18-24 Juni
LUKAS 2-3
Kakantarị 41 dingangu Daroa
Ketua Měmuka Perhimpunan (Abe mal᷊iu bọu 3 měn.)
ARĚTẠ SU HENGETANG U MAWU
”Mangangudạ—Apa i Kau Měnẹ̌noghasẹ̌ Pẹ̌dal᷊ahapịu dingangi Yehuwa?”: (10 měn.)
Luk 2:41, 42—Yesus tụtol᷊e Paskah sabang taung dingangu matimade (Keterangan tambahan nwtsty gunang Luk 2:41: ”orang tuanya biasa pergi”)
Luk 2:46, 47—Yesus dụdaringihẹ̌ dingangu měkẹ̌kiwal᷊o su manga guru agama (Keterangan tambahan nwtsty gunang Luk 2:46, 47: ”mengajukan pertanyaan-pertanyaan”, ”sangat kagum”)
Luk 2:51, 52—Yesus turusẹ̌ ’dụdaringihẹ̌’ su matimade kụ ikẹ̌kapuluangu Mawu dingangu taumata (Keterangan tambahan nwtsty gunang Luk 2:51: ”terus tunduk”)
Mědeạ Permata Rohani: (8 měn.)
Luk 2:14—Apa mangal᷊ene ayatẹ̌ ini? (Keterangan tambahan nwtsty gunang Luk 2:14: ”dan damai di bumi bagi orang-orang yang menyenangkan Dia”, ”orang-orang yang menyenangkan Dia”)
Luk 3:23—I sai papạ i Yusup? (wp16.3-IN 9 ¶1-3)
Apa nikaěndungangu soal u Mawu Yehuwa su pẹ̌bawasang Alkitapẹ̌ misa ini?
Apa permata rohani wal᷊inẹ seng nikaěbakengu su pẹ̌bawasang Alkitapẹ̌ misa ini?
Pẹ̌bawasang Alkitapẹ̌: (Abe mal᷊iu bọu 4 měn.) Luk 2:1-20
PAKAKĚHAGẸ̌ SU PELAYANAN
Měnginjilẹ̌: (Abe mal᷊iu bọu 2 měn.) Tol᷊e contoh carane mẹ̌bawěke. Sumimbahẹ̌ kabaratangu taghuangu wal᷊e.
Video Saụ Mẹ̌tiwo Karuane: (5 měn.) Putarě kụ bisarai videone.
Nasẹ̌: (Abe mal᷊iu bọu 6 měn.) w14-IN 15/2 26-27—Tatěmbọe: Apa Dasarnya Orang Yahudi Abad Pertama Merasa bahwa Mesias Akan Datang pada Masa Itu?
PĚBAWIAHẸ̌ SAHANI
Kakantarị 88
”Matatimadẹ̌, Tul᷊ungko Manga Anạ i Kamene tadeạu Piạ Masa Depan Kapaelange”: (15 měn.) Bisarai. Putarẹ̌ video Mereka Memanfaatkan Setiap Kesempatan.
Pěngangěndungang Alkitapẹ̌ su Sidang: (30 měn.) jy-IN bab 25
Tinjauan Sahěllo Ini dingangu Misa Mahi (3 měn.)
Kakantarị 84 dingangu Daroa