1 Reyes 2:1-46

2  Rü yexguma marü naturagu ga Dabí ga nax nayuxü̃, rü nane ga Charomóü̃xü̃ naxuxcu̱xẽ rü ñanagürü:  —Choma rü guxü̃ i duü̃xü̃gürüxü̃ tá pexna chixũ i ñoma i naanewa. ¡Rü taxṹ i cumuü̃xü̃! ¡Rü cugü naporaxẽxẽ nax wüxi ya ãẽ̱xgacü ya mecümacü quixĩxü̃!  ¡Rü Cori ya Tupanaarü mugü rü naga naxĩnü, rü norü ngúchaü̃ naxü! ¡Rü yanguxẽxẽ i guxü̃ma i norü mugü ga Moiché ümatüxü̃ nax ngẽmaãcü mea cuxü̃́ ínanguxuchixü̃ca̱x i guxü̃ma i ta̱xacü icuxüxü̃wa rü mea cuxü̃ nangupetüxü̃ca̱x i ngextá cuma ícuxũxü̃wa!  Rü ngẽxguma ngẽmaãcü cunaxüxgux rü Tupana rü tá cuwa nayanguxẽxẽ ga yema uneta ga chomaxã nüxü̃ yaxuxü̃ ga yexguma ñaxgu choxü̃: “Rü ngẽxguma chi yimá cune rü cutaagü rü mea chauga naxĩnüegu rü aixcüma cha̱u̱xca̱x namaxẽgu rü tama choxna yaxĩgachixgu, rü guxü̃gutáma natanüwa tá nixĩ i Iraéanecüã̱xgüarü ãẽ̱xgacü ne naxũxü̃, rü tagutáma nataxu nax wüxi i cutaxa i Iraéanecüã̱xgüarü ãẽ̱xgacü yixĩxü̃”, ñanagürü choxü̃.  Rü cuma rü meama nüxü̃ cucua̱x ga ñuxãcü ga Yoá ga Cheruiá nane cha̱u̱xca̱x guxchaxü̃ ínanguẽẽxü̃ ga yexguma nadaixgu ga yema taxre ga Iraéanearü churaragüerugü ga Abnéx ga Néx nane rü Amachá ga Yéte nane. Rü nüma ga Yoá rü yexguma tama daiwa tayexmagüyane nanadai ga yema taxre nax yemaacü naxütanüxü̃ca̱x naxca̱x ga yema norü churaragü ga daigu yuexü̃. Rü yemaacü nayachauguãchixẽxẽ ga yema máeta ga nüma naxüxü̃.  Rü cumax, Pa Chaunex, rü wüxi i yatü i nüxü̃ cuáxü̃ quixĩ rü cuma tá nüxü̃ cucua̱x nax ta̱xacü namaxã cuxüxü̃. ¡Rü taxṹ i mucü ya taunecü cunamaxẽxẽxü̃ i Yoá!  Natürü chanaxwa̱xe i namaxã cumecüma i ngẽma nanegü ya Bachilái ya Garaáxanecüã̱x. ¡Rü cugüxü̃tawa nangẽxmagüxẽxẽ rü guxü̃guma curü mechawa namaxã nachibü! Yerü nümagü nixĩ ga choxü̃ ínapoxü̃güxü̃ ga yexguma naxcha̱xwa chiñaxgu ga guma cuenexẽ ga Acharóü̃.  ¡Rü nagu rüxĩnü nax cuxü̃tawa nangẽxmaxü̃ i Chimí i Guerá nane! Rü nüma i Guerá rü Bauríü̃cüã̱x i Bẽyamíü̃tanüxü̃ nixĩ. Rü nüma ga Chimí rü poraãcü chixexü̃ chomaxã nixugü ga yexguma Maanaíü̃wa chaxũxgu. Natürü ga yixcaama rü natü ya Yudáü̃cutüwa rü meama choxü̃ nayaxu. Rü yemaca̱x ga choma rü Tupanaégagu namaxã chanaxuegu nax taxũtáma chayamáxü̃.  Natürü i cumax, rü ¡taxũtáma nüxü̃ icurüngüma ga yema chixexü̃ ga chomaxã naxüxü̃! Rü cuma rü cuãẽxü̃ cucua̱xüchi rü nüxü̃ cucua̱x nax ta̱xacü tá namaxã cuxüxü̃. ¡Rü nagu rüxĩnü nax paxãma nayuxü̃! —ñanagürü ga Dabí. Dabí rü nayu 10  Rü nüma ga Dabí rü nayu. Rü norü o̱xigütanügu nayata̱xgü nagu ga yema Yerucharéü̃arü üyechigü ga Dabíarü Ĩanegu ãégaxü̃. 11  Rü 40 ga taunecü nixĩ ga Iraéanecüã̱xgüarü ãẽ̱xgacü yixĩxü̃. Rü 7 ga taunecü nixĩ ga Ebóü̃wa ãẽ̱xgacü yixĩxü̃ rü 33 ga Yerucharéü̃wa. 12  Rü Dabíchicüxü rü nane ga Charomóü̃ nixĩ ga ãẽ̱xgacü ixĩcü. Rü yexguma ãẽ̱xgacü yixĩxgu ga Charomóü̃, rü meama inixũ ga Iraéanewa. Adonía rü nayu norü duü̃xü̃gümaxã 13  Rü nüma ga Adonía ga Aguíx ngĩne rü Charomóü̃ naé ga Bechabéxü̃tawa naxũ. Rü ngĩma ga Bechabé rü nüxna ica rü ngĩgürügü: —¿Ngüxmüxẽxẽwa nua cuxũ? —ngĩgürügü. Rü yexguma ga nüma rü ngĩxü̃ nangãxü̃ rü ñanagürü: —Ngẽmáacüx, ngüxmüxẽẽwa nixĩ i nua chaxũxü̃. 14  Pa Bechabéx, choxü̃́ nangẽxma i ta̱xacü i cumaxã nüxü̃ chixuxchaü̃ —ñanagürü. Rü yexguma ga ngĩma rü inangãxü̃ rü ngĩgürügü: —Ẽcü ¡chomaxã nüxü̃ ixu! —ngĩgürügü. 15  Rü yexguma nüma ga Adonía rü ñanagürü: —Cuma nüxü̃ cucua̱x rü ngẽma ãẽ̱xgacüarü tochicaxü̃ rü cha̱u̱xca̱xchire̱x nixĩ. Rü guxü̃ma i Iraéanecüã̱x rü nanaxwa̱xegüchire̱x nax choma chi ãẽ̱xgacü chixĩxü̃. Natürü i ñu̱xma rü chauenexẽ nixĩ ya ãẽ̱xgacü ixĩcü erü woetama ngẽmaãcü nanaxwa̱xe ya Tupana. 16  Rü ngẽmaca̱x i ñu̱xma rü wüxi i ngü̃xẽẽca̱x cuxna chacaxchaü̃ rü ¡taxṹ i choxna cunachu̱xuxü̃! —ñanagürü. Rü yexguma ga ngĩma rü inangãxü̃ rü ngĩgürügü: —¿Ta̱xacü nixĩ i ngẽma cunaxwa̱xexü̃? ¡Ẽcü, nüxü̃ ixu! —ngĩgürügü. 17  Rü yexguma ga nüma rü ngĩxü̃ nangãxü̃ rü ñanagürü: —¡Namaxã idexa ya ãẽ̱xgacü ya Charomóü̃ rü choxna ngĩxü̃ namux i Abiachá i Chunatanüxü̃ ixĩcü nax cho̱xma̱x yaxĩxü̃ca̱x! Rü cuga tá naxĩnü i nümax —ñanagürü. 18  Rü yexguma ngĩma ga Bechabé rü ngĩgürügü: —Marü name, rü marü tá namaxã chidexa ya ãẽ̱xgacü —ngĩgürügü. 19  Rü yemaacü ngĩma ga Bechabé rü ãẽ̱xgacü ga Charomóü̃xü̃tawa ixũ nax Adoníaétüwa yanadexaxü̃ca̱x. Rü yexguma yéma nanguxgu rü nüma ga ãẽ̱xgacü ga Charomóü̃ rü inachi nax ngĩxü̃ nayaxuxü̃ca̱x ga naé, rü ngĩpe̱xegu narümaxãchi. Rü ñu̱xũchi ínarüto ga norü tochicaxü̃wa. Rü norü duü̃xü̃xü̃ namu nax wüxi i tochicaxü̃ naéca̱x yéma nangegüxü̃. Rü yexguma ga ngĩma rü Charumóü̃arü tügünecüwawaama irüto. 20  Rü nüxü̃ ngĩgürügü: —Rü íxraxü̃ i ngü̃xẽẽca̱x cuxna chaca rü tama chanaxwa̱xe i choxna cunachu̱xu —ngĩgürügü. Rü yexguma nüma ga ãẽ̱xgacü rü ngĩxü̃ nangãxü̃ rü ñanagürü: —¡Choxna naxca̱x naca i ngẽma cuma cunaxwa̱xexü̃, Pa Mamax! Rü choma rü taxũtáma cuxna chanachu̱xu —ñanagürü. 21  Rü yexguma ga ngĩma rü ngĩgürügü: —Name nixĩ i cuenexẽ i Adoníana ngĩxü̃ cumu i Abiachá ya ĩane i Chunéü̃cüã̱x ixĩcü nax ngĩmaxã naxãmaxü̃ca̱x —ngĩgürügü. 22  Rü yexguma nüma ga ãẽ̱xgacü rü naéxü̃ nangãxü̃ rü ñanagürü: —¿Tü̱xcüü̃ Adoníaaxü̃́ ngĩxca̱x ícuca i Abiachá i Chunatanüxü̃? Rü nüma rü chauenexẽ rüyamaecü nixĩ rü ñu̱xũchi ya chacherdóte i Abiatá rü Yoá i Cheruiá nane rü naétüwa naxügü. Rü ngẽxguma chi Abiachá nüxna ngĩxü̃ chamuxgu rü choxna chi nayapugü i ñaa ãẽ̱xgacüarü tochicaxü̃ —ñanagürü. 23  Rü yema ñaxguwena ga ãẽ̱xgacü ya Charomóü̃ rü Tupanaégagu nanaxuegu rü ñanagürü: —¡Ẽcü, Tupana rü poraãcü choxü̃ napoxcu ega taxũtáma nayu̱xgu i Adonía nagagu i ngẽma choxna naxca̱x naca̱xaxü̃! 24  Rü Tupana ya ãẽ̱xgacüwa choxü̃ nguxẽẽcü rü choxna naxãcü i chaunatü i Dabíarü tochicaxü̃, rü chomaxã nanaxuegu nax ngẽma chaune rü chautaagü rü ãẽ̱xgacü tá yaxĩgüxü̃ i chowena. Rü ngẽmaca̱x Cori ya Tupanaégagu chanaxuegu rü ñaa tátama i ngunexü̃gu nayu i Adonía —ñanagürü. 25  Rü yexguma nüma ga ãẽ̱xgacü ga Charomóü̃ rü Benaía ga Yoiadá nanexü̃ namu nax Adoníaxü̃ yamáxü̃ca̱x. Rü nüma ga Benaía rü yéma naxũ rü Adoníaxü̃ nima̱x. 26  Rü yemawena nüma ga ãẽ̱xgacü rü chacherdóte ga Abiatáxü̃ ñanagürü: —¡Cuchixü̃ane i Anatówa naxũ! Cuma rü ta cunaxwa̱xe chi nax cuyuxü̃, natürü i ñu̱xmax rü taxũtáma cuxü̃ chima̱x erü cuyangetaü̃ ga yema baú ga Tupanaarü mugüchixü̃ ga yexguma chaunatü ga Dabí Yerucharéü̃wa nangexgu. Rü ñu̱xũchi cunaxümücü ga chaunatü ga yexguma guxchaxü̃wa nayexmagu —ñanagürü ga Charomóü̃. 27  Rü yemaacü ga Charomóü̃ rü Abiatáxü̃ ínamuxũchi ga chacherdótewa. Rü yemaacü ningu ga yema Chilówa nüxü̃ yaxuxü̃ ya Tupana nax yema Erítanüxü̃ rü taxũtáma guxü̃gu chacherdóte yaxĩgüxü̃. 28  Rü Yoá ga churaragümaxã icuáxü̃ rü Adoníawaama naxǘ, natürü ga ü̃pa rü woetama taguma Acharóü̃wa naxǘ. Rü yexguma Yoá nüxü̃ cuáchigagu ga yema Adoníamaxã naxueguxü̃ ga Charomóü̃, rü Tupanapataarü ãmarearü guruü̃ca̱x niña rü norü cuipe̱xegu nayayauxãchi nax yemaacü nügü ínapoxü̃xü̃ca̱x. 29  Natürü ãẽ̱xgacü ga Charomóü̃maxã nüxü̃ nixugü nax Yoá rü Tupanapatawa nañaxü̃ rü Tupanaarü ãmarearü guruü̃gu yacúxü̃. Rü yexguma nüma ga Charomóü̃ rü Yoiadá nane ga Benaíaxü̃ namu rü ñanagürü: —¡Íyadau i Yoá rü yanama̱x! —ñanagürü. 30  Rü nüma ga Benaía rü Tupanapatawa naxũ rü Yoáxü̃ ñanagürü: —Ãẽ̱xgacü rü nanaxwa̱xe nax ícuxũxũxü̃ i nua —ñanagürü. Natürü nüma ga Yoá rü nanangãxü̃ rü ñanagürü: —Tama, rü nuxãtátama chayu —ñanagürü. Rü yexguma nüma ga Benaía rü nataegu rü ãẽ̱xgacümaxã nüxü̃ nixu ga yema Yoáarü ngãxü̃ga. 31  Rü yexguma nüma ga ãẽ̱xgacü rü nanangãxü̃ rü ñanagürü: —¡Ẽcü, ngẽma nüma cumaxã nüxü̃ yaxuxü̃ãcütama naxü, rü ngẽxmatama yama̱x rü ngẽmawena rü nata̱x! Rü ngẽmaãcü i choma rü chaunatü rü tá nawa ítanguxü̃ ga yema guxchaxü̃ ga Yoá üxü̃ nax tüxü̃ nada̱i̱xü̃ ga ñuxre ga duü̃xẽgü ga taxuxü̃ma ga chixexü̃ ügüxe. 32  Rü nüma ya Tupana rü yumaxã tá Yoáaxü̃́ nanaxütanü naxca̱x ga yema chixexü̃ ga naxüxü̃. Yerü nanadai ga taxre ga yatügü ga aixcüma norü yexera mexü̃ ügüxü̃ rü mea maxẽxü̃. Rü nüma ga Yoá rü chorü papa ga Dabíechita nayama̱x ga Abnéx ga Néx nane ga Iraéanearü churaragümaxã icuácü, rü nayama̱x ga Amachá ga Yéte nane ga Yudáanearü churaragümaxã icuácü. 33  Rü yema Yoá namáetaxü̃ rü nadaiaxü̃ ga yema taxre ga yatügü rü guxü̃gutáma ninaguãchi i nüma rü nanegü rü nataagü. Natürü Tupana rü guxü̃gutáma Dabímaxã rü nanegümaxã rü nataagümaxã nataãxẽ rü tá nüxü̃ narüngü̃xẽxẽ nax nüxí mea Iraétanüxü̃maxã inacua̱xgüxü̃ca̱x —ñanagürü ga Charomóü̃. 34  Rü yexguma ga Benaía rü Yoáxü̃tawa naxũ rü nayama̱x. Rü ñu̱xũchi guma Yoáxpata ga chianexü̃wa yexmanewa nanange ga naxü̃ne, rü yexma nayata̱xgü. 35  Rü yemawena nüma ga ãẽ̱xgacü rü Benaíaxü̃ naxuneta nax churaragüeru yixĩxü̃ca̱x Yoáchicüxü. Rü chacherdóte ga Chadóxü̃ naxuneta Abiatáchicüxü. 36  Rü yemawena rü Chimíca̱x nangema ga Charomóü̃ rü ñanagürü nüxü̃: —¡Ẽcü, Yerucharéü̃gu naxü ya wüxi ya cupata rü ngéma nangẽxma! Natürü tagutáma daa ĩane ya Yerucharéü̃arü tóxnamana cuxũ. 37  Rü ngẽxguma tá ícuxũxũxgu i Yerucharéü̃wa, rü quixüegu i natü i Chedróü̃ rü tá cuyu. Rü cugagu tátama nixĩ nax cuyuxü̃ —ñanagürü. 38  Rü yexguma nüma ga Chimí rü ãẽ̱xgacüxü̃ nangãxü̃ rü ñanagürü: —Marü name, Pa ãẽ̱xgacüx, rü tá chayanguxẽxẽ i ngẽma chomaxã nüxü̃ quixuxü̃ —ñanagürü. Rü nüma ga Chimí rü ñuxre ga taunecü Yerucharéü̃wa nayexma. 39  2:39-41 Natürü tomaepü̱x ga taunecüwena rü taxre ga norü puracütanüxü̃ rü nüxna nibuxmü nax Gáxarü ãẽ̱xgacü ga Aquí ga Maacá nanexü̃tawa nayexmagüxü̃ca̱x. Rü yexguma Chimímaxã nüxü̃ yaxugügu nax yema norü puracütanüxü̃ rü Gáxwa nayexmagüxü̃ rü nüma ga Chimí rü inachi rü nanamexẽxẽ ga norü búru rü Gáxwa naxũ ga Aquí íyexmaxü̃wa nax norü puracütanüxü̃ca̱x yadauxü̃. Rü yexguma marü Gáxwa nataeguxgu ga Chimí namaxã ga norü puracütanüxü̃, rü nüxü̃ nacuáchiga ga Charomóü̃ nax Chimí rü Yerucharéü̃wa ínaxũxũxü̃ nax Gáxwa naxũxü̃ rü marü ínanguxü̃. 40  Nüü̃ nadau 2:39 41  Nüü̃ nadau 2:39 42  Rü nüma ga ãẽ̱xgacü rü Chimíca̱x nangema rü ñanagürü nüxü̃: —Choma rü marü cumaxã chanaxuegu nax taguchima ícuxũxũxü̃ i Yerucharéü̃wa, rü ngẽxguma ícuxũxũxgu rü tá cuyu. Rü yexguma i cuma rü: “Marü name”, ñacurügü rü Tupanaégagu chomaxã icuxuneta nax chauga tá cuxĩnüxü̃. 43  Natürü i ñu̱xmax rü ¿tü̱xcüü̃ tama cuyanguxẽxẽ i ngẽma curü uneta i Cori ya Tupanamaxã nüxü̃ quixuxü̃, rü tama naga cuxĩnü i ngẽma cuxü̃ chamuxü̃? 44  Cuma rü meama nüxü̃ cucua̱x ga yema chixexü̃ ga chaunatü ga Dabíca̱x cuxüxü̃. Rü ngẽmaca̱x i ñu̱xmax ya Tupana rü cugu tátama nananguxẽxẽ ga yema chixexü̃ ga cuxüxü̃. 45  Natürü nüma ya Tupana rü tá choxü̃ narüngü̃xẽxẽ nax nape̱xewa guxü̃gutáma ãẽ̱xgacü yixĩgüxü̃ca̱x i ngẽma nataagü ya chaunatü —ñanagürü ga Charomóü̃. 46  Rü yemawena nüma ga Charomóü̃ rü Benaía ga Yoiadá nanexü̃ namu nax Chimíxü̃ yamáxü̃ca̱x. Rü yemaacü Charomóü̃ inanawe̱x ga norü pora nax Iraéanemaxã inacuáxü̃.

Notas