Inea japi nirú echoná

Inea: Jena’í mi riwimea

BINELÍWAMI 35

CANCIÓN sjj-S 123 Seamos leales y sumisos al orden teocrático

¿Chúriká iʼwíriwa echi japi machibúrami nili echoná congregación jonsa?

¿Chúriká iʼwíriwa echi japi machibúrami nili echoná congregación jonsa?

“Echi ripá rewegachi muchúwami wabé kanílima japalí bilé cha isíami ku roʼí Onorúami yúa, ke japi riká echi jaréala 99 jitra japi aʼlá nokáami ju alí ke newalé ku roʼía Onorúami yúa” (LUC. 15:7, TNM).

JAPI TA JITRA BINEPO

Chúsiá machibúrami nísaré echoná congregación jonsa jaré cha nokáami alí chúriká echi ancianos omeri iʼwiria echi, jiti riwema cha nokayá alí checho ku Jeobá amígowala nima.

1, 2. a) ¿Piri nata Jeobá echi pagótami jitra japi we chati namuti noká alí ke riwé echi riká nokayá? b) ¿Piri nakí Jeobá?

 JEOBÁ ko ke aʼlá niraa iné suwaba echi namuti japi chati ju (Sal. 5:4-6). Echi ko nakí japi ta nijéwipo japi echi nulá echoná Biblia, nalí ayénachó machí japi ta ke suwaba aʼlá nokiboa jiti ta ke sébali aʼlá nokáami ju (Sal. 130:3, 4). Tákoré echi riká ju, echi ko we kichí echi pagótami japi “ne wabé simírami chati sitíi oláami ju” alí japi “ne wabé ʼyékaka aní mapu galá risensia ju echirigá chati chuwé ologá pirélawa” (Jud. 4). Echi Biblia ko aní japi Onorúami suwábima “echi jaré chati sitíi oláami pagótami” echoná Armagedón (2 Ped. 3:7; Apoc. 16:16).

2 We be nalí, Jeobá ko ke nakí japi ke wesi suwábitami nima. Japi riká ti ma bineli echoná jaréala binelíwami, echi Biblia we aʼlá ruyé japi Jeobá “nakí japi sinéami ku roʼima echi yúa” (2 Ped. 3:9, TNM). Echi ancianos noká japi riká Jeobá japalí iʼwérili noká kilí niraa iʼwiria echi japi nokali bilé namuti we chati, jiti riwema cha nokayá alí checho ku Jeobá amígowala nima. Nalí ke sinéami riwé japi echi ancianos iʼwírima (Is. 6:9). A nirú jaré japi ke riwénali cha nokayá tákoré echi ancianos wisabé niraa iʼwiri jiti ku roʼima Jeobá yúa. Jiti la, ¿piri nokisáré echi riká ikisaa?

“MACHIBUSI ECHI CHA ISÍAMI”

3. a) Japi riká aní echi Biblia, ¿chu oláliwa japalí bilé isimí namuti we chati alí ke riwé echi riká isiá? b) Japalí bilé ke riwé cha isiá, ¿chúsiá echi binoy isili japi machibúrami nima echoná congregación jonsa?

3 Japalí bilé isisa namuti we chati alí ke riwesa echi riká isiá, echi ancianos nokisáré japi riká aní 1 Corintios 5:13 (TNM), japi aní: “Machibusi echi cha isíami japi atí japoná timí muchuwi”. Echi pagótami binoy isili japi machibúrami nima echoná congregación jonsa jiti echi binoy ke nijéwili (Gál. 6:7). ¿Chúsiá? Jiti echi ko wisabé niraa ke nakili japi echi ancianos echi iʼwírima (2 Rey. 17:12-15). Japi echi isimí néwariwéliti japi ke nijéwinali japi Jeobá nulá (Deut. 30:19, 20).

4. Japalí machibúliwa bilé echoná congregación jonsa, ¿chúsiá anérami ju echi congregación japi ma ke testigo Jeobá ju?

4 Japalí machibúliwa echi cha isíami echoná congregación jonsa, echalí ko anéliwa echi congregación japi echi pagótami ma ke testigo Jeobá ju. a Nalí be, ke echi riká nokiwá risoa nílitimia echi pagótami, nalí jiti echi congregación nijéwima japi aní echi Biblia japi ke napawísaré echi yúa alí ke okésaré echi yúa (1 Cor. 5:9-11). Jeobá ko nulali jepuná bilé namuti we natéami jitra. Echi apóstol Pablo osali: “Echoʼná biléana batusírali [...] acheso pe táa batusí ma chokóami, echalí ne suwaba chokólama” (1 Cor. 5:6). Echi pagótami japi ke riwé cha isiá ke machibúrami nísaká echoná congregación jonsa, jarecho hermanos ko natámiré japi ke natéami ju iʼwérili nokayá nijewia japi Jeobá nulá (Prov. 13:20; 1 Cor. 15:33).

5. ¿Piri ta natásaré echi jitra japi ma ke testigo Jeobá ju, alí chúsiá?

5 Nalí, ¿piri ta natásaré echi jitra japi ma ke testigo Jeobá ju? A bichíwali ju japi ta ma ke napawipo echi yúa, nalí ke ti siné natásaré japi ke siné riwema cha isiá alí japi ke ku roʼima echoná Jeobá puéblowala. Ayénachó ti newalásaré japi echi ko katúwika aneli Jeobá japi echi nijéwima. We be nalí, jipi ko ma ke isimí japi riká katúwili Jeobá yúa alí jepuná ke aʼlá ju jiti isima japi echi ko ma ke sinibí bitélima (Ezeq. 18:31). Nalí Jeobá ko ke anisáaká japi ke siné ku wikáwima, tamujé ko a bijí buwé japi echi pagótami ku roʼima echi yúa. Jiti la, ¿piri omeri nokayá echi ancianos iʼwírimia echi japi machibúrami nili echoná congregación jonsa?

CHÚRIKÁ IʼWIRI ECHI ANCIANOS ECHI PAGÓTAMI JAPI MACHIBÚRAMI NILI ECHONÁ CONGREGACIÓN JONSA

6. ¿Piri namuti noká echi ancianos iʼwírimia echi japi machibúrami ju echoná congregación jonsa?

6 Bilé machibúrami nísaká echoná congregación jonsa, ¿piri noká echi ancianos? ¿Achi bineli riwé alí ma ke iʼwérili noká echi iʼwiria jiti ku roʼima Jeobá yúa? ¡Ke tasi! Japalí echi comité de ancianos ané echi pagótami japi ma ke testigo Jeobá nima, echi ko ruyé piri namuti isísaré jiti ku roʼima Jeobá yúa. Nalí ke echi bi ju. Echi ancianos ayénachó ané japi ma jaré michá simírisa, kanílisa nili ku napawía echi yúa inemia chúriká iyenia. Echi pagótami anisáaká japi aʼlá ju, japalí echi ancianos ku napawisa raʼichamia echi yúa, echi ko iʼwérili iyama jiti riwema cha isiá alí ku roʼima Jeobá yúa. Nalí, echalí echi ko a bijí ke ku roʼínalaká, echi ancianos ke riwema iʼwérili nokayá simíaya inesia alí raʼichamia echi yúa.

7. ¿Chúriká noká echi ancianos japi riká Jeobá japalí iʼwiri echi japi machibúrami nili echoná congregación jonsa? (Jeremías 3:12).

7 Japalí echi ancianos iʼwiri echi japi machibúrami nili echoná congregación jonsa, iʼwérili nokisáré natimáami niya japi riká Jeobá. Japalí echi israelitas ke nijéwili, Jeobá ko ke buwea ripili japi echi aboi ku roʼima echi yúa. Echi ko nalí bachá iʼwírili tákoré echi kecho bijí omona nilie echi namuti jitra japi nokali. Japi riká ti bineli echoná binelíwami 32 jepuná oselichi, Jeobá ko néeli echi profeta Oseas alí echi upila, binérimia japi echi ko we natimáami ju. Tákoré echi Oseas upila a bijí cha isié, Jeobá ko aneli japi echi bachá nima japi isima ku wikawia alí ku napawía echi yúa (Os. 3:1; Mal. 3:7). Japi riká Jeobá, echi ancianos ne sulachí jonsa nakí japi echi cha isíami riwema cha isiá alí ku roʼima echoná Jeobá puéblowala, alí ke noká japi we nóchili nima echi riká isiá (leeri Jeremías 3:12).

8. Echi historia japi ruyeli Jesús echi remalí rasíami jitra, ¿chúriká tamó iʼwiri machiyá japi chúriká ju Jeobá? (Lucas 15:7).

8 Ayénachó newalabo echi historia japi ruyeli Jesús echi remalí rasíami jitra, japi ta bineli echoná binelíwami 32 jepuná oselichi. Japalí echi onolá riwali japi ma ku inárili, echi ko “we ʼmaga natépali, ayena cho wabé kaníliga narépali” (Luc. 15:20). Echi onolá ko ke buweli japi echi nolá echi ku wikáwili tánima. Nalí echi bachá máali ku natipamia jiti we galeli. Echi riká cho echi ancianos we galé echi hermanos japi riweli nijewia Jeobá alí iʼwérili noká iʼwiria jiti ku roʼima Jeobá yúa (Luc. 15:22-24, 32). Japalí bilé cha isíami ku roʼisa, Jeobá, Jesús, echi ángeles alí echi congregación we kanili (leeri Lucas 15:7, TNM).

9. ¿Piri nakí Jeobá japi nokimea echi japi nokali bilé namuti we chati?

9 Suwaba japi ta bineli jenaʼí chéami, tamó iʼwírili machiyá japi Jeobá ko ke riwé japi bilé pagótami japi ke riwé cha isiá, a bijí asimea echoná binoy puéblowala. Nalí ayénachó ata bineli japi Jeobá a bijí iʼwírinali jiti ku roʼima echi yúa. Echoná Oseas 14:4 ata leeri japi Jeobá a ku wikáwinali echi japi ku roʼínali echi yúa. ¡Jiti la we natéami ju japi echi ancianos we aʼlá nátika inema achi echi cha isíami newa isimí japi ku roʼínali Jeobá yúa! ¡Ayénachó we natéami ju japi echi japi riweli Jeobá ke wilí nokimea jiti ku roʼima echi yúa!

10, 11. ¿Chúriká noká echi ancianos iʼwiria echi pagótami japi ma chabé jonsa machibúrami nili echoná congregación jonsa?

10 ¿Chu nokiwá echi pagótami yúa japi ma chabé jonsa machibúrami nili echoná congregación jonsa? A keʼré japi echi pagótami ma ke noká echi namuti japi jitra machibúrami nili, o ayénachó a keʼré japi ma ke newalá echi namuti. Echi ancianos ko iʼwérili nokimea aasia simíaya alí yúa raʼichamia. Ma echi yúa mochisa, echi ancianos ko anema japi napawika raʼíchima Jeobá echi yúa alí iʼwérili iyama jiti ku roʼima echoná congregación. Alí echi pagótami anisáaká japi a ku roʼínali Jeobá yúa, echi ancianos ko anema bilé hermano o hermana japi binérima Biblia jitra, jiti ma wiká bamíali ke testigo Jeobá nili alí echi ko checho ku newalé machiyá Jeobá jitra alí echi Biblia. Echi riká nokiméeré tákoré echi ko kecho bijí checho ku testigo Jeobá ju. Alí sinibí echi ancianos ju japi aní japi echi riká nokimea.

11 Echi ancianos ko nokinali japi riká Jeobá japi we natimáami ju. Jiti la iʼwérili noká aa echi pagótami japi riweli Jeobá alí iʼwiria jiti machimea japi a omeri checho ku roʼía Jeobá yúa. Alí ayénachó, echi pagótami a ne sulachí jonsa omona nílisaká echi jitra japi isili alí ma riwésaká cha isiá, echi ancianos ke wilí nokimea anea japi checho ku testigo Jeobá nima (2 Cor. 2:6-8, TNM).

12. a) ¿Chúsiá echi ancianos aʼlá nátika nokisáré kecho aniyá jépuká checho ku testigo Jeobá nima? b) ¿Chúsiá ti ke anisáré japi echi pagótami japi nokali bilé namuti we chati ke siné omérima ku roʼía Jeobá yúa? (Ayénachó iné echi nota).

12 Echi ancianos olá echi nóchali we aʼlá tibúa echi congregación, jiti la isini kaachi echi ko we aʼlá nátika nokisáré kecho aniyá jépuká checho ku testigo Jeobá nima. ¿Chúsiá? Jiti nirú jaré pagótami japi nokali namuti we chati, japi riká japi tábili o risoa olali echi kuuchi, japi apóstatas nili o japi nátili isimia bilé namuti chati jiti omérima ku rojaa echi upila o kunala yúa. Echi jitra echi ancianos ko we aʼlá inésaré achi echi cha isíami a ne bichíwali omona nili echi namuti jitra japi isili (Mal. 2:14; 2 Tim. 3:6). Nalí ayénachó ti newalásaré japi Jeobá checho ku narema echoná puéblowala echi pagótami japi a ne sulachí jonsa omona nili echi jitra japi isili alí riwé cha isiá. Tákoré echi riká ju, echi ancianos aʼlá nátika nokimea japalí nata achi checho ku testigo Jeobá nima echi japi we cha nokali o risoa olali jarecho, alí ke animea japi echi iyiri pagótami ke siné omérima ku roʼía Jeobá yúa (1 Ped. 2:10). b

JAPI OMERI NOKAYÁ ECHI CONGREGACIÓN

13. ¿Chúriká ti noká echi yúa japi raʼámarami ju, nalí chúriká ti noká echi yúa japi machibúrami ju echoná congregación jonsa?

13 Japi riká ti ma bineli echoná binelíwami 34, isini kaachi ruyéliwa echi congregación japalí bilé hermano o hermana raʼámarami nisa. Echi riká nísaká, tamujé ko a bijí napawipo echi yúa jiti ta machí japi echi ko omona nili echi jitra japi isili alí ma riweli isiá echi chati namuti (1 Tim. 5:20). Alí echi ko a bijí asimea echoná congregación alí newalé japi echi hermanos echi iʼwérili iyama aʼlá isimia (Heb. 10:24, 25, TNM). Nalí we sinúrika ju japalí bilé machibúrami nisa echoná congregación jonsa, jiti echalí jonsa ma ti ke napawí echi pagótami yúa alí ke ti koʼá echi yúa (1 Cor. 5:11).

14. ¿Piri natásaré isimia ibili cristiano? (Ayénachó iné echi imagen).

14 Japalí machibúliwa bilé echoná congregación jonsa, ¿achi aniwáami ju japi ta nokiboa japi riká ko ke machiyá echi? Ke tasi. A bichíwali ju japi ke wilí raʼichabo o kanila simáripo echi yúa. Nalí echi cristianos japi aʼlá nátami ju jiti ma we aʼlá bineli japi aní echi Biblia, aboi natásaré achi bayema echoná bilé napawíliwachi bilé téemala o bilé amigo japi machibúrami nili echoná congregación jonsa. Alí, ¿chúriká ti nokiboa echi yúa a simisáaká echoná napawíliwachi? Chabé ko ke ti narepie, nalí jipi ko aboi ata natásaré chu nokiboa. Jaré ko ke cha nílimiré narepia echi pagótami, nalí japi ta ke nokisáré ko ju wilí raʼichia echi yúa o kanila simaria echi yúa.

Jiti ma we aʼlá bineli japi aní echi Biblia, ibili cristiano natásaré achi bayema echoná napawíliwachi bilé japi machibúrami nili echoná congregación jonsa o achi narépima ma nawasa. (Iné echi párrafo 14).


15. ¿Chu iyiri pagótami jitra raʼicha 2 Juan 9-11? (Ayénachó iné echi recuadro “ ¿Achi Juan alí Pablo chopi iyiri namuti chati jitra raʼíchili?”).

15 Nalí jaré ko nárika nokiméeré: “¿Chúsiá echi Biblia aní japi ta narépisaká echi pagótami ayénachó cha nokáami nipo japi riká echi?” (leeri 2 Juan 9-11, TNM). Jaréala versículos japi echoná uchuwi, ruyá aní echi apóstatas alí echi japi noká japi jarecho ayénachó chati namuti nokimea (Apoc. 2:20). Jiti la, echi pagótami iʼwérili isísaká bineria japi bineri echi apóstatas o isísaká jarecho namuti chati, echi ancianos ke bilé namuti nokimea echi iʼwírimia. Nalí tákoré echi riká ju, a keʼré japi echi pagótami a riwema cha isiá. Nalí ke echi riká isísaká, ke ti narépipo alí ke cho ti bayepo echoná napawíliwachi.

NATIMÁAMI NIPO ALÍ WIKÁWIAMI JAPI RIKÁ JEOBÁ

16, 17. a) ¿Piri nakí Jeobá japi nokimea echi cha nokáami? (Ezequiel 18:32). b) ¿Chúriká omeri echi ancianos iʼwiria Jeobá?

16 Jenaʼí malí binelíwami jepuná oselichi, ata bineli japi Jeobá ko ke nakí japi ke wesi suwábitami nima (leeri Ezequiel 18:32). Echi ko nalí nakí japi echi cha nokáami ku roʼima echi yúa (2 Cor. 5:20). Jiti la chabé jonsa Jeobá ko aneli echi cha nokáami japi riwema cha nokayá alí checho ku echi amígowala nima. Alí echi ancianos olá bilé nóchali we natéami japi ju iʼwiria Jeobá jiti echi cha nokáami ku roʼima echi yúa (Rom. 2:4, TNM; 1 Cor. 3:9).

17 ¡We semati ju natia japi echoná ripá rewegachi piréami we kanili japalí bilé cha isíami ku roʼí Jeobá yúa! Japi riká bilé boʼwá niséami we kanili japalí ku riwisaa echi bukula boʼwá japi wikali, echi riká cho Jeobá we kanili japalí bilé pagótami cha isíami ku roʼí echoná congregación. Ke riwepo natia japi Jeobá we galéami ju, natimáami alí wikáwiami, echi riká nokayá tamó iʼwírima aminabi we galea echi (Luc. 1:78).

CANCIÓN sjj 111 Matétarabá Jeobá, we ti kanili

a Jipi ko ma ti ke aniboa japi bilé pagótami machí pátami nili o expulsada nili, nalí japi riká anili Pablo echoná 1 Corintios 5:13 (TNM), jipi ko aniboa japi machibúrami nili echoná congregación jonsa.

b Echoná Biblia aní japi nirú jaré pagótami japi ke siné wikáwitami nima, jiti echi pagótami ma aboi nátili sinibí sayérimia Onorúami. Jeobá alí Jesús bi ju japi omeri oyeria echi pagótami alí aniyá japi ke siné wikáwitami nima (Mar. 3:29; Heb. 10:26, 27).