Inea japi nirú echoná

Inea: Jena’í mi riwimea

BINELÍWAMI 14

Sinéami “machimea mapu Nijeni ʼyemi mi binérali”

Sinéami “machimea mapu Nijeni ʼyemi mi binérali”

“Jenaʼí wichimóbachi piréami pagótami galá machimea mapu Nijeni ʼyemi mi binérali, átamo echirigá aʼnagupi galésagá” (JUAN 13:35).

CANCIÓN sjj 106 Chu isimí japi we galéami ju

JAPI BINÉPORÉ a

¿Piri nata wiká pagótami japalí iné japi Onorúami puéblowala we galéami ju? (Iné echi párrafo 1).

1. ¿Piri galé jaré japalí kulí simía japoná biné echi testigo Jeobá? (Ayénachó iné echi foto).

 NATABO japi bilé niwíkami kulí simía bilé napawíliwachi japoná biné echi testigo Jeobá. Echi ko we kanili jiti echi hermanos we simá nokali echi yúa, ayénachó ineli japi sinéami we galéami ju anakupi niraa. Japalí ma bitichí ku simía, echi upila ané echi kunala: “We ni galé japi iyiri ju echi testigo Jeobá”.

2. ¿Chúsiá jaré ko riweli nijewia Jeobá?

2 Echoná organización testigo Jeobá we ti galé anakupi niraa. Nalí japi ta testigo ju ke ne sébali aʼlá nokáami ju (1 Juan 1:8). Jiti la, japalí ti aminabi we aʼlá machísimi echi hermanos, ati inéporé echi namuti japi ke aʼlá noká (Rom. 3:23). Ati we omona nili japi echi namuti jitra jaré ko ma riweli nijewia Jeobá.

3. ¿Piri nokimea riweili echi japi ne bichíwali Jesús najátowala ju? (Juan 13:34, 35).

3 Checho we aʼlá inepo japi aní echi texto japoná machiburi na binelíwami (leeri Juan 13:34, 35). ¿Piri namuti néwariwélitima riweili jépuká nalí ne bichíwali cristianos ju? Japi we galéami nima anakupi niraa, ke ko japi sébali aʼlá nokáami nima riweili. Jesús ko ke jériká anili: “Emi galá machimea mapu Nijeni ʼyemi mi binérali”. Echi ko nalí jéanili: “Jenaʼí wichimóbachi piréami [...] machimea mapu Nijeni ʼyemi mi binérali”. Echi riká aniká, Jesús néwariwélitili japi echi najátowala alí jarecho pagótami machimea jépuká ne bichíwali cristianos ju, ineka japi we galéami ju anakupi niraa.

4. ¿Piri nárika nokiméeré jaré pagótami?

4 A keʼré japi jaré japi ke testigo Jeobá ju jériká nárika noká: “¿Chúsiá galea anakupi niraa néwariwéliti jépuká ju ne bichíwali cristianos? ¿Chúriká newa isili Jesús japi galeli echi apóstoles? Alí, ¿chúriká nokiboa japi riká Jesús?”. We aʼlá ju japi tamujé japi ta ma Testigos ju ayénachó nárika nokiboa jepuná. Echi ta nárika nokisáaká tamó iʼwírima jiti aminabi galéami nipo japalí jarecho ke aʼlá nokisaa (Efes. 5:2).

¿CHÚSIÁ GALEA ANAKUPI NIRAA NÉWARIWÉLITI JÉPUKÁ JU NE BICHÍWALI CRISTIANOS?

5. Japi riká aní Juan 15:12, 13, ¿chúriká néwariwélitima bilé japi we galéami ju?

5 Jesús anili japi echi najátowala we simárika galéami nima riweili (leeri Juan 15:12, 13). ¿Chúsiá? Jiti echi binoy jériká aneli: “Mapurigátamo aʼnagupi ne wabé galebo, achigórigá mapurigá Nijé ʼyemi mi galé”. ¿Chúriká néwariwélitima japi we galéami ju japi riká echi? Echi Jesús anili japi we galéami ju ko a mukunálima iʼwírimia bilé hermano. b

6. ¿Chúriká néwariwéliti echi Biblia japi we natéami ju japi ta galéami nipo?

6 Echi Onorúami Raʼicháala aní japi we natéami ju japi ta galéami nipo. Wiká aní japi we galé jepuná versículos: “Riosi ne wabé galéami ju” (1 Juan 4:8); “Ne wabé galé echi auché jaré pagótami achigórigá mapurigami galé mujé binói niráa” (Mat. 22:39); “Aʼnagupi galésagá echalí ʼyémitamo wisabé aʼnagupi ku wikáwabo” (1 Ped. 4:8), alí “Sinibí galéami nipo” (1 Cor. 13:8, TNM). Suwaba jepuná versículos a tamó ruyé japi we natéami ju japi ta galéami nipo.

7. ¿Chúsiá echi Satanás ke omeri isiá japi echi pagótami galema anakupi niraa?

7 Wiká pagótami nárika noká: “¿Chúriká ni machimea chu iyiri ju echi religión ne bichíwali? Suwaba aní japi bineri echi bichíwali, nalí sinúrika bineri Onorúami jitra”. Satanás isili japi nirúlima wiká religiones, jiti la echi pagótami ke machí piri bichíwima. Nalí echi Satanás ke omeri isiá japi nirúlima bilé organización japoná echi pagótami we galema anakupi niraa. Jeobá bi ju japi omeri echi riká isiá. Echi riká ta machí jiti Jeobá wabé galéami ju. Echi japi nijéwami ju alí olá echi Onorúami jiwérala, a omeri ne bichíwali galéami niya (1 Juan 4:7). Jiti la Jesús anili japi ne bichíwali echi najátowala ju néwariwélitima japi we galéami ju anakupi niraa.

8, 9. Inea japi echi testigo Jeobá we galéami ju, ¿chúriká iʼwírili wiká pagótami?

8 Japi riká anili Jesús, wiká pagótami ko omérili machiyá jépuká ju echi cristianos ne bichíwali, ineka japi echi ko we galéami ju anakupi niraa. Japi riká, bilé hermano Ian riwéami newalá japalí kulí simili bilé asamblea echoná waʼlú estadio japi mulipi nili japoná echi biteili. Jaré michá simírili japalí echi ko simili inesia riʼékiami echoná estadio. Echi ko aní: “Echoná asamblea we sinúrika nili jiti echi Testigos we simá nokáami ke, we aʼlá napáchika siyé alí echi kuuchi ke chibi nokáami ke”. Ayénachó aní: “Japi ni we galeki ko ju japi sinéami we kilí alí kaníliami ke, echi nili japi ni inénilie. Ke ni newalá echi nawésali japi anili echi hermanos, nalí japi ni we aʼlá newalá ko ju japi nokáami nili echi Testigos”. c Ineka echi, echi ko machili japi ne bichíwali galéami ju. Jiti ta we galé echi hermanos, ati simá noká echi yúa alí riwiwi.

9 Bilé hermano John riwéami ayénachó we kanílili japalí kulí simili japoná biné echi testigo Jeobá. We galeli japi echi ko we simá nokáami nili alí ke cha nokayé, jiti la jéanili: “Inea japi echi ko we galéami ju, tamí iʼwírili machiyá japi echi ju echi religión ne bichíwali”. d Nalí ayénachó nirú wiká jarecho pagótami japi aní japi echi testigo Jeobá ju echi cristianos ne bichíwali.

10. ¿Chu kabú ne wabé natéami nima néwariwélitia japi ta we galéami ju? (Ayénachó iné echi nota).

10 Japi riká ti ma anili kulí chotasia na binelíwami, ke bilé hermano sébali aʼlá isíami ju. Siné kaachi a nokiméeré o animéeré bilé namuti japi tamó cha nílitima (Sant. 3:2). e Echalí ne wabé natéami nima japi ta néwariwélitipo japi ta ne bichíwali galéami ju. Nalí, ¿piri tamó iʼwírima echi riká nokayá? Ma inepo japi riká isili Jesús (Juan 13:15).

¿CHÚRIKÁ NEWA ISILI JESÚS JAPI GALELI ECHI APÓSTOLES?

Jesús ko néwariwélitili japi we galeli echi apóstoles tákoré isini kaachi ke aʼlá nokali. (Iné echi párrafos 11-13).

11. ¿Piri néwariwélitili Santiago alí Juan siné kaachi? (Ayénachó iné echi dibujos).

11 Jesús ko ke buweli japi echi discípulos sébali aʼlá nokáami nima. Nalí echi ko we simárika iʼwírili japalí ke aʼlá nokali jiti aʼlá ku nokimea alí echi riká kanílitima Jeobá. Siné kaachi echi apóstoles Santiago alí Juan, nokali japi echi iyela tánima Jesús japi weli niraa jawárami nima japalí ma nulasa echi (Mat. 20:20, 21). Echi okuá apóstoles néwariwélitili japi niráami nili alí we korúkami (Prov. 16:18).

12. ¿Chúsiá ti machí japi ke Santiago alí Juan bi nili japi ke aʼlá nokali?

12 Santiago alí Juan ke echi bi nili japi ke aʼlá nokali echalí. ¿Chúsiá? Ma inepo japi nokali jaréala apóstoles: “Mapalí echi auché jaré makói binéami jeʼná jerigá námali, echalí aboni ne wabé naʼáwali echi okuá najirémami sayéraga” (Mat. 20:24). Ati mayé japi we chibi riká raʼíchali anakupi niraa alí jaréala apóstoles anéliré Santiago alí Juan: “¿Wechi timí we natéami ka nili jiti timí weli nuláami nínali japalí nulasa Jesús? Ke emi bi ju japi iʼwérika noká nochia Jesús yúa. Tamujé ayénachó weli nuláami nísaré japi riká emi”. Echalí echi apóstoles riweli anakupi niraa galea.

13. ¿Piri isili Jesús japalí echi apóstoles ke aʼlá nokali? (Mateo 20:25-28).

13 ¿Piri isili Jesús? Echi ko ke iyoli. Echi ko ke anili japi bayema jarecho rijoi japi ke niráami ju, simá nokáami alí we aʼláala rijoi, ke ko japi riká echi apóstoles. Echi ko nalí kilí raʼíchili echi yúa jiti machili japi we aʼlá suléami nili (leeri Mateo 20:25-28). Tákoré ke echalí rawé bi nili japalí naʼáwili aniká jépuká nalí wabé natéami nili, Jesús ko sinibí we simá isíami nili echi yúa (Mar. 9:34; Luc. 22:24).

14. ¿Chúriká nili echi pagótami japoná ochérili echi apóstoles?

14 Jesús ko we aʼlá machili japi chúriká nili echi pagótami japoná ochérili echi apóstoles (Juan 2:24, 25). Echalí echi japi binériami nili echoná tiyópachi we natéami niraa ineli echi japi winomíwami nili alí japi nuláami nili (Mat. 23:6; iné echi video riwéami Asientos del frente en la sinagoga, japi chukú echoná nota de estudio echoná Mateo 23:6, TNM). Echi tiyópachi binériami we natéami ka nili jarecho yúa (Luc. 18:9-12). f Jiti la Jesús ko machili japi echi namuti isili japi echi apóstoles echi riká cho natama (Prov. 19:11). Echi ko ke buweli japi echi apóstoles sébali aʼlá nokáami nima alí ke iyoli japalí echi ko ke aʼlá nokayé. Echi ko we aʼlá machiyé japi we aʼlá suléami nili, jiti la kilí niraa iʼwírili jiti ma ke niráami nima alí korúkami, nalí japi we galéami nima.

¿CHÚRIKÁ NOKIBOA JAPI RIKÁ JESÚS?

15. ¿Piri ta biné echi jitra japi nokali Santiago alí Juan?

15 Ati biné wiká namuti echi jitra japi nokali Santiago alí Juan. Ke aʼlá nili japi echi okuaka tama japi weli niraa jawárami nima japalí nulasa Jesús. Nalí ke cho aʼlá nili japi jaréala apóstoles echi namuti jitra ma ke napawika nima. Jesús ko chopi riká galeli echi 12 apóstoles alí simárika isili echi yúa. ¿Piri ta biné? Ke bi ju echi namuti japi ke aʼlá noká jarecho, nalí japi ta noká japalí jarecho ke aʼlá nokisaa. Jiti la, japalí ti iyoa nílisa bilé namuti jitra japi isili bilecho, nárika nokiboa: “¿Chúsiá ni we iyó echi jitra japi isili? ¿Wechi ko nijé nalí iʼwérili isísaré aʼlá isíami niya? ¿Achi ikiyéeré echi hermano namuti we jilírami? Tákoré ni nili japi aʼlá ju japi ni iyoa nílima, nalí ¿kechi wabé aʼlá ju japi ni galéami nima alí ni ma ke newalama japi echi isili?”. Ati sinibí galéami nísaká, néwariwélitipo japi ta ne bichíwali cristianos ju.

16. ¿Piri bilecho namuti ata biné Jesús jitra?

16 Alí japi Jesús isili tamó bineri japi ta iʼwérili nokisáré machiyá chu nili echi hermanos (Prov. 20:5). A bichíwali ju japi Jesús a machili japi chu nílili jarecho, alí tamujé ko ke. Nalí japi ta a omero nokayá ko ju, we kilí niya echi hermanos yúa japalí ke aʼlá nokisaa (Efes. 4:1, 2; 1 Ped. 3:8). Bilé namuti japi tamó iʼwírima ko ju, we aʼlá machiyá chúriká ju echi hermanos. Ma inepo bilé ejemplo.

17. ¿Chu ikili japalí bilé hermano circuito iʼwérili isili machiyá bilé hermano?

17 Bilé hermano circuito japi nóchili echomí África oriental, machili bilé hermano japi nili japi riká ko we iyóami. ¿Piri isili echi hermano? ¿A echi riká bi nátika ripili? Echi ko jéaní: “Ani iʼwérili isiki we aʼlá machiyá echi hermano alí ni machiki japi echi hermano echi riká nili jiti ikili namuti we jilírami”. Ayénachó jéaní: “Japalí ni ma aʼlá machiki japi we jilí riká biteili echi hermano alí iʼwérili isili nijéwimia Jeobá, we ni galeki echi hermano alí ti we aʼlá amigos niki okuaka”. Ati iʼwérili nokisáaká machiyá echi hermanos alí natia japi chu nili, ke ti jilí nirabo galea echi.

18. ¿Chu iyiri náriwami nárika nokiboa a bilé hermano tamó cha nílitisaká? (Proverbios 26:20).

18 A keʼré japi isini kaachi ati newalebo raʼichia bilé hermano yúa japi tamó cha nílitili. Kecho bijí echi riká nokayá, bachá nárika nokiboa: “¿Achi ni suwaba namuti machí?” (Prov. 18:13). “¿Achi ke natasa echi riká isíliré?” (Ecl. 7:20). “¿Achi nijé echi riká cho isili chabé?” (Ecl. 7:21, 22). “Ani raʼichásaká echi hermano yúa, ¿achi wabé jilí namuti ikimea?” (leeri Proverbios 26:20). Ati we aʼlá natásaká jepuná náriwami jitra, a keʼré japi aniboa japi galéami nipo alí ma ke newalabo echi namuti.

19. ¿Piri ta aminabi nokinálisaré?

19 Sinéami echi Testigos napawika niraa, néwariwéliti japi ne bichíwali Cristo najátowala ju. Alí, ¿chúriká ti nokiboa tamujé ibili niraa? Néwariwélitipo japi ta ne bichíwali galé echi hermanos tákoré isini kaachi ke aʼlá noká. Alí a keʼré japi echi jitra jarecho pagótami inema japi ta olá echi religión ne bichíwali alí ayénachó nijéwinalima echi Jeobá japi riká tamujé, jiti echi ko bilé Onorúami we galéami ju. Jiti la aminabi iʼwérili nokiboa we galea anakupi niraa, jiti echi riká néwariwélitipo japi ta ne bichíwali cristianos ju.

CANCIÓN sjj 17 Mi ni iʼwírima

a Wiká pagótami ko machinali echi bichíwali japalí iné japi ta we galé anakupi niraa. Nalí be, jiti ta ke sébali aʼlá nokáami ju isini kaachi jilí ju japi ta galepo anakupi niraa. Jenaʼí binelíwami binepo chúsiá we natéami ju japi ta galéami nipo alí chúriká nokiboa japi riká Jesús isili japalí jarecho ke aʼlá nokisaa tamujé yúa.

c Iné echi artículo “Al fin mi vida tiene sentido”, echoná oselí Echi Nawésami 1 inárachi noviembre 2012, páginas 13 alí 14.

d Iné echi artículo “Mi vida parecía ideal”, echoná oselí Echi Nawésami 1 inárachi mayo 2012, páginas 18 alí 19.

e Jena binelíwami ke ruyé echi namuti we chati, japi riká echi namuti japi aní 1 Corintios 6:9, 10. Echi ancianos ju japi akaréwisaré echi namuti.

f Aniwá japi pe aminana bilé tiyópachi binériami jéanili: “Jenaʼí Wichimóbachi ne sojí bisiá makoy rijoi nirú japi ne wachía nokáami ju japi riká Abrahán. Bisiá makoy nirúaká, nijé ranala alí nijé si, ati okuá echi ju; makoy nirúaká, nijé ranala alí nijé si, ati okuá echi ju; malí nirúaká, nijé ranala alí nijé si, ati okuá echi ju; okuá nirúaká, tamujé okuánika ju echi; alí bilepi nirúaká, nijé ju”.