Lamentaciones 3:1-66

Norü tomaepü̱x ga auxechiga 3  Rü choma nixĩ ga chayangexü̃ ga yema ngúxü̃ ga Tupana norü numaxã cha̱u̱xca̱x ínguxẽẽxü̃.  Rü waanexü̃wa choxü̃ naga. Rü ngearü omüã̱xcü namagü ga waanexü̃gu choxü̃ nixũxẽxẽ.  Rü muẽ̱xpü̱xcüna guxü̃ma i oragu choxü̃ napoxcu.  Rü nanayaxẽxẽ ga chomachi rü cha̱u̱xcha̱xmüxü̃. Rü nanabüü̃gü ya chauxchina̱xãgü.  Rü guxü̃cüwawa rü choxü̃ ínapoxexü̃ namaxã ga ãũcümaxü̃ rü ngúxü̃gü.  Rü waanexü̃wa choxü̃ nayexmaxẽxẽ guxema duü̃xẽgü ga nũxcüma yuexerüxü̃.  Rü nüma rü wüxi ga poxcuchicaxü̃ ga ngearü ũxũchicaãxü̃gu choxü̃ nitacuchi rü cadénamaxã choxü̃ nichota.  Rü woo tagaãcü nüxna chaca nax choxü̃ nangü̃xẽẽxü̃ca̱x, natürü ga nüma rü tama choxü̃́ nüxü̃ naxĩnüchaü̃ ga chorü yumüxẽ.  Rü nutapütagü i poxeguxü̃maxã choxü̃ nipoxyepe̱xe. Rü ngẽmaca̱x tama ngẽxma nüxü̃ chacua̱x i ngẽma nama i nagu chixũxü̃ rü ngextáama chaxũmare. 10  Rü nüma ga Cori ya Tupana rü ñoma leóü̃ i tüxü̃ ícu̱xẽü̃xü̃rüxü̃ nixĩ cha̱u̱xca̱x. Rü ñoma osu i marü ímemarexü̃ i tüxü̃ iyauxchaü̃xü̃rüxü̃ nixĩ cha̱u̱xca̱x. 11  Rü namana choxü̃ nixũgachixẽxẽ nax ngẽxma chaugu nawagüxü̃ca̱x. Poraãcü chamuü̃ rü yemaacü yéma choxü̃ nata̱x. 12  Rü nüma rü ngúxü̃ choxü̃ ningexẽxẽ, ñoma norü würamaxã choxü̃ namaxü̃xü̃rüxü̃. 13  Rü guma naxne ga Cori ya Tupana choxü̃ namaxã namaxü̃ne rü poraãcü chowa íningaxi. 14  Rü ñu̱xma i guxü̃ma i chorü ĩanecüã̱x rü choxü̃ nacugüe. Rü guxü̃ i oragu choxü̃ narücutanüxü̃. 15  Rü nüma ga Cori ya Tupana rü taxü̃ ga guxchaxü̃gü choxü̃ ningexẽxẽ. Rü ngẽmagagu poraãcü choxü̃́ nangu̱x. 16  Rü waixü̃mügu chopütamaxã choxü̃ naña. Rü yemaca̱x waixü̃müte̱xe chigate̱xe. 17  Rü ngẽma chorü taãxẽ rü choxna nixũgachi, rü marü düxwa nüxü̃ icharüngüma i guxü̃ma i ngẽma taãxẽ ga noxri choxü̃́ yexmaxü̃. 18  Rü ngẽmagagu marü düxwa nagu charüxĩnü nax nüma ya Cori rü taxũtáma choxü̃ nangü̃xẽẽxü̃. 19  3:19-20 Rü chauãẽwa nangu i ngẽma ngechaü̃ rü ngúxü̃ i chingexü̃ rü ñuxãcü chaxica nua nax chatáxü̃ rü taxúema choxü̃ rüngü̃xẽẽxü̃. Rü ngẽxguma ngẽmagu charüxĩnügu rü chorü ngúchaü̃ rü ñaxtüwa naxũ. 20  Nüü̃ nadau 3:19 21  Natürü nangẽxma i wüxi i ĩnü i guxü̃guma chauãẽwa ngẽxmaxü̃ rü poraãcü choxü̃ rüngü̃xẽẽxü̃. 22  Rü ngẽma ĩnü nixĩ nax Coriarü ngechaü̃ rü taguma iyacuáxü̃ rü norü mecüma rü taguma nagúxü̃. 23  Rü wüxichigü i ngunexü̃gu rü choxna nüxü̃ nacua̱xãchixẽxẽ nax aixcüma yangu̱xẽẽãxü̃ i ngẽma nüxü̃ yaxuxü̃. 24  Rü ngẽmaca̱x chaugümaxã ñachagürü: —Nüma ya Cori ya Tupana rü chomaxã inacua̱x, rü ngẽmaca̱x nüxü̃́ chayaxõ —ñachagürü. 25  Rü nüma ya Cori ya Tupana rü tümamaxã namecüma ya yíxema nüxü̃́ yaxõgüxe rü norü ngü̃xẽẽca̱x daugüxe. 26  Rü name nixĩ i bexma ítanangu̱xẽẽgü ya Cori ya Tupanaarü ngü̃xẽxẽ. 27  Rü wüxichigü i duü̃xü̃ rü name nax norü ngextü̱xügutama Tupaname̱xẽwa nügü nangẽxmaxẽẽxü̃. 28  Rü wüxi i duü̃xü̃ rü nanaxwa̱xe nax bexmamare naya̱u̱xãxü̃ i ngẽma Tupana nüxü̃ üxẽẽxü̃. 29  Rü name nixĩ i Cori ya Tupanape̱xegu nügü ínaxíraxü̃, rü waixü̃müanegu nayangücuchixü̃. Rü bexmana ngẽmaãcü Cori ya Tupana tá nüxü̃́ nüxü̃ narüngüma i norü chixexü̃. 30  Rü ngẽxguma texé cuxü̃ pechametügu ¡rü taxũtáma cuxütanü! Rü narümemae nixĩ nax Tupanamaxã nüxü̃ quixuxü̃ i ngẽma nax nüma cuxü̃ naxütanüxü̃ca̱x. 31  Erü Cori ya Tupana rü tama nixĩ i guxü̃gutáma tüxna yaxũgachixüchixü̃. 32  Rü nüma rü woo ngúxü̃ tüxü̃ ningexẽxẽ, natürü ngẽxgumarüxü̃ ta tamaxã nixauxãchi, erü norü ngechaü̃ rü nataxüchi. 33  Erü aixcüma tama norü me nixĩ nax duü̃xü̃güxü̃ yaxĩ̱xãchiãẽxẽẽxü̃ rü ngúxü̃ nüxü̃ yangexẽẽxü̃. 34  3:34-36 Rü ngẽxguma wüxi i nachixü̃ane chixri namaxã icua̱xgügu i ngẽma duü̃xü̃gü i ínayauxü̃xü̃, rü ngẽxguma Tupanape̱xewa wüxi i duü̃xü̃na nachu̱xugu i ngẽma nüxna üxü̃, rü ngẽxguma tama ngẽma duü̃xü̃xü̃ rüngü̃xẽẽgu ega norü guxchaxü̃ namexẽẽgügu, rü guxü̃ma i ngẽma rü Tupana ya Guxü̃étüwa Ngẽxmacü rü meama nüxü̃ nacua̱x. 35  Nüü̃ nadau 3:34 36  Nüü̃ nadau 3:34 37  Rü ngẽxguma texé naxunagügu i wüxi i ta̱xacü tá ngupetüxü̃, rü aixcüma nango̱xgu i ngẽma taxunagüxü̃, rü Tupana nixĩ ya tüxü̃ naxunagüxẽẽcü. 38  Rü ngẽma mexü̃gü rü ngẽxgumarüxü̃ ta i ngẽma guxchaxü̃gü rü ínangugü yerü nüma ga Tupana ya Guxü̃étüwa Ngẽxmacü rü woetama yemaacü nanaxuegu. 39  ¿Rü tü̱xcüü̃ i yixema nax iduü̃ẽxü̃ rü Tupanamaxã tanueama ega tórü chixexü̃gagu tüxü̃ iyanawe̱xãchixẽẽgu? 40  Rü ngẽmaca̱x ¡ngĩxã aixcüma nagu tarüxĩnüe i tacüma, rü name rüe̱xna nachixe! ¡Rü ngĩxã Cori ya Tupanaca̱x tawoegu rü aixcüma naga taxĩnüe! 41  ¡Rü ngĩxã Tupana ya daxũwa ngẽxmacümaxã tidexagü i tórü yumüxẽwa rü namaxã nüxü̃ tixu i ngẽma nagu rüxĩnüexü̃! 42  Pa Corix, toma rü chixexü̃ taxü rü tama cuga taxĩnüe. Rü ngẽma rü cuma rü tama cunangupetüxẽẽmare. 43  Rü cuma rü toétügu cunanguxẽxẽ i curü nu rü towe quingechigü, rü tama cuxü̃́ tangechaxü̃tümüxü̃ãcüma toxü̃ cudai. 44  Rü cuma rü wüxi ga caixanexü̃gu cugü quicu̱x nax tama nüxü̃ cuxĩnüxü̃ca̱x i torü yumüxẽgü. 45  Rü guxü̃ma i togü i nachixü̃anegüpe̱xewa, rü ñoma wüxi i guxchirerüxü̃ toxü̃ ícuwogü. 46  Rü guxü̃ma i torü uanügü rü chixexü̃maxã tochiga nidexagü. 47  Rü ngẽmaca̱x poraãcü tamuü̃e erü toxü̃ ínayauxü̃ rü tochicaxica nixĩ i ngéma yaxüxü̃. Rü ngẽma nixĩ i toxü̃ ngupetüxü̃. 48  3:48-50 Rü ñoma dexá iyáxü̃rüxü̃ nixĩ i chauxgüxü̃etü erü naxca̱x chaxaxu ya yima chorü ĩane ya nüxü̃ changechaxü̃ne rü ñu̱xma nagu napogüene. Rü taguma nüxü̃ charüchau nax chaxauxechaxü̃ erü nataxuma nax texé choxü̃ taãẽxẽẽxü̃ ñu̱xmatáta daxũguxü̃ i naanewa taxca̱x nadaue ya Cori ya Tupana. 49  Nüü̃ nadau 3:48 50  Nüü̃ nadau 3:48 51  Rü poraãcü chorü maxü̃wa nangu̱x i ngẽxguma nüxü̃ chada̱u̱xgu i ngẽma guxchaxü̃gü i naxca̱x ínguxü̃ i ngẽma ngexü̃gü i Yerucharéü̃cüã̱x. 52  Rü taxuxü̃ma namaxã chaxüyane i ngẽma chorü uanügü rü ñoma wüxi i weri iyaxuxü̃rüxü̃ choxü̃ niyauxgü. 53  Rü wüxi ga ãchiü̃xü̃maxü̃gu choxü̃ nita̱xcuchigü. Rü wüxi ga nutamaxã choxü̃ narüxütaü̃gü. 54  Rü guxü̃ma ga chaxune rü dexáwa nangẽxma, rü nagu charüxĩnü nax marü tá chayuxü̃. 55  Rü chomax, Pa Corix, Pa Tupanax, rü ñaa ãxmaxü̃wa changexmayane rü cuxna chacagü. 56  Rü cuma rü choxü̃ cuxĩnü i ngẽxguma cuxna chacaxgu rü choxü̃́ cunayaxu i chorü yumüxẽ. 57  Rü ngẽma ngunexü̃ i nagu cuxna chacaxü̃gu rü chauxü̃tawa cuxũ, rü ñacugürü choxü̃: —¡Taxuca̱xma cumuü̃! —ñacurügü. 58  Rü cumax, Pa Corix, Pa Tupanax, rü choxü̃ ícupoxü̃ nüxna i chorü uanügü. Rü ngẽma yuwa choxü̃ ícunguxuchixẽxẽ. 59  Pa Corix, cuma nüxü̃ cudau i ngẽma chixexü̃ i chomaxã naxüexü̃. ¡Choxü̃ rüngü̃xẽxẽ rü choxü̃ ínapoxü̃! 60  Rü cuma nüxü̃ cudau i ngẽma chixexü̃ i chorü uanügü chomaxã naxügüchaü̃xü̃ rü cha̱u̱xca̱x imexẽẽgüxü̃. 61  Pa Corix, marü nüxü̃ cuxĩnü nax chomaxã naguxchigagüxü̃. Rü marü nüxü̃ cuxĩnü i guxü̃ma i ngẽma chixexü̃ i norü ĩnü i chauchiga nügümaxã nüxü̃ yaxugüexü̃. 62  Rü cuma rü nüxü̃ cucua̱x nax guxü̃ma i oragügu chixri chauxchiga yadexagüechaxü̃ i chorü uanügü. 63  ¡Dücax, nüxü̃ nadau i guxü̃ma i ngẽma chomaxã naxügüxü̃, rü norü wiyaegüwa nax choxü̃ nacugüexü̃! 64  ¡Pa Corix, napoxcue i ngẽma duü̃xü̃gü nax ngẽmaãcü nayauxtanügüãxü̃ca̱x i ngẽma chixexü̃ i chomaxã naxügüxü̃! 65  ¡Rü norü ĩnüegu ínatüexẽxẽ rü chixexü̃ natanüwa nanguxẽxẽ! 66  ¡Rü nawe ingẽchigü rü nadai, Pa Corix, rü ñoma i naanewa rü wüxicana iyanaxoxẽxẽ!

Notas