Langsung ke konten

Langsung ke daftar isi

Manga Datu Mědẹ̌dal᷊ia su Ěllo Pěngěngsuenge

Manga Datu Mědẹ̌dal᷊ia su Ěllo Pěngěngsuenge

Manga těbal᷊ẹ̌ nisěbạ su bagan ini nělahẹ piram baụ peristiwa nariadi su tempo mẹ̌sul᷊ung. Kěbị ini něnodẹ i kitẹ seng měbẹ̌biahẹ̌ su ”ěllo pěngěngsuenge”.​—Dan. 12:4.

  • Ayatẹ̌ Why. 11:7; 12:13, 17; 13:1-8, 12

    Těbal᷊ẹ̌ ”Binatang buas” nẹ̌parenta su dunia nal᷊iu wọu hiwune su taunge. Su ěllo pěngěngsuenge, těmbọ kapitune nal᷊esẹ. Samurine, těmbọ ene napia kụ ”kěbị taumata su dunia” timol᷊e su binatang buas ene. Setang něpakẹ binatang buas ene gunang měnekẹ lěmbeng apang nilanisẹ̌.

    Kaghaghanapẹ̌ Nal᷊iu wọu Lěba Maihạ, pěměrenta apang limawang si Yehuwa něnětạ nẹ̌parenta. Hiwune su taunge tuhụe, su Perang Dunia I, Inggris nikailangengu lawọ katatoghase. I sie saụ natoghasẹ̌ su tempong něhal᷊ẹ̌ sěngkasio dingangu Amerika Serikat. Su kanandụu ěllo pěngěngsuenge, Setang něpakẹ kěbị pěmamarentang taumata su dunia gunang měndariha ělangu Mawu.

  • Ayatẹ̌ Dan. 11:25-45

    Těbal᷊ẹ̌ Su kanandụu ěllo pěngěngsuenge, datung sawěnahẹ̌ dingangu datung timuhẹ̌ turusẹ̌ mědẹ̌dal᷊ia.

    Kaghaghanapẹ̌ Jerman nẹ̌dal᷊ia dingangu Inggris lai Amerika. Su taung 1945, Uni Soviet dingangu manga hapịe nakoạ datung sawěnahẹ̌. Su taung 1991, Uni Soviet seng tawe dịe, kụ Rusia dingangu manga hapịe nakoạ datung sawěnahẹ̌.

  • Ayatẹ̌ Yes. 61:1; Mal. 3:1; Luk. 4:18

    Těbal᷊ẹ̌ Yehuwa něndolohẹ̌ ”rarolohange” gunang ”měnadia ral᷊eng” těntal᷊ang Kararatuang i Mesias bědang tawe nirarisị. Kelompok ini něnětạ ”něhabarẹ̌ habarẹ̌ mapia su taumata apang masikome naung”.

    Kaghaghanapẹ̌ Něnětạ taung 1870, C. T. Russell dingangu manga hapịe něngěndung mal᷊awọ soal u těntirong Alkitapẹ̌. Su taung 1881, i sire nakasingkạ manga ělangu Mawu harusẹ̌ měnginjilẹ̌. I sire někoạ artikel ”Dicari 1.000 Pengabar” dingangu ”Diurapi untuk Mengabar”.

  • Ayatẹ̌ Mat. 13:24-30, 36-43

    Těbal᷊ẹ̌ Sědụ něnawuhẹ̌ ěhe su baelu gandum, kụ ěhe dingangu gandum timuwo sěngkasio sarang tempong maměngsạ. Su tempong maměngsạ, ěhe nihae bọu gandum.

    Kaghaghanapẹ̌ Něnětạ taung 1870, tau Kristen tutune něnětạ kẹ̌kasilong mal᷊ahẹ nẹ̌tatěntang bọu tau Kristen palsu. Su kanandụu ěllo pěngěngsuenge, tau Kristen tutune nikomol᷊ẹ̌ sarang sidang.

  • Ayatẹ̌ Dan. 2:31-33, 41-43

    Těbal᷊ẹ̌ Laedẹ̌ bọu uase dingangu tanah liat su patong nikoạ bọu piram baụ logam.

    Kaghaghanapẹ̌ Tanah liat kai rakyatẹ̌ su al᷊ungu kawasang Inggris dingangu Amerika Serikat. I sire limawang darua pěmamarenta ene. Ual᷊ingu rakyatẹ̌ ene limawang, darua pěmamarenta ini tawe nakapakẹ kěbị kawasang i sire mẹ̌sul᷊ungu uase.

  • Ayatẹ̌ Mat. 13:30; 24:14, 45; 28:19, 20

    Těbal᷊ẹ̌ ’Gandum’ nikomol᷊ẹ̌ sarang ”gudang” kụ ”ělang masatia dingangu matahuěna” nihengkẹ gunang měngurusẹ̌ ”pelayan rumah”. ”Habarẹ̌ mapia soal u Kararatuang” něnětạ nihabarẹ̌ ”su patikụ dunia”.

    Kaghaghanapẹ̌ Su taung 1919, ělang masatia nihengkẹ gunang měngurusẹ̌ manga ělangu Mawu. Dongkeng tempo ene, Siswa-Siswa Alkitab limembong marading měnginjilẹ̌. Orasẹ̌ ini, Sahiding Yehuwa něnginjilẹ̌ su nal᷊iu wọu 200 negeri kụ někoạ publikasi su nal᷊iu wọu 1.000 bawera.

  • Ayatẹ̌ Dan. 12:11; Why. 13:11, 14, 15

    Těbal᷊ẹ̌ Binatang buas sungene rarua něngoro taumata su patikụ dunia gunang měkoạ patong binatang buas těmbọe pitu kụ i sie ’něgělị singongo’ su patong ene.

    Kaghaghanapẹ̌ Kuasa Dunia Inggris-Amerika něnětạ někoạ Liga Bangsa-Bangsa. Manga wangsa wal᷊inẹ lai nakoạ bageang bọu organisasi ini. Samurine, datung sawěnahẹ̌ lai nakoạ bageang bọu Liga ini, katewe kětạeng bọu taung 1926 sarang 1933. Taumata mangimang Liga Bangsa-Bangsa botonge makarěntang pẹ̌darame. Orasẹ̌ ini, taumata lai mangimang Perserikatan Bangsa-Bangsa botonge měkoạ ene. Katewe, kětạeng Kararatuangu Mawu botonge makarěntang pẹ̌darame.

  • Ayatẹ̌ Dan. 8:23, 24

    Těbal᷊ẹ̌ Datu gatine makạtatakụ sarung ”makarěntang kawawinasa sěbạe luar biasa”.

    Kaghaghanapẹ̌ Kuasa Dunia Inggris-Amerika nakapate lawọ taumata dingangu nakarěntang lawọ kawawinasa. Contone, su kanandụu Perang Dunia II, Amerika Serikat něngěntungu darua bom atom su sědụu Inggris dingangu Amerika. Sarang tempo ene, tawẹ apa senjata nakarěntang kawawinasa sěbạe gěguwạ kerene.

  • Ayatẹ̌ Dan. 11:31; Why. 17:3, 7-11

    Těbal᷊ẹ̌ ”Binatang buas mahamụ” dingangu mapul᷊o sunge siměbang bọu lohang sěbạe maral᷊ung, kụ i sie kai datu kaual᷊une. Bukẹ̌ Daniel nělahẹ datu ini kai ”hal᷊ẹ̌ makạdarěnting makarěntang kawawinasa”.

    Kaghaghanapẹ̌ Su Perang Dunia II, Liga Bangsa-Bangsa seng tawe dịe. Su apang sekẹ nal᷊iu, PBB nirarisị. Kere Liga Bangsa-Bangsa, PBB nakaěbạ kawawantugẹ̌ sěběnarẹ̌e nakoạ hakẹ̌ u Kararatuangu Mawu. PBB sarung měnekẹ agama.

  • Ayatẹ̌ 1 Tes. 5:3; Why. 17:16

    Těbal᷊ẹ̌ Manga wangsa němohang ”dame dingangu aman”, kụ ”mapul᷊o sunge” dingangu ”binatang buas” měnekẹ dingangu měminasa ”tahapẹ̌sundal᷊ẹ̌” ene. Bọu ene, manga wangsa sarung binasaěng.

    Kaghaghanapẹ̌ Manga wangsa aramanung sarung měngaku i sire seng nakarěntang pẹ̌darame dingangu keamanan. Bọu ene, manga wangsa apang mendukung PBB sarung měminasa organisasi agama palsu. Peristiwa ene nakoạ tětạu kasasusah masaria. Kasasusah masaria ene sarung masue su tempong Yesus měminasa kěbị lěmbeng duniang Setang su Armagedon.

  • Ayatẹ̌ Yeh. 38:11, 14-17; Mat. 24:31

    Těbal᷊ẹ̌ Gog něnekẹ ělangu Mawu. Bọu ene, manga malaekatẹ̌ sarung měngomol᷊ẹ̌ ’taumata apang nipile’.

    Kaghaghanapẹ̌ Datung sawěnahẹ̌ dingangu manga pěměrenta wal᷊inẹ sarung měnekẹ ělangu Mawu. Tawe nararěna bọu serangan ini něnětạ, lěmbeng apang nilanisẹ̌ sarung komol᷊ang sarang sorga.

  • Ayatẹ̌ Yeh. 38:18-23; Dan. 2:34, 35, 44, 45; Why. 6:2; 16:14, 16; 17:14; 19:20

    Těbal᷊ẹ̌ Sumasake kawal᷊o mawira mapakasue hal᷊ẹ̌e gunang měmatạ su tempong něminasa Gog dingangu manga těntarane. ”Binatang buas” nirěmẹ ”su dano putung”, kụ sěmbaụ batu sarung makawinasa patong gěguwạ ene.

    Kaghaghanapẹ̌ Yesus, Datung Kararatuangu Mawu, diměnta gunang měnal᷊amatẹ̌ ělangu Mawu. Yesus, i sire 144.000 su kataune, dingangu pasukan malaekatẹ̌ sarung měminasa kěbị bangsa apang něnekẹ ělangu Mawu. Ene makoạ pěngěngsuengu duniang Setang.