ōsiyaa 3:1-5

  • dhrōgam seidha than manaiviyai ōsiyaa kūttikkondu varugiraar (1-3)

  • isravēlargal yegōvaavidam thirumbi varuvaargal (4, 5)

3  pinbu yegōvaa ennidam, “isravēl janangal matra dheivangalai vanangi,+ ularndha dhraatchai adaigalai* virumbugiraargal. aanaalum, yegōvaavaagiya naan avargalmēl anbu kaattugirēn.+ adhai pōla nīyum, unakku dhrōgam seidhu innoruvanin aasainaayagiyaaga maarivitta pennai marubadiyum kūttikkondu vandhu avalidam anbu kaattu”+ endraar.  adhanaal, naan 15 velli kaasugalaiyum ondrarai hōmar alavu* baarliyaiyum vilaiyaaga kodutthu avalai kūttikkondu vandhēn.  pinbu avalidam, “nī pala naatkalukku enakku sondhamaanavalaaga iruppaai. nī vibachaaram seiya kūdaadhu, vēru yaarōdum uravukolla kūdaadhu. naanum unnōdu uravukolla maattēn” endru sonnēn.  ēnendraal, isravēl janangal matthiyil vegu kaalatthukku raajaavō thalaivarō irukka maattaar;+ baliyō, pūjai thūnō, ēbōtthō,+ kuladheiva silaigalō+ irukkaadhu.  adhanpin avargal thirumbi vandhu, thangal kadavulaana yegōvaavaiyum thangal raajaavaana dhaavīdhaiyum thēduvaargal.+ kadaisi naatkalil avargal yegōvaavin aasīrvaadhatthai* pera avaridam nadukkatthudan varuvaargal.+

Footnotes

ivai poi vanakkatthukku payanpadutthappatta adaigal.
oru hōmar enbadhu 220 li. inaippu B14-ai paarungal.
vē.vaa., “yegōvaa tharum nanmaigalai.”