Langsung ke konten

Langsung ke daftar isi

PĚNGANGĚNDUNGANG 10

Kěbị su Sidang Makatul᷊ung Měngangěndung Měkoạ Kemajuan sarang Ibaptisẹ̌

Kěbị su Sidang Makatul᷊ung Měngangěndung Měkoạ Kemajuan sarang Ibaptisẹ̌

”Mạeng kěbị bageangu wadang někoạ hal᷊ẹ̌ tuhụ bageange, kěbị badang sarung tumuwo.”​—EF. 4:16.

KAKANTARỊ 85 Měněnsomahẹ̌ Sěmbaụ su Wal᷊inẹ

TINJAUAN *

1-2. I sai botonge mẹ̌tul᷊ung měngangěndung Alkitapẹ̌ měkoạ kemajuan sarang ibaptisẹ̌?

I AMY mětẹ̌tanạ su Fiji nẹ̌bera, ”Iạ mal᷊uasẹ̌ su apa seng niěndungangku su pěngangěndungang Alkitapẹ̌. Iạ masingkạ ene katěngadẹ̌. Katewe su tempong iạ nědal᷊ahapị dingangu anạu sěmbaụ, ene nakatul᷊ung si siạ někoạ pẹ̌bawal᷊ui kụ nibaptisẹ̌.” Ini něněntiro si kitẹ sěmbaụ hal᷊ẹ̌ penting, ene kai měngangěndung Alkitapẹ̌ botonge turusẹ̌ měkoạ kemajuan sarang ibaptisẹ̌ mạeng i sie makaěbạ tul᷊umang bọu anạu sěmbaụ su sidang.

2 Kěbị penyiar botonge mẹ̌tul᷊ung si sire apang buhu makoạ bageang su sidang. (Ef. 4:16) Sěngkatau perintis arenge Leilani, mětẹ̌tanạ su Vanuatu, nẹ̌bera, ”Harusẹ̌ piạ taumata sěngkampong gunang měhiking sěngkatau anạ. Iạ nẹ̌pikirẹ̌ měkoạ muritẹ̌ lai kerene. Biasane harusẹ̌ piạ sěmbaụ sidang gunang mẹ̌tul᷊ung sěngkatau makoạ Sahiding Yehuwa.” Anggota keluarga, hapị, dingangu guru botonge mẹ̌tul᷊ung mangarariọ sarang makoạ taumata matělang. I sire měmahangsang dingangu měněntiro su mangarariọ manga těntiro penting. Kerene lai, manga penyiar botonge měgělị sasasa, měmahangsang, dingangu makoạ tatěnoěng mapaelẹ̌ gunang měngangěndung Alkitapẹ̌, tadeạu makatul᷊ung si sire měkoạ kemajuan sarang ibaptisẹ̌.​—Amsal 15:22.

3. Apa kaěndungangu bọu apa niwerang i Ana, i Dorin, dingangi Leilani?

3 Kawe nụe měnaněntiro harusẹ̌ mal᷊uasẹ̌ su tempong taumata wal᷊inẹ su sidang mẹ̌tul᷊ung měngangěndung? Pěmanda apa niwerang i Ana, sěngkatau perintis istimewa su Moldova, i sie nẹ̌bera, ”Sěbạe masulitẹ̌ su sěngkatau měnadia kebutuhan měngangěndung su tempong měngangěndung ene měnětạ měkoạ kemajuan.” Dorin, sěngkatau perintis istimewa su Moldova lai naul᷊ị, ”Kasauange, penyiar wal᷊inẹ mẹ̌bera sěmbaụ hal᷊ẹ̌ nakakanoạ naungu měngangěndung, kụ ene tawe napikirẹ̌ si siạ.” Leilani nělahẹ alasang wal᷊inẹ, ”Kakěndagẹ̌ dingangu sipatẹ̌ mahimumu nitodẹ penyiar su měngangěndung ene makatul᷊ung si sie makakiral᷊a i kitẹ kai kahěngang-hěngang ělang i Yehuwa.”​—Yoh. 13:35.

4. Apa sarung ěndungang i kitẹ su pěngangěndungang ini?

4 Aramanung, i kau mẹ̌pikirẹ̌, ’Apa wotonge koatengku gunang mẹ̌tul᷊ung měngangěndung Alkitapẹ̌ měkoạ kemajuan maning i sie tawe něngěndung Alkitapẹ̌ dingangku?’ Mahịe měmanda apa wotonge koateng i kitẹ su tempong piạ anạu sěmbaụ měmaringang si kitẹ měndingang si sie gunang měněntiro Alkitapẹ̌. Kụ apa wotonge koateng i kitẹ su tempong měngangěndung diměnta su pěngangibadang. I kitẹ lai sarung měmanda kerea manga penatua botonge mẹ̌tul᷊ung měngangěndung Alkitapẹ̌ měkoạ kemajuan sarang ibaptisẹ̌.

SU TEMPONG TIMOL᷊E NĚNGĚNDUNG DINGANGU MĚNGANGĚNDUNG ALKITAPẸ̌

Su tempong i kau tumol᷊e pěngangěndungang Alkitapẹ̌, pěkoạ persiapan kal᷊imona apa sarung ěndungang (Pěmanda paragraf 5-7)

5. Apa wotonge koatengu su tempong piạ u němaringang gunang tumol᷊e měngěndung Alkitapẹ̌?

5 Su pěngangěndungang Alkitapẹ̌, měnaněntiro kahumotongange piạ tanggung jawab gunang mẹ̌tul᷊ung měngangěndung makaěna Hengetangu Mawu. Mạeng piạ anạu sěmbaụ němaringang si kau gunang měndingang si sie su tempong měněntiro Alkitapẹ̌, i kau ene sene gunang mẹ̌tul᷊ung si sie. (Pkh. 4:9, 10) Katewe, apa wotonge koatengu gunang makoạ mẹ̌tatul᷊ung su apang měngẹ̌ngěndung Alkitapẹ̌?

6. Su tempong i kau tumol᷊e měněntiro Alkitapẹ̌, kerea i kau měkoạ apa niwohẹ su Amsal 20:18?

6 Měkoạ persiapan gunang pěngangěndungang Alkitapẹ̌. Humotong, pẹ̌kiwal᷊o su měnaněntiro Alkitapẹ̌ tadeạu mẹ̌běke kadodọ soal u měngangěndung. (Basa Amsal 20:18.) I kau botonge mẹ̌kiwal᷊o, ”Apa latar belakang měngangěndung? Topik apa sarung ěndungang dingange? Apa timonanu měněntiro pokok ini? Apa piạ botonge takụ koateng arau tawe wotonge koateng dingangu takụ bisaraěng arau tawe wotonge bisaraěng su tempong měngẹ̌ngěndung? Kerea iạ botonge měmahangsang měngangěndung gunang měkoạ kemajuan?” Tantu, měnaněntiro tawe měmahiạ informasi rahasia, katewe bọu informasi nipahiạe, ene seng makatul᷊ung si kau. Sěngkatau utusan injil arenge Joy nělahẹ manga hal᷊ẹ̌ ene dingangi sire apang tumol᷊e si sie měněntiro Alkitapẹ̌. I sie nẹ̌bera, ”Informasi ini makatul᷊ung penyiar apang timol᷊e dingangku gunang mẹ̌tul᷊ung měngangěndung lai makasingkạ apa harusẹ̌ bisarange.”

7. Kawe nụe i kau harusẹ̌ měkoạ persiapan kal᷊imona su tempong tumol᷊e měněntiro Alkitapẹ̌?

7 Mạeng i kau niparingang gunang měněntiro Alkitapẹ̌, kapaelange i kau měkoạ persiapan kal᷊imona apa sarung ěndungang. (Ezr. 7:10) Dorin nẹ̌bera, ”Iạ sěbạe měngẹ̌ngarěga su tempong penyiar timol᷊e dingangku někoạ persiapan kal᷊imona gunang pěngangěndungang. Kụ i sie botonge makaghělị komentarẹ̌ piạ gunane.” Bọu ene lai, su tempong měngangěndung nakasilo i kau někoạ persiapan, ene makoạ tatěnoěng mapaelẹ̌ si sie. Mạeng i kau tawe nakasadia mal᷊awọ pěngangěndungang ene, i kau botonge měnadia tempo gunang mědeạ pokok utama.

8. Kerea i kau makasingkạ daroanu su pěngangěndungang Alkitapẹ̌ ene spesifik?

8 Daroa ene bageang penting bọu pěngangěndungang Alkitapẹ̌, hakị u ene pẹ̌tiněna pakapia apa sarung ul᷊ịkangu mạeng i kau nirorongang gunang mẹ̌doa. Mạeng měkoạ ene daroanu sarung limembong spesifik. (Mz. 141:2) Hanae, mětẹ̌tanạ su Jepang, bědang nakatahěndung daroa sěngkatau saudari něndingang su měnaněntirone. I sie nẹ̌bera, ”Iạ nakapěndang pědal᷊ahapịe dingangi Yehuwa matoghasẹ̌, kụ iạ lai mapulu kerene. Iạ lai nakapěndang kẹ̌kěndageng su tempong i sie nẹ̌sěbạ arengku su daroane.”

9. Tumuhụ Yakobus 1:19, apa harusẹ̌ koatengu tadeạu makatul᷊ung su tempong timol᷊e pěngangěndungang Alkitapẹ̌?

9 Mẹ̌tul᷊ung měnaněntiro su tempong měngěndung. Omamuyovbi, sěngkatau perintis istimewa su Nigeria, nẹ̌bera, ”Taumata apang něndingang su měnaněntiro botonge mẹ̌tul᷊ung mạeng dumaringihẹ̌ pakapia su kanandụu pěngangěndungang.” Hakị u ene, kange i kau harusẹ̌ mẹ̌bisara sěmbaụ pokok, dingangu apa harusẹ̌ bisarangu? (Amsal 25:11) Daringihẹ̌ pakapia su tempong měnaněntiro dingangu měngangěndung měbẹ̌bisara. (Basa Yakobus 1:19.) Mạeng měkoạ ene, i kau botonge sadia mẹ̌tul᷊ung su tempo nẹ̌tatahino. Tantu, i kau harusẹ̌ mẹ̌tiněna pakapia těntal᷊ang bědang tawe nẹ̌bisara. Contone, i kitẹ tawe tumanịu lawọ mẹ̌bisara, měmotọ su tempong měnaněntiro měbẹ̌bisara sěmbaụ hal᷊ẹ̌, arau mělahẹ topik wal᷊inẹ. Katewe bọu komentar manibụ, sasihing, arau kakiwal᷊o, i kau makatul᷊ung mělahẹ pokok lẹ̌ěndungang. Pẹ̌sěngsul᷊ẹ̌, i kau aramanung nẹ̌pěndang tawe tumanịu mal᷊awọ nělahẹ sěmbaụ topik. Katewe, mạeng i kau mẹ̌dalo měngangěndung dingangu měnodẹ i kau mapadul᷊i si sie, i kau makatul᷊ung si sie gunang měkoạ kemajuan.

10. Kerea pengalaman nikaěbạu makatul᷊ung měngangěndung Alkitapẹ̌?

10 Pahiạ pengalaman nikaěbạu. Mạeng ene makatul᷊ung měngangěndung, i kau botonge mẹ̌běke si sie kerea i kau nakasingkạ katěngadẹ̌, kerea i kau timatěngo sasal᷊ukạ, arau kerea Yehuwa nẹ̌tul᷊ung si kau. (Mz. 78:4, 7) Pengalaman ene ěndịu sěbạe nẹ̌tatahino daringihangu měngangěndung. Ene ěndịu makatoghasẹ̌ pangangimang i sire arau makawahangsang si sire gunang turusẹ̌ měkoạ kemajuan sarang ibaptisẹ̌. Kụ ene lai ěndịu makatul᷊ung si sire tumatěngo sasal᷊ukạ nikahombangeng i sire. (1 Ptr. 5:9) Gabriel, sěngkatau perintis mětẹ̌tanạ su Brasil, nẹ̌tahěndung apa nakatul᷊ung si sie su tempong něngěndung Alkitapẹ̌. I sie nẹ̌běke, ”Su tempong iạ dimaringihẹ̌ pengalaman bọu anạu sěmbaụ, iạ nakaěndung Yehuwa masingkạ manga sasal᷊ukạ kẹ̌kahombangeng i kitẹ. Kụ mạeng i sire botonge tumatěngo ene, iạ lai botonge.”

SU TEMPONG MĚNGANGĚNDUNG DIMĚNTA NĚNGIBADAH

I kitẹ kěbị botonge měmahangsang měngangěndung gunang turusẹ̌ duměnta su pěngangibadang (Pěmanda paragraf 11)

11-12. Kawe nụe i kitẹ harusẹ̌ mahimumu měnarimạ měngangěndung Alkitapẹ̌ apang dimenta su pěngangibadang?

11 Tadeạu měngangěndung měkoạ kemajuan sarang ibaptisẹ̌, i sie harusẹ̌ turusẹ̌ duměnta sarang pěngangibadang kụ makaěbạ gunane bọu pěngangibadang ene. (Ibr. 10:24, 25) Biasane, měnaněntirone kahumotongange měgausẹ̌ si sire sarang pěngangibadang. Su tempong i sire diměnta, i kitẹ kěbị botonge měmahangsang si sie tadeạu turusẹ̌ duměnta su Banalang Kararatuang. Kerea carane?

12 Pěněnsomahẹ̌ dingangu mahimumu su měngangěndung. (Rm. 15:7) Mạeng sěngkatau měngangěndung nakapěndang i sie nitarimạ su tempong diměnta su pěngangibadang, ene aramanung makakoạ si sie mapulu turusẹ̌ duměnta su Banalang Kararatuang. I kitẹ měněnsomahẹ̌ si sie, dingangu mẹ̌bawa si sie sarang anạu sěmbaụ, katewe tawe měkoạ si sie tawe makapěndang nyaman. Pẹ̌bisara si sie ual᷊ingu aramanung měnaněntirone bědang tawe diměnta arau sibukẹ̌ su hal᷊ẹ̌ su Banalang Kararatuang. Daringihẹ̌ pakapia su tempong měngangěndung měbẹ̌bisara, kụ todẹ i kau sěbạe mapadul᷊i si sie. Apa hasile ual᷊ingu i kau něněnsomahẹ̌ si sire? Pẹ̌tiněna pengalaman i Dmitrii, seng nibaptisẹ̌ pira taung tamai kụ orasẹ̌ ini seng nakoạ hamba pelayanan. I sie saụ nẹ̌tahěndung humotong i sie diměnta su Banalang Kararatuang. I sie nẹ̌bera, ”Sěngkatau saudara nakasilo si siạ mělẹ̌hědo dingangu gugupẹ̌ su likudu Banalang Kararatuang kụ dingangu mapia i sie něndingang si siạ gunang sumuẹ̌. Lawọ diměnta nẹ̌bisara dingangku. Iạ sěbạe himěkosẹ̌. Iạ sěbạe mal᷊uasẹ̌, pěndangeng mapulu ěllo-ěllo měngibadah. Iạ tawẹ pernah nakapěndang kerene.”

13. Kerea kakanoạu makatul᷊ung měngangěndung?

13 Pěgělị contoh mapia. Kakanoạu makatul᷊ung měngangěndung gunang makasingkạ i sie kai seng nakaěbạ katěngadẹ̌. (Mat. 5:16) Vitalii, sěngkatau perintis su Moldova, nẹ̌bera, ”Iạ něngěndung bọu kakanoạu anạu sěmbaụ, cara i sire mẹ̌pikirẹ̌, dingangu měbiahẹ̌. Ini nakatul᷊ung si siạ mangimang Sahiding Yehuwa kai kahěngang-hěngang agama nihino.”

14. Kawe nụe kakanoạu makatul᷊ung měngangěndung měkoạ kemajuan?

14 Tadeạu memenuhi syarat gunang ibaptisẹ̌, měngangěndung harusẹ̌ měkoạ apa seng niěndungange. Ěndịu ene tawe gampang. Katewe, su tempong měngangěndung nakasilo kerea prinsip Alkitapẹ̌ nakatul᷊ung si kau su pěbawiahẹ̌, i sie ěndịu sarung mẹ̌těno si kau. (1 Kor. 11:1) Pěmanda pengalaman i Hanae seng nisěbạ kanini. I sie nẹ̌bera, ”Anạu sěmbaụ seng někoạ apa takụ lẹ̌ěndungang gunang koateng. Iạ nakasilo kerea měmahangsang, měgělị ampung, dingangu měnodẹ kakěndagẹ̌. I sire sěntiniạ maul᷊ị barang mapia soal u taumata wal᷊inẹ. Iạ mapulu mẹ̌těno si sire.”

15. Kerea i kitẹ měpakẹ Amsal 27:17 gunang mẹ̌tul᷊ung měngangěndung?

15 Pẹ̌dal᷊ahapịe dingangu měngangěndung. Su tempong měngangěndung turusẹ̌ dụděnta su pěngangibadang, turusẹ̌ todẹ i kau mapadul᷊i si sie. (Flp. 2:4) I kau botonge limembong makasingkạ si sie. I kau botonge mẹ̌dalo si sie ual᷊ingu manga hal᷊ẹ̌ mapaelẹ̌ seng nikoạe, mẹ̌kiwal᷊o si sie soal u pěngangěndungang Alkitapẹ̌e, kěluargane, dingangu hal᷊ẹ̌e. Katewe pakaingatẹ̌, abe sarang mẹ̌kiwal᷊o manga hal᷊ẹ̌ makakoạ si sie mamea. Bisara kerene sarung makatul᷊ung si rua mědal᷊ahapị mapia. Su tempong mědal᷊ahapị dingangu měngangěndung, i kau sarung makatul᷊ung si sie měkoạ kemajuan sarang ibaptisẹ̌. (Basa Amsal 27:17.) Hanae orasẹ̌ ini seng nakoạ perintis biasa. I sie nẹ̌tahěndung humotong diměnta su pěngangibadang, i sie nẹ̌bera, ”Su tempong něnětạ nědal᷊ahapị dingangu anạu sěmbaụ su sidang, iạ měngẹ̌ngampal᷊ẹ̌ pěngangibadang kụ duměnta maning nal᷊owe. Iạ mal᷊uasẹ̌ nědal᷊ahapị dingangu hapị buhu, kụ ene nakatul᷊ung si siạ něngědo nědal᷊ahapị dingangi sire apang tawe měnẹ̌němbah si Yehuwa. Iạ mapulu mẹ̌těngkarani si Yehuwa dingangu anạu sěmbaụ. Kụ ene nakakoạ iạ mapulu ibaptisẹ̌.”

16. Apa lai botonge koatengu tadeạu makatul᷊ung měngangěndung Alkitapẹ̌ makapěndang mal᷊uasẹ̌ su sidang?

16 Su apang měngangěndung měkoạ kemajuan dingangu měkoạ pẹ̌bawal᷊ui, tul᷊ung i sie tadeạu makapěndang makoạ bageang bọu sidang. I kau měkoạ ene carane pakahimumu. (Ibr. 13:2) Denis, mětẹ̌tanạ su Moldova saụ nakatahěndung su tempong i sie měngẹ̌ngěndung, i sie nẹ̌běke, ”Pirang sul᷊ẹ, iạ dingangu kawingku niparingang gunang mědal᷊ahapị dingangu anạu sěmbaụ. I sire nẹ̌běke si kami kerea Yehuwa nẹ̌tul᷊ung si sire, kụ ene nakawahangsang si kami. Ene nakakoạ i kami mapulu melayani si Yehuwa. Kụ mạeng měkoạ ene pěbawiahi kami makoạ limembong mapaelẹ̌.” Su apang měngangěndung Alkitapẹ̌ seng memenuhi syarat makoạ penyiar, i kau lai botonge měmaringang si sie gunang sěngkasio měnginjilẹ̌ dingangu. Diego, sěngkatau penyiar bọu Brasil, nẹ̌bera, ”Lawọ anạu sěmbaụ němaringang si siạ gunang měnginjilẹ̌. Ini kai cara mapaelẹ̌ gunang limembong makasingkạ si sire. Su tempong měkoạ ene, iạ něngěndung mal᷊awọ, kụ iạ nakapěndang limembong marani dingangi Yehuwa lai i Yesus.”

KEREA PENATUA BOTONGE MẸ̌TUL᷊UNG?

Manga penatua, mạeng i kamene mahimumu ene makatul᷊ung měngangěndung měkoạ kemajuan (Pěmanda paragraf 17)

17. Kerea penatua mẹ̌tul᷊ung měngangěndung Alkitapẹ̌?

17 Sadia tempo gunang měngangěndung Alkitapẹ̌. Manga penatua, mạeng i kamene mapadul᷊i dingangu makěndagẹ̌ su měngangěndung, i kamene sarung makatul᷊ung si sire měkoạ kemajuan sarang ibaptisẹ̌. Apa botonge i kamene masau mẹ̌bisara dingangu měngangěndung Alkitapẹ̌ su pěngangibadang? I sire sarung makapěndang i kamene mapadul᷊i si sire mạeng i kamene nakatahěndung areng i sire. Kahumotongange su tempong i sire něnětạ něgělị komentarẹ̌. Apa botonge i kau měnadia tempo duměndingang su penyiar su tempong i sie měngahạ pěngangěndungang Alkitapẹ̌? I kau aramanung makatul᷊ung měngangěndung limembong bọu apa tẹ̌tiněnangu. Sěngkatau perintis arenge Jackie, mětẹ̌tanạ su Nigeria, nẹ̌běke, ”Lawọ měngangěndung himěkosẹ̌ ual᷊ingu nakasingkạ saudara něndingang si siạ su tempong měněntiro ene kai sěngkatau penatua. Sěngkatau měngangěndung Alkitapẹ̌ nẹ̌bera, ’Pastor su tampạku tawe měkoạ hal᷊ẹ̌ ene. I sie mẹ̌tiwo kětạeng su taumata kalạ dingangu mạeng baehang.’” Orasẹ̌ ini, měngangěndung ene seng diměnta su pěngangibadang.

18. Kerea manga penatua botonge měkoạ sasasa niwohe su Kisah 20:28?

18 Melatih dingangu měmahangsang měnaněntiro Alkitapẹ̌. Manga penatua, i kamene piạ tanggung jawab gěguwạ gunang mẹ̌tul᷊ung manga penyiar makoạ měnganginjilẹ̌ lai měnaněntiro mapaelẹ̌. (Basa Kisah 20:28.) Mạeng penyiar mamea měngahạ pěngangěndungang Alkitapẹ̌ ual᷊ingu i kau ene sene, i kau botonge maul᷊ị i kau měngahạ pěngangěndungang ene. Jackie seng nisěbạ kanini nẹ̌bera, ”Manga penatua masau mẹ̌kiwal᷊o si siạ soal u měngangěndung Alkitapẹ̌ dingangku. Su tempong iạ masulitẹ̌ měngahạ pěngangěndungang Alkitapẹ̌, i sire něgělị těgu mapaelẹ̌.” Manga penatua botonge měkoạ lawọ hal᷊ẹ̌ gunang měmahangsang manga měnaněntiro Alkitapẹ̌. (1 Tes. 5:11) Jackie lai naul᷊ị, ”Iạ sěbạe mal᷊uasẹ̌ su tempong manga penatua němahangsang si siạ dingangu naul᷊ị i sire sěbạe měngẹ̌ngarěga su hal᷊ẹ̌ masěghadẹ̌ seng takụ nikoạ. Bawera kerene nakasěmangatẹ̌ si siạ kere sěnggalasẹ̌ akẹ matěho su tempong matětị. Daralong i sire nakakoạ si siạ limembong percaya diri dingangu limembong mal᷊uasẹ̌ su tempong měněntiro Alkitapẹ̌.”​—Amsal 25:25.

19. I kitẹ kěbị botonge makapěndang karal᷊uasẹ̌ apa?

19 Maning i kitẹ tawe měngẹ̌ngahạ pěngangěndungang Alkitapẹ̌, i kitẹ botonge mẹ̌tul᷊ung sěngkatau měkoạ kemajuan sarang ibaptisẹ̌. Maning tawe mẹ̌bisara mal᷊awọ, i kitẹ botonge mẹ̌tul᷊ung měngangahạ bọu komentar seng nisadia kal᷊imona su kanandụu pěngangěndungang. I kitẹ botonge mědal᷊ahapị dingangu měngangěndung su tempong i sire diměnta su Banalang Kararatuang kụ i kitẹ botonge makoạ tatěnoěng mapaelẹ̌ si sire. Manga penatua lai botonge měmahangsang měngangěndung, carane měnadia tempo gunang i sire kụ měmahangsang měnaněntiro, carane melatih dingangu mẹ̌dalo si sire. I kitẹ sěbạe mal᷊uasẹ̌ su tempong někoạ sěmbaụ hal᷊ẹ̌ maning kětạeng kadodọ gunang mẹ̌tul᷊ung sěngkatau kuměndagẹ̌ dingangu melayani si Yehuwa.

KAKANTARỊ 79 Těntiroi i Sire Tadeạu Matoghasẹ̌

^ par. 5 Tawe kěbị bọu i kitẹ piạ kesempatan gunang měngahạ pěngangěndungang Alkitapẹ̌. Katewe, i kitẹ pẹ̌sěngkatau botonge mẹ̌tul᷊ung měngangěndung měkoạ kemajuan sarang ibaptisẹ̌. Su pěngangěndungang ini, i kitẹ sarung měmanda kerea i kitẹ pẹ̌sěngkatau mẹ̌tul᷊ung měngangěndung sarang makakoạ ene.