Lamentaciones 1:1-22

Nüxíraxü̃xü̃ ga auxechiga 1  Ñu̱xma rü nangeãcumare ya daa ĩane ya Yerucharéü̃ ga ü̃pa muãcuchiréne. Rü ñoma wüxi i ngexü̃ i yutexü̃rüxü̃ nixĩ ya daa ĩane ga guxü̃nema ga Yudáanearü ĩanegüétüwa üchiréne. Rü guma ĩane ga tachirénearü duü̃xü̃gü rü ñu̱xma rü norü uanügüme̱xẽwa nangẽxma nax ngẽmagü poraãcü napuracüexẽẽxü̃ca̱x.  Rü daa ĩanecüã̱x rü ñu̱xma rü poraãcü ngechaü̃ nüxü̃́ nangu̱x, rü chütacü rü naxauxe. Rü guxü̃ma ga yema nachixü̃anegü ga noxri daa ĩane nüxü̃́ ngúchaü̃güxü̃tanüwa rü nataxuma i wüxi i nataãẽxẽẽxü̃ rü bai i wüxi. Rü guxü̃ma ga yema nachixü̃anegü ga noxri daa ĩanemaxã ãmücügüxü̃ rü ñu̱xma rü tama ínanapoxü̃gü rü norü uanügü nügü nixĩgüxẽxẽ.  Rü ñu̱xma i ngẽma Yudáanecüã̱xgü rü ngúxü̃ ningegü rü taxü̃ i guxchaxü̃wa nangẽxmagü. Rü ngẽmaétüwa rü norü uanügü rü to ga nachixü̃anewa nanagagü. Rü yima ĩane ya Yerucharéü̃ ga ü̃pa guxü̃nema ga naigü ga Yudáanearü ĩanegüétüwa yexmane rü ñu̱xma i norü duü̃xü̃gü rü taguma inarüngü̃gü nax guxchaxü̃wa nangẽxmagüxü̃. Rü yema norü uanügü ga nawe ingẽxü̃tanüxü̃ rü marü nüxü̃ inayangaugü rü naxme̱xgu nayi rü chixri namaxã inacua̱xgü.  Rü ngẽma Chióü̃arü namagü rü taxü̃ i ngechaü̃ nixĩgü erü nachianemare. Rü nataxuma i duü̃xü̃gü i petagü ga Tupana nüxü̃ unetaxü̃wa ĩxü̃. Rü ngẽma Yerucharéü̃arü poxeguxü̃arü ĩã̱xgüwa rü nachianemare. Rü ngẽma chacherdótegü rü naxauxe. Rü ngẽma paxü̃gü rü nanaxĩ̱xãchiãẽgü. Rü yima ĩane ya Yerucharéü̃ rü guxchaxü̃wa nangẽxma.  Rü ñu̱xma i norü duü̃xü̃gü rü norü uanügüme̱xẽwa nangẽxmagü. Rü yemaacü Cori ya Tupana nanapoxcu ga guma ĩane yerü norü duü̃xü̃gü rü poraãcü pecadu naxügü. Rü yemaca̱x ga norü uanügü rü to ga nachixü̃anewa nanagagü ga yema duü̃xü̃gü.  Rü yema nax cumexẽchichiréxü̃, Pa Chióü̃x, rü ñu̱xma rü cuxü̃́ inayarüxo. Rü ngẽma curü ãẽ̱xgacügü rü ñoma cowü i nawemüca̱x daugüxü̃rüxü̃ nu ne nanaxĩmare. Rü nibuxmüchire̱x natürü norü uanügüpe̱xegu naturae.  ¡Pa Yerucharéü̃x, nüxna nacua̱xãchi ga yema ngunexü̃ ga nagu curü uanügüpe̱xewa cuxica cuyexmagu rü poraãcü cungechaü̃gu! ¡Rü nüxna nacua̱xãchi ga guxü̃ma ga yema curü yemaxü̃gü ga ü̃pa cuxü̃́ yexmagüxü̃! ¡Rü nüxna nacua̱xãchi ga yexguma curü uanügüme̱xẽgu cunguxgu nax taxuxü̃ma cuxü̃ rüngü̃xẽẽxü̃! Rü yexguma curü uanügü cuxü̃ daugügu nax guxchaxü̃wa cuyexmaxü̃, rü cuxü̃ nacugüe.  Yerucharéü̃arü duü̃xü̃gü rü poraãcü chixexü̃ naxügü, rü yemaca̱x ga yema togü ga nachixü̃anegü rü düxwa nüxü̃ naxoe. Rü yema nachixü̃anegü ga ü̃pa Yerucharéü̃maxã taãẽgüxü̃ rü ñu̱xma rü nüxü̃ naxoe, erü nüxü̃ nadaugü nax poraãcü chixexü̃gu nanguxü̃. Rü ngẽmaca̱x i ñu̱xma i ngẽma norü duü̃xü̃gü rü naxauxe rü naxãnee, rü ngẽma togü i nachixü̃anecüã̱xgüna naxãca̱xwe̱xgümare.  Rü daa ĩanecüã̱x rü chixexü̃na nügü naxãgü rü tama nagu narüxĩnüe nax yixcüra ya Tupana rü tá ngẽma norü chixexü̃ca̱x napoxcuexü̃. Rü wüxi i taxü̃ i ngechaü̃ nixĩ nax ñuxãcü poraãcü chixexü̃gu nayixü̃. Rü nataxuma i texé nax nataãẽxẽẽxü̃. Rü ñu̱xma ya daa ĩanecüã̱x rü Tupanaxü̃ ñanagürügü: “Dücax, Pa Corix, nax poraãcü toxü̃ nacugüexü̃ i ngẽma torü uanügü i nügü írütagüxü̃”, ñanagürügü. 10  Rü nüma ga yema uanügü rü nügüaxü̃́ nanade ga guxü̃ma ga yema yemaxü̃gü ga Yerucharéü̃wa yexmagüxü̃. Rü yema Yerucharéü̃cüã̱xgü rü nüxü̃ nadaugü, Pa Tupanax, nax cupatagu nachocuxü̃ ga yema togü ga nachixü̃anecüã̱xgü i tama yaxõgüxü̃, woo cuma nüxü̃ quixu nax tama namexü̃ nax ngexerüxemare nagu ücuxü̃ ya yima cupata. 11  Rü guxü̃ma i duü̃xü̃gü i Yerucharéü̃cüã̱x rü naxauxe. Rü nuxica ne nanaxĩ nax õnaca̱x nadaugüxü̃. Rü norü õnaca̱x inanaxãgü i norü ngẽmaxü̃gü nax ngẽmaãcü tama nayuexü̃ca̱x. Rü yima ĩane ya Yerucharéü̃ rü ñanagürü: “¡Dücax, Pa Corix, choxü̃ nadau nax taxü̃ i guxchaxü̃wa changexmaxü̃! ¡Rü chomaxã ixauxãchi nax ngúxü̃ chingexü̃! 12  ¡Pema nax namagu pexĩxü̃, rü peyachiãchitanü nax mea nagu perüxĩnüexü̃ca̱x i ñaa ngúxü̃ i chingexü̃! ¿Tü̱xcüü̃ petaãẽgü nax choxü̃ pidauxü̃ nax ngúxü̃ chingexü̃? ¿Rü ta̱xacürü to ga ĩane nixĩ ga chauxrüxü̃ Cori ya Tupana ngúxü̃ nüxü̃ ingexẽxẽxü̃ yema choxü̃ yangexẽxẽxü̃rüxü̃ ga yexguma chomaxã nanuxgu? 13  Rü Cori ya Tupana rü dauxü̃wa cha̱u̱xca̱x ne nanamu ga wüxi ga üxüema ga choxü̃ ixaxẽẽxü̃ ñu̱xmata chauxchina̱xãwa nangu. Rü choxü̃ nitoxyepe̱xe rü choxü̃ nacu̱xneta nax charünguxü̃ca̱x. Rü marü choxna nixũgachi, rü ngẽma ngúxü̃ i ñu̱xma chingexü̃ rü taguma inayacua̱x. 14  Rü Cori ya Tupana rü marü nüxü̃ nadau i chorü pecadu i nümatama chowa yanaxĩcuchixü̃ ñoma wüxi i naixmena̱xã i toxcunaxãruxü̃. Rü ngẽma pecadu rü ñoma toxcunaxãruxü̃ ya yáxü̃nerüxü̃ choxü̃́ nayá. Rü marü nagu̱x i chorü pora. Rü nüma ya Cori ya Tupana rü chorü uanügüme̱xẽgu choxü̃ nanguxẽxẽ, rü ngẽmaca̱x taxucürüwa chaugü íchapoxü̃. 15  Rü Cori ya Tupana rü yáxü̃wa nanawogü ga guxü̃ma ga chorü churaragü ga iporaexüchixü̃ ga choxü̃ ípoxü̃güchiréxü̃. Rü cha̱u̱xca̱x nua nanamugü ga to ga nachixü̃anearü churaragü nax nadaiaxü̃ca̱x ga chorü churaragü ga tama muü̃wa̱xegüxü̃. Rü choma nax guxü̃nema ga Yudáanearü ĩanegüétüwa chaxüxü̃ rü nüma ya Cori ya Tupana rü chaugu napúgü ñoma úbagü i pu̱xcutanüxü̃rüxü̃ ega bínu naxü̱xgu. 16  Rü ngẽma ñu̱xma choxü̃ ngupetüxü̃ rü choxü̃ naxauxẽxẽ. Rü chauxetügü rü chauxgüxü̃etümaxã nanapagü. Rü taxúema texé choxü̃ tataãẽxẽxẽ rü choxü̃ tayaporaxẽxẽ. Rü chauchicawa nawogü i chauxacügü yerü torü uanügü rü toxü̃ narüporamae”, ñanagürü ga guma ĩane ga Yerucharéü̃. 17  Rü Chióü̃arü duü̃xü̃gü rü dauxna naxunagüchacüügü nax ngü̃xẽẽca̱x ínaca̱xgüxü̃ca̱x, natürü taxuxü̃ma nüxü̃ narüngü̃xẽxẽ rü namaxã nixauxãchi. Rü Cori ya Tupanaarü mu nixĩ nax Acóbutanüxü̃xü̃ ínachomaeguãchixü̃ i norü uanügü. Rü ngẽma norü uanügüca̱x rü Yerucharéü̃ rü wüxi ya ĩane ya marü taxuwama mexü̃ne nixĩ. 18  Rü daa ĩanecüã̱x rü ñanagürügü: “Nüma ya Cori ya Tupana ya ixaixcümacü rü ñu̱xma rü tagagu tüxü̃ napoxcue yerü chixexü̃ taxügü rü tama naga taxĩnüechaü̃ ga norü mugü. ¡Rü dücax, Pa Guxü̃ma i Nachixü̃anegücüã̱x, rü toxü̃́ iperüxĩnüe rü nüxü̃ pedau nax poraãcü ngúxü̃ tingegüxü̃! Rü torü ngextü̱xücügü rü torü pacügü rü yáxü̃guxü̃ i nachixü̃anewa nanagagü. 19  Rü norü ngü̃xẽẽca̱x ítaca ga yema nachixü̃anegü ga noxri tomaxã taãẽgüxü̃, natürü nümagü rü tama toxü̃ narüngü̃xẽẽgü rü torü uanügüxü̃ nügü nixĩgüxẽxẽ. Rü yema torü chacherdótegü rü torü ãẽ̱xgacügü rü nu ne nanaxĩmare nax norü õnaca̱x nadaugüxü̃ca̱x nax yemaacü namaxẽxü̃ca̱x. Natürü düxwa daa ĩanegu nayue. 20  Rü dücax, Pa Corix, i ñuxãcü ngẽma guxchaxü̃gü rü poraãcü ngúxü̃ toxü̃ ningexẽẽgü rü ngẽmaca̱x poraãcü taxoegaãẽgü. Rü ngẽxguma nagu tarüxĩnüegu nax ñuxãcü tama cuga taxĩnüexü̃, rü poraãcü tanaxĩ̱xãchiãẽgü. Rü torü ĩanearü poxeguxü̃arü düxétüwa rü taramaxã tonegüxü̃ nadai. Rü nua ĩanearü aixepewa rü taiyamaxã rü da̱xaweanemaxã tayue. 21  Rü guxü̃ma ga duü̃xü̃gü rü choxü̃ naxĩnüe ga nax chaxaxuxü̃, natürü tataxuma nax texé choxü̃ yataãẽxẽẽxü̃. Rü guxü̃ma i ngẽma chorü uanügü rü nüxü̃ nacua̱xgü nax ngúxü̃ choxü̃ quingexẽẽxü̃, Pa Chorü Corix. Rü ngẽmaca̱x nataãẽgü. ¡Rü naxca̱x ínanguxẽxẽ i ngẽma poxcu i namaxã cuxueguxü̃ nax nümagü rü ta chaurüxü̃ ngúxü̃ yangegüxü̃ca̱x! 22  Rü chanaxwa̱xe nax cuma nüxü̃ cudauxü̃ i guxü̃ma i ngẽma norü chixexü̃gü i cupe̱xewa naxügüxü̃. ¡Rü ngẽmagagu napoxcue yema chorü pecadugügagu nax choxü̃ cupoxcuxü̃rüxü̃! Erü choma rü poraãcü chaxaxu rü poraãcü ngúxü̃ chinge i chorü maxü̃newa”, ñanagürügü.

Notas