Lamentaciones 5:1-22

Norü wüxime̱e̱xpü̱x ga auxechiga 5  Pa Corix, ¡nüxna nacua̱xãchi ga yema guxchaxü̃ ga toxü̃ ngupetüxü̃, rü nüxü̃ nadau nax ñuxãcü chixexü̃ tomaxã yaxugüexü̃ ga torü uanügü!  Rü guxü̃ma ga torü yemaxü̃gü rü ñu̱xma rü duü̃xü̃gü i to i nachixü̃anecüã̱xgüme̱xẽwa nangẽxmagü. Rü topatagü rü ñu̱xma rü duü̃xü̃gü i taguma nüxü̃ tacua̱xgüxü̃ nawa nangẽxmagü.  Rü ñu̱xma rü tataxcue rü tangenatügü. Rü torü mamagü rü tayutegü.  Rü ñu̱xma yema dexá ga toxrüchire̱x ixĩxü̃ rü ñu̱xma rü naxca̱x tataxegü. Rü yema toxrüchire̱x ixĩgüxü̃ ga nai rü ñu̱xma naxca̱x tataxegü nax torü üxü yixĩxü̃ca̱x.  Rü torü uanügü rü poraãcü toxü̃ napuracüexẽxẽ. Rü tipaexüchi erü taguma toxü̃ ínarüngü̃exẽxẽ.  Rü Equítuanewa rü Achíriaanewa naxca̱x ítaca i õna nax toxü̃́ nangẽxmaxü̃ca̱x.  Rü tonatügü rü pecadu naxügü, rü marü nayue. Rü ñu̱xma i toma rü naxca̱x tapoxcue ga yema norü pecadugü ga naxügüxü̃.  Rü yema duü̃xü̃gü ga puracütanüxü̃mare ixĩgüxü̃ ga Babiróniaanewa rü ñu̱xma rü naxme̱xwa tangexmagü. Rü taxúema naxme̱xwa toxü̃ ítanguxü̃xẽxẽ.  Rü ngẽxguma chianexü̃gu õnaca̱x tadaugügu rü guxü̃guma ãũcümaxü̃wa tangexmagü. 10  Rü toxcha̱xmüxü̃ rü ñoma yapunarüxü̃ nanaxichi erü taiyamaxã tixaxünegü. 11  Rü ngẽma torü uanügü rü Chióü̃wa rü Yudáanearü ĩanegüwa rü ngecügümaxã rü pacügümaxã norü ngúchaü̃ naxügü. 12  Rü torü ãẽ̱xgacügü rü nachacüügu ínanatugüxẽxẽ. Rü torü ãẽ̱xgacügü ga yaxguã̱xgü rü tümagu nidauxcüraxü̃gü. 13  Rü yatügü ya rüporamaegüxü̃ rü tríguarü waixwa nanapuracüexẽxẽ. Rü ngẽma ngextü̱xücügü rü üxüarü nugüwa nanapuracüexẽxẽ. 14  Rü marü nataxuma i ngẽma ãẽ̱xgacügü ga yaxguã̱xgü ga guxü̃guma ĩanearü ĩã̱xwa rütogüüxü̃. Rü marü tama nüxü̃ taxĩnü ga yema ngextü̱xücügüarü wiyaegü. 15  Rü torü maxü̃newa rü marü nataxuma i taãxẽ. Rü ngẽma nax torü taãẽmaxã ítiyüxgüxü̃ rü ñu̱xma rü ngechaxü̃gu nayacua̱x. 16  Rü yema pora ga noxri toxü̃́ yexmaxü̃ rü marü inarüxo. Rü ñu̱xma rü taxü̃ i ngechaxü̃wa tangexmagü yerü pecadu taxügü. 17  Rü ngẽmagagu i ñu̱xma rü tayanguãẽgü, rü toxetü rü nixogü rü toxca̱x natauanemare. 18  Rü ñu̱xma ya yima ma̱xpǘne ya Chióü̃wa rü ĩpatachicagüxica nawa nayaxügü. Rü ngéma naxĩĩxü̃ rü nawoeguxü̃ i ngowagü. 19  Natürü cumax, Pa Corix, rü guxü̃gutáma ãẽ̱xgacü quixĩ. Rü cuma rü guxü̃gutáma curü tochicaxü̃wa curüto. 20  ¿Rü ta̱xacüca̱x i guxü̃gutáma toxü̃ icurüngümaxü̃? ¿Rü ta̱xacüca̱x mucü ya taunecü nua toxü̃ cuwogümare? 21  ¡Pa Corix, cugüca̱x toxü̃ nawoeguxẽxẽ! Rü toma rü tá cuxca̱x tawoegu. ¡Rü toxca̱x nataeguxẽxẽ ga yema taãxẽ ga ü̃pa toxü̃́ yexmaxü̃! 22  Natürü i cuma rü marü toxü̃ cuxoxochi. Yerü yema nax tomaxã cunuxü̃ rü nangupetüxüchi.

Notas