Romarbrevet 13:1-14

  • Alla ska underordna sig myndigheter (1–7)

    • Betala skatt (6, 7)

  • Kärleken uppfyller lagen (8–10)

  • Lev som på dagen (11–14)

13  Alla ska underordna sig myndigheterna,*+ för det finns ingen myndighet som inte är från Gud.+ De existerande myndigheterna har inordnats av Gud i sina relativa ställningar.+  De som sätter sig upp mot myndigheterna gör alltså motstånd mot Guds anordning, och de som har gjort det drar dom över sig själva.  För de styrande är ett hot, men inte mot den som gör det goda utan mot den som gör det onda.+ Så vill du slippa frukta myndigheterna? Fortsätt i så fall göra det goda,+ så kommer du att få beröm av dem,  för myndigheterna är Guds tjänare till din nytta. Men om du gör det som är ont har du anledning att känna fruktan, för det är inte utan orsak som de bär svärdet. De fungerar som Guds tjänare, en hämnare som straffar* den som gör det onda.  Därför är det nödvändigt att ni underordnar er, inte bara för att undgå straff,* utan också för ert samvetes skull.+  Det är också orsaken till att ni betalar skatt. Myndigheterna är nämligen Guds tjänare* som utför den uppgift de har fått.  Ge alla det de har rätt till: skatt åt den som kräver skatt,+ tull åt den som kräver tull, respekt åt den som kräver respekt,+ ära åt den som kräver ära.+  Var inte skyldiga någon någonting, utom att älska varandra,+ för den som älskar sin medmänniska har uppfyllt lagen.+  Buden ”du ska inte begå äktenskapsbrott,+ du ska inte mörda,+ du ska inte stjäla,+ du ska inte ha begär”+ och vilket som helst annat bud sammanfattas ju med dessa ord: ”Du ska älska din medmänniska* som dig själv.”+ 10  Den som har kärlek gör inte något ont mot sin medmänniska.+ Kärleken är alltså lagens uppfyllelse.+ 11  Gör detta eftersom ni vet vilken tid ni lever i. Det är dags för er att vakna upp ur sömnen,+ för nu är vår räddning närmare än när vi blev troende. 12  Natten är långt liden, dagen närmar sig. Låt oss därför lägga bort de gärningar som hör mörkret till+ och ta upp ljusets vapen.+ 13  Låt oss leva anständigt+ som på dagen, utan några vilda fester och supande, utan omoraliskt sex och skamlöst uppförande,*+ utan konflikter och svartsjuka.+ 14  Klä er i stället i* Herren Jesus Kristus,+ och gör inte upp planer för att uppfylla era själviska önskningar.*+

Fotnoter

Eller ”de överordnade myndigheterna”.
Eller ”låter vrede drabba”.
Eller ”för vredens skull”.
Eller ”offentliga tjänare”.
Eller ”nästa”.
Plural av grekiskans asẹlgeia. Se Ordförklaringar.
Eller ”Efterlikna i stället”.
Eller ”för köttets begär”.