Êxodo 32:1-35

32  Rü yexguma tama paxa ínaxĩ̱xgu ga Moiché ga guma ma̱xpǘnewa, rü yema Iraéutanüxü̃gü rü Aróũca̱x naxĩ rü nhanagürügü nüxü̃: —Tanaxwa̱xe i toxü̃́ cunaxü i wüxi i naxchicüna̱xã nax namaxã tatupanaã́xü̃ca̱x erü tama nüxü̃ tacua̱x nax ta̱xacü nüxü̃ ngupetüxü̃ i ngẽma Moiché ga Eyítuanewa toxü̃ ígaxü̃xü̃ —nhanagürügü.  Rü nüma ga Aróũ nanangãxü̃ rü nhanagürü: —¡Ẽcü pexma̱xgüna rü pexacügüna penade i ngẽma naxmachinügü i úirunaxca̱x, rü nua chauxü̃tawa penana!  Rü guxü̃ma ga yema ngexü̃gü rü ínanachoxü̃ ga naxmachinügü ga úirunaxca̱x rü Aróũxü̃tawa nanana.  Rü nüma ga Aróũ rü nananutaque̱xe rü nanadexẽxẽ ga yema naxmachinügü ga úirunaxca̱x. Rü yemawa purumáumaxã nanaxüxüchi ga wüxi ga wocaxacüchicüna̱xã. Rü guxü̃ma ga duü̃xü̃gü rü tagaãcü nhanagürügü: —Pa Iraéutanüxü̃güx, rü daa nixĩ ya curü tupana ga Eyítuanewa cuxü̃ ínguxuchixẽẽcü —nhanagürügü.  Rü yexguma yemaxü̃ nada̱xgux ga Aróũ, rü nanaxü ga wüxi ga naxü̃naarü guchicaxü̃ naxü̃tagu ga yema wocaxacüchicüna̱xã. Rü nhu̱xũchi tagaãcü nhanagürü: —Moxü̃ tá Cori ya Tupanaégagu tataãxẽgü —nhanagürü.  Rü moxü̃ãcü ga pa̱xmama rü ínarüdagü rü Tupanaca̱x nanadai rü ínanagu ga carnérugü nax yemaacü Tupanape̱xewa nügü yamexẽẽgüxü̃ca̱x. Rü yemawena ga duü̃xü̃gü rü ínarütogü nax nachibüexü̃ca̱x rü naxaxegüxü̃ca̱x, rü nhu̱xũchi inachigü ga nax inücaãcümaxã nataãxẽgüxü̃ca̱x.  Rü yexguma ga Cori ya Tupana rü Moichéxü̃ nhanagürü: —¡Ẽcü, írüxĩ rü natáegu! Erü ngẽma curü duü̃xü̃gü ga Eyítuanewa ícunguxü̃xẽẽ̱xü̃ rü marü chixexü̃gu nügü nayi̱xẽxẽ.  Rü paxama nüxü̃ inarüngümae ga yema namaxã nüxü̃ chixuxü̃ nax nagu naxĩxü̃ca̱x. Rü nügüca̱x nanaxügü i wüxi i wocaxacüchicüna̱xã i úiru i dexexü̃wa, rü nhu̱xmax rü nüxü̃ ínicua̱xüxü̃gü rü naxca̱x nanadai rü ínanagu i naxü̃nagü, rü nügümaxã nhanagürügü: “Pa Iraéutanüxü̃güx, daa nixĩ ya curü tupana ya Eyítuanewa cuxü̃ ínguxuchixẽẽcü”, nhanagürügü —nhanagürü ga Tupana.  Rü nhanagürü ta ga Cori ya Tupana Moichéxü̃: —Rü meama chanangugü i nhaa duü̃xü̃gü rü nüxü̃ chicua̱xãchi nax tama inaxĩnüechaü̃xü̃. 10  Rü nhu̱xmax rü tama chanaxwa̱xe i choxna cuchogü erü poraãcü chanuxũchi namaxã i ngẽma duü̃xü̃gü rü noxtacüma tá ichayanaxoxẽxẽ. Notürü cuwa tá chanango̱xẽxẽ i wüxi i nachixü̃ane i poraxü̃ —nhanagürü. 11  Notürü nüma ga Moiché rü nhaa dexamaxã Cori ya Tupanaxü̃ narüngüxmüxẽẽchaü̃: —Pa Corix ¿tü̱xcüü̃ poraãcü namaxã cunu i ngẽma curü duü̃xü̃gü ga cumatama curü poramaxã ícunguxü̃xẽẽ̱xü̃ ga Eyítuanewa? 12  ¿Rü nhuxã́ãcü icunaxüchicaxü̃ i ngẽma Eyítuanecüã̱xgü nax chixri cuchiga yadexagüxü̃ca̱x rü nhagüxü̃: “Tupana rü Eyítuanewa ínananguxü̃xẽxẽ i Iraéutanüxü̃gü nax ma̱xpǘneanegu nadaiaxü̃ca̱x rü iyanaxoxẽẽãxü̃ca̱x i nhama i naanewa”, nhanagürügü tá? ¡Rü ngẽmaca̱x tauxü̃́ i cunuxü̃, rü nagu curüxĩnüxü̃ i norü chixexü̃ i ngẽma curü duü̃xü̃gü! 13  ¡Rü nüxna nacua̱xãchi ya yimá curü duü̃ ya Abraáũ, rü Isáqui, rü Iraéu ga Yacúgu ãégacü! Rü gumagümaxã nixĩ ga cugüégagutama cunaxueguxü̃ nax nüxü̃ curüngü̃xẽẽxü̃ rü nhacuxü̃: “Tá nüxü̃ charüngü̃xẽxẽ i cutaagü rü tá namuxũchi ẽxtagürüxü̃, rü guxü̃ma i nhaa naane i pemaxã chaxueguxü̃ rü tá pexrü nixĩ i guxü̃gutáma”, nhacuxü̃ —nhanagürü ga Moiché. 14  Rü nüma ga Cori ya Tupana rü ínayachaxãchi nawa ga yema poxcu ga norü duü̃xü̃gümaxã naxüxchaü̃xü̃. 15  Rü yemawena ga Moiché rü guma ma̱xpǘnewa ínarüxĩ namaxã ga yema taxre ga nutatachinü ga norü guxü̃tachinüwa ãmatüxü̃ namaxã ga Tupanaarü mugü. 16  Rü nümatama ga Tupana nixĩ ga naxüãxü̃ ga yema taxre ga nutatachinü, rü naxümatüãxü̃ namaxã ga yema norü mugü. 17  Rü guma Yuchué ga Moichémücü ga namaxã ma̱xpǘnegu naxĩnagücü, rü yexguma duü̃xü̃güxü̃ naxĩnügu ga nax íyaxáichaü̃, rü Moichéxü̃ nhanagürü: —Nüxü̃ chaxĩnü i duü̃xü̃gü ícuxcuxü̃ rü nhama nügü nadaixü̃rüxü̃ ixĩgüxü̃ i ngẽma ínapegüxü̃wa —nhanagürü. 18  Notürü nüma ga Moiché rü nanangãxü̃ rü nhanagürü: —Ngẽma wiyaegü i nagu nawiyaegüxü̃, rü tama ngẽma nax naporamaegüxü̃ca̱x nixĩ, rü tama ngẽma nax naturamaegüxü̃arü wiyae nixĩ. Notürü tomare i wiyae nixĩ i ngẽma nüxü̃ chaxĩnüxü̃ —nhanagürü. 19  Rü yexguma nüma ga Moiché yema ínapegüxü̃wa nanguxgu, rü nüxü̃ nadau ga yema wocaxacüxchicüna̱xã, rü nüxü̃ nadau ga nax ínapetaegüxü̃ rü íyaxüãchitanüxü̃ ga duü̃xü̃gü. Rü yemaca̱x nanuxũchi ga Moiché rü norü numaxã inayachi̱x ga yema taxre ga nutatachinü ga Tupanaarü mugü nagu ümatüxü̃. Rü ma̱xpǘnepechinügu nanapuxãchixẽxẽ. 20  Rü nhu̱xũchi nüma ga Moiché rü nanayaxu ga yema wocaxacüxchicüna̱xã rü üxüxetüwa nayata̱xcuchi. Rü yemawena ga marü yaga̱u̱xgu rü nanawaxi rü nhu̱xmata naxãte̱xemare. Rü yema nate̱xe rü dexáwa nanagüe rü nhu̱xũchi yema Iraéutanüxü̃güxü̃ namu nax yema dexáwa naxaxegüxü̃ca̱x. 21  Rü Aróũxü̃ nhanagürü: —¿Ta̱xacü cumaxã naxü i nhaa duü̃xü̃gü rü ngẽmaca̱x i nhaa taxü̃ i chixexü̃gu cunayi̱xẽẽxü̃? —nhanagürü nüxü̃. 22  Rü nüma ga Aróũ rü Moichéxü̃ nangãxü̃ rü nhanagürü: —Pa Chorü Corix ¡tauxü̃́ i chamaxã cunuxü̃! Cuma rü meama nüxü̃ cucua̱x i nhaa duü̃xü̃gü nax norü me yixĩxü̃ nax chixexü̃ naxügüxü̃. 23  Rü nümagü ga duü̃xü̃gü rü nhanagürügü choxü̃: “¡Ẽcü wüxi i naxchicüna̱xã toxü̃́ naxü nax namaxã tatupanaã́xü̃ca̱x, erü tama nüxü̃ tacua̱x nax ta̱xacü nüxü̃ üpetüxü̃ i ngẽma Moiché ga Eyítuanewa toxü̃ ígaxü̃xü̃!” nhanagürügü choxü̃. 24  Rü yexguma ga chama rü chanangãxü̃, rü nhachagürü: “Rü yíxema tüxü̃́ nangexmaxe i úiru rü ẽcü ítanaxüxüchi̱x”, nhachagürü. Rü nümagü rü choxna nanaxãgü ga norü úirugü, rü chama rü üxüétüwa chayagu. Rü yemawa nixĩ ga ínanguxuchixü̃ ga nhaa wocaxacüxchicüna̱xã —nhanagürü. 25  Rü nüma ga Moiché nüxü̃ nadau ga yema duü̃xü̃gü ga marü nax nangupetüxüchixü̃ ga naxü̃nearü ngúchaü̃ ga chixexü̃ nax naxügüxü̃, rü yemaacü norü uanüaxü̃́ nanatauxchaxẽxẽ nax nüxü̃ nacugüexü̃, yerü ga Aróũ rü tama aixcuma mea nüxna nadau. 26  Rü yexguma ga Moiché rü ínapegüxü̃arü ücuchicagu nachi rü nhanagürü: —¡Yíxema Tupanawaama ügǘxe rü nua chauxü̃tawa taxĩ! —nhanagürü. Rü guxü̃ma ga Lewítanüxü̃ naxü̃tawa naxĩ. 27  Rü yexguma ga Moiché rü yema Lewítanüxü̃xü̃ nhanagürü: —Tórü Cori ya Tupana rü nhanagürü pexü̃: “¡Ẽcü wüxichigü i pemax rü penayaxu i perü tara, rü ngẽma duü̃xü̃gü i noxrütama ngúchaü̃ i chixexü̃ ügüxü̃xü̃tawa pexĩ wüxichigü ya ĩwa rü penadai i ngẽma duü̃xü̃gü woo peeneegü yixĩgu rüe̱xna pemücügü yixĩgu rüe̱xna perü ngaicamagu pegüxü̃ yixĩgu!” —nhanagürü. 28  Rü yema Lewítanüxü̃ rü nayanguxẽẽgü ga yema Moiché namaxã nüxü̃ ixuxü̃, rü yema ngunexü̃gu rü nayue ga 3,000 ga yatügü. 29  Rü yexguma ga Moiché rü nhanagürü: —Nhu̱xmawaxi nixĩ i aixcuma Tupanaga pexĩnüexü̃, erü penaxü nax penadaixü̃ i woo penegü rü peeneegü. Rü nhu̱xmax i nüma ya Tupana rü mexü̃ tá pemaxã naxuegu —nhanagürü. 30  Rü moxü̃ãcü ga Moiché rü duü̃xü̃güxü̃ nhanagürü: —Pema rü poraãcü chixexü̃ pexügü. Rü nhu̱xmax rü tá wena dauxü̃ chaxĩ nawa ya yima ma̱xpǘne ya Tupana nawa ngexmane nax nüxna chayaca̱xü̃ca̱x rü marü pexü̃́ nüxü̃ iyanangüma i ngẽma chixexü̃ i pexüxü̃ —nhanagürü. 31  Rü yemaca̱x ga Moiché rü wena dauxü̃ naxĩ nawa ga guma ma̱xpǘne ga Tupana nawa yexmane. Rü Tupanaxü̃ nhanagürü: —Aixcumaxü̃chi i ngẽma duü̃xü̃gü rü poraãcüxüchi chixexü̃ naxügü erü nügüca̱x nanaxügü i wüxi i naxchicüna̱xã i úirunaxca̱x nax namaxã natupanaã̱xgüxü̃ca̱x. 32  Rü ngẽmaca̱x cuxna chaca rü cuxü̃ chachixewe nax nüxü̃́ nüxü̃ cuyarüngümaxü̃ca̱x i ngẽma norü chixexü̃. Notürü ngẽxguma tama nüxü̃́ nüxü̃ icuyarüngümagux ¡rü noxtacüma ínapi i ngẽma chauéga nawa i curü popera i nagu cuxümatüxü̃! —nhanagürü. 33  Notürü nüma ga Cori ya Tupana rü nanangãxü̃ rü nhanagürü: —Yíxema tama chauga ĩnüxexicatama tá tixĩ ya tüxü̃ íchapiégaxe nawa i ngẽma chorü popera —nhanagürü. 34   -- 35   --

Notas