prostitution”.
Ordagrant ”mäta mönstret”.
Avser långa alnar. Se Tillägg B14.
Dvs. ca 22 cm. Se Tillägg B14.
Eller ”Eldstaden”.
Eller ”för att rena altaret från synd och åstadkomma försoning för det”.
Ordagrant ”rena altaret från synd”.
Eller ”åstadkomma försoning”.
Dvs. folkets.