Hechos 9:1-43

9  9:1-2 Rü yoxni ga Chauru rü daimaxã nayaxãxũnegü ga yema duü̃xü̃gü ga Cori ga Ngechuchuaxü̃́ yaxõgüxü̃. Rü yemaca̱x chacherdótegüaru ãẽ̱xgacüxü̃tawa naxũ nax nüxna naca̱xaxü̃ca̱x naxca̱x ga popera ga nüxna ãgaxü̃ nax Damácuwa yexmagüne ga Yudíugüarü ngutaque̱xepataü̃gu yaxǘcuchigüxü̃ca̱x rü yexma tüxü̃ ínayauxü̃xü̃ca̱x ga guxema yaxõgüxe ga yatüxe rü ngexegü nax Yerucharéü̃wa tüxü̃ nagagüxü̃ca̱x rü yexma tüxü̃ yapoxcuexü̃ca̱x.  Nüü̃ nadau 9:1  Natürü yexguma marü Damácuxü̃ yangaicagu, rü ngürüãchi meama nüxü̃ nabáxi ga wüxi ga omü ga poraxü̃ ga daxũwa ibáxixü̃.  Rü ñaxtüanegu nayangu ga Chauru, rü nüxü̃ naxĩnü ga wüxi ga naga ga nüxna cagüxü̃ ga ñaxü̃: —Pa Chaurux, Pa Chaurux, ¿tü̱xcüü̃ chowe quingẽchigü? —ñaxü̃.  Rü Chauru nanangãxü̃, rü ñanagürü: —¿Rü texé quixĩ, Pa Corix? —ñanagürü. Rü nüma ga Cori rü nanangãxü̃ rü ñanagürü: —Choma nixĩ ya Ngechuchu, rü chowe nixĩ i quingẽchigüxü̃.  ¡Rü inachi, rü ngéma Damácuarü ĩanewa naxũ! Rü ngéma rü wüxi ya yatü tá cumaxã nüxü̃ nixu nax ta̱xacü tá cuxüxü̃ —ñanagürü.  Rü yema yatügü ga Chauruxü̃ íxümücügüxü̃, rü naba̱i̱xãchie, yerü nüxü̃ naxĩnüe ga yema naga natürü taxúexü̃ma nadaugü.  Rü ñu̱xũchi inachi ga Chauru ga ñaxtüanewa ga íyanguxü̃wa. Rü nidauchixetü, natürü taxuxü̃ma nadau yerü nixoxetü. Rü yemaca̱x ga namücügü, rü nachacüügu nayayauxãchi, rü yemaacü Damácuwa nanagagü.  Rü tomaepü̱x ga ngunexü̃ yéma nayexma, rü nangexetü, rü tama nachibü, rü tama naxaxe. 10  Rü Damácuwa nayexma ga wüxi ga yatü ga Ngechuchuaxü̃́ yaxõxü̃ ga Ananía ga naéga. Rü Cori ya Ngechuchu rü Ananíaxü̃ nango̱xetüxẽxẽ, rü ñanagürü nüxü̃: —Pa Ananíax —ñanagürü. Rü nüma ga Ananía nanangãxü̃, rü ñanagürü: —Daxe chixĩ, Pa Corix —ñanagürü. 11  9:11-12 Rü nüma ga Cori nanangãxü̃, rü ñanagürü: —¡Dücax, ngẽma nama i Mea i Wéxü̃gu ãégaxü̃wa naxũ! ¡Rü ngéma Yúdapatawa naxca̱x ínaca i wüxi i yatü i Társucüã̱x i Chaurugu ãégaxü̃! Rü nüma rü ngéma ínayumüxẽ rü nango̱xetü rü nüxü̃ nadau i wüxi i yatü i Ananíagu ãégaxü̃ i ngẽxma ücuxü̃ rü naxetügu ümexü̃ nax wena yadauuchixü̃ca̱x —ñanagürü ga Cori ya Tupana. 12  Nüü̃ nadau 9:11 13  Rü yexguma yemaxü̃ naxĩnügu ga Ananía, rü ñanagürü: —Pa Corix, muxü̃ma i duü̃xü̃gü chomaxã nüxü̃ nixu i ngẽma yatüchiga nax ñuxre i chixexü̃ i curü duü̃xü̃güca̱x ínanguxẽẽxü̃ i Yerucharéü̃wa. 14  Rü ñu̱xma rü chacherdótegüarü ãẽ̱xgacügüarü mumaxã núma naxũ nax ínayauxü̃ãxü̃ca̱x i guxü̃ma i duü̃xü̃gü i cuégagu yumüxẽgüxü̃ —ñanagürü. 15  Natürü nüma ga Cori rü ñanagürü nüxü̃: —¡Ngéma naxũ! Erü choma chanayaxu i ngẽma yatü nax choxü̃ yaxuchigaxü̃ca̱x namaxã i togü i nachixü̃anecüã̱xgü i duü̃xü̃gü rü norü ãẽ̱xgacügü, rü ngẽma Iraétanüxü̃. 16  Rü choma tá nüxü̃ nüxü̃ chadauxẽxẽ i ñuxre i ngúxü̃ tá cha̱u̱xca̱x yangexü̃ —ñanagürü ga Cori. 17  Rü gumá ĩpata ga Chauru nawa yexmanewa naxũ ga Ananía. Rü nagu naxücu, rü Chauruétügu naxǘxme̱x, rü ñanagürü nüxü̃: —Pa Chauenexẽ, Pa Chaurux, nüma ya Cori ya Ngechuchu ga gumá namawa cuxca̱x ngócü ga yexguma núma cuxũxgu, rü núma choxü̃ namu nax wenaxarü quidauuchixü̃ca̱x, rü cuxna nanguxü̃ca̱x i Naãxẽ ya Üünecü —ñanagürü. 18  Rü yexgumatama rü ñoma nachoxnichipa̱xraxü̃xü̃ naxetüwa ínayi, rü yexgumatama wenaxarü mea nidauuchixetü. Rü yexguma inachi ga Chauru, rü Ananía ínanabaiexẽxẽ. 19  Rü yemawena nachibü, rü wenaxarü napora. Rü ñuxre ga ngunexü̃gu yexma Damácugu narüxã̱ũ̱x namaxã ga yema yaxõgüxü̃ ga yexma ãchiü̃güxü̃. Chauru rü Damácuwa nüxü̃ nixu ga Ngechuchuchiga 20  Rü yexguma ga Chauru rü inanaxügü nax ngutaque̱xepataü̃güwa nüxü̃ yaxuchigaxü̃ nax Ngechuchu yixĩxü̃ ya Tupana Nane. 21  Rü guxü̃ma ga yema nüxü̃ ĩnüexü̃ rü poraãcü naba̱i̱xãchie, rü ñanagürügü: —¿Tama ẽ̱xna ñaa yatü yixĩxü̃ ga Yerucharéü̃wa íyayauxü̃güxü̃ ga guxü̃ma ga duü̃xü̃gü ga Ngechuchuaxü̃́ yaxõgüxü̃? ¿Rü tama ẽ̱xna ñaatama yixĩxü̃ i ngẽma nua ũxü̃ nax ínayauxü̃xãxü̃ca̱x rü ñu̱xũchi chacherdótegüarü ãẽ̱xgacüxü̃tawa nagagüãxü̃ca̱x i duü̃xü̃gü i yaxõgüxü̃? —ñanagürügü. 22  Natürü ga Chauru rü guxü̃ ga ngunexü̃gu yexeraãcü tama namuü̃ãcüma nüxü̃ nixuchigaama ga ore ga Ngechuchuchiga. Rü inayanangea̱xgüxẽxẽ ga yema Yudíugü ga Damácuwa yexmagüxü̃, yerü meama nanango̱xẽxẽ nax Cristu yixĩxü̃ ga Ngechuchu. Chauru rü Yudíugücha̱xwa niña 23  Rü marü muxü̃ma ga ngunexü̃gü ngupetüguwena rü yema Yudíugü rü wüxigu nügümaxã nagu narüxĩnüe nax Chauruxü̃ yama̱xgüxü̃ca̱x. 24  Natürü nüma ga Chauru rü nüxü̃ nacuáchiga nax yama̱xgüchaü̃ãxü̃. Rü yema Yudíugü rü ngunecü rü chütacü rü guma ĩanearü poxeguxü̃arü ĩã̱xgügu Chauruxü̃ nana̱ĩ̱xgüxü̃ nax yama̱xgüãxü̃ca̱x. 25  Natürü ga Chauruarü ngúexü̃gü rü chütacü rü wüxi ga pexchi ga tacügu guma ĩanearü poxeguxü̃tápü̱xétüwa ínanachü̱xüxüetaü̃gü, rü yemaacü niña ga Chauru. Yerucharéü̃wa nayexma ga Chauru 26  Rü yexguma Yerucharéü̃wa nanguxgu ga Chauru, rü yema yaxõgüxü̃maxã nangutaque̱xechaü̃. Natürü yema yaxõgüxü̃ rü nüxü̃ namuü̃e, yerü nüma nüxü̃ nacua̱xgügu rü tama aixcüma Ngechuchuaxü̃́ nayaxõ. 27  Natürü Bernabé rü yema ngúexü̃gü ga Ngechuchu imugüxü̃tanüwa nanaga. Rü yema ngúexü̃gümaxã nüxü̃ nixu nax Cori ya Ngechuchuxü̃ nadauxü̃ ga Chauru ga namawa, rü Cori namaxã idexaxü̃. Rü nüxü̃ nixu ta nax Damácuwa rü tama namuü̃ãcüma nüxü̃ yaxuxü̃ ga Ngechuchuchiga. 28  Rü yemaacü ga Chauru rü Yerucharéü̃gu narüxã̱ũ̱x. Rü yema ngúexü̃gü ga Tupana imugüxü̃tanügu naxã. Rü tama namuü̃ãcüma Cori ya Ngechuchuchigaxü̃ nixuchigü. 29  Rü yema Yudíugü ga Griégugawa idexagüxü̃maxã nidexaxü̃ ga Chauru, rü Ngechuchuchigagu nügümaxã nayaporagaexü̃. Natürü ga nümagü rü naxca̱x nadaugü nax ñuxãcü tá nax yama̱xgüãxü̃. 30  Rü yexguma nüxü̃ yacua̱xãchitanügu ga yema togü ga yaxõgüxü̃, rü Checharéawa Chauruxü̃ nagagü. Rü yexguma yéma nangugügu rü Társuwa nanamugü. 31  Rü yema yaxõgüxü̃ ga guxü̃ma ga Yudéaanewa, rü Gariréaanewa rü Chamáriaanewa rü taãẽwa nayexmagü, rü yexeraãcü nayaxõgüetanü. Rü Cori ya Tupanaga naxĩnüe rü nüxü̃ namuü̃e. Rü Tupanaãxẽ ya Üünecüarü ngü̃xẽẽmaxã nimuetanü. Eneã rü narüme 32  Rü Pedru rü yema yaxõgüxü̃tanügu nixũgüchigü. Rü yema ĩane ga Lidágu ãchiü̃güxü̃ ga yaxõgüxü̃tanüwa rü ta nangu. 33  Rü yexma nüxü̃ nayangau ga wüxi ga yatü ga Eneãgu ãégacü ga 8 ga taunecü norü pechicagu cacü, yerü nanawãĩxãchi. 34  Rü Pedru ñanagürü nüxü̃: —Pa Eneãx, Ngechuchu ya Cristu cuxü̃ narümexẽxẽ. ¡Inachi rü namexẽxẽ i cuxchapenüxü̃! —ñanagürü. Rü yexgumatama inachi. 35  Rü guxü̃ma ga yema Lidácüã̱xgü rü Charóü̃cüã̱xgü rü nüxü̃ nadaugü nax inachixü̃ ga gumá yatü, rü nüxü̃ narüxoe ga nacümagü ga chixexü̃, rü Cori ya Ngechuchuwe narüxĩ. Wena imaxü̃ ga Dorca 36  Rü yexgumaü̃cüxü ga ĩane ga Yópewa rü iyexma ga wüxi ga ngecü ga yaxõ̱xcü ga Tabitá ga ngĩéga. Rü ngẽma naéga rü Griégugawa rü Dórca ñaxü̃chiga nixĩ. Rü ngĩma rü wüxi ga ngecü ga ngü̃xẽẽwa̱xecü iyixĩ, rü guxü̃guma nüxü̃ irüngüxẽxẽ ga yema duü̃xü̃gü ga ta̱xacü nüxü̃́ taxuxü̃. 37  Rü yexgumaü̃cüxü iyada̱xawe ga Dorca, rü iyu, rü ngĩmücügü nanamexẽxẽ ga ngĩxĩne. Rü ĩpataarü daxũchiü̃wa yexmaxü̃ ga ucapugu nanaxǘgü ga ngĩxĩne. 38  Rü Yópearü ngaicamana nayexma ga guma ĩane ga Lidá ga Pedru nawa yexmane. Rü yema yaxõgüxü̃ ga Yópecüã̱x rü nüxü̃ nacua̱xgü nax Lidáwa nayexmaxü̃ ga Pedru. Rü Lidáwa nanamugü ga taxre ga yatü nax Pedruca̱x yacagüxü̃ca̱x ñaxü̃maxã: —¡Paxa Yópewa naxũ! —ñaxü̃maxã. 39  Rü nüma ga Pedru rü nawe narüxũ. Rü yexguma Yópewa nanguxgu, rü yema ucapu ga yema yueta nawa yexmaxü̃wa nanagagü. Rü guxü̃ma ga yutegüxü̃ rü Pedruxü̃ ínachomaeguãchi, rü naxauxe, rü nüxü̃ nayawégü ga yema naxchirugü ga Tabitá nüxü̃́ íxüxü̃xü̃ ga yexguma namaxü̃gu. 40  Rü Pedru rü düxétüwa nanamugü ga guxü̃ma ga yema duü̃xü̃gü. Rü inacaxã́pü̱xü, rü nayumüxẽ. Rü ñu̱xũchi ngĩxca̱x nadauegu ga yema yuxcü, rü ñanagürü: —Pa Tabitáx, ¡Írüda! —ñanagürü. Rü yexguma ga ngĩma rü iyadauuchixetü. Rü yexguma Pedruxü̃ nada̱u̱xgu, rü íirüto. 41  Rü yexguma ngĩxme̱xgu nayayauxãchi, rü ngĩxü̃ inachixẽxẽ. Rü ñu̱xũchi naxca̱x naca ga yema yaxõgüxü̃ rü yema yutegüxü̃, rü maxü̃cü nüxü̃ ngĩxü̃ nawe̱x. 42  Rü guxü̃ma ga yema duü̃xü̃gü ga Yópewa yexmagüxü̃ rü nüxü̃ nacuáchigagü ga yema. Rü Cori ya Ngechuchuaxü̃́ nayaxõgü ga muxü̃ma. 43  Rü muxü̃ma ga ngunexü̃ Yópegu narüxã̱ũ̱x ga Pedru napatagu ga Chimóü̃ ga naxcha̱xmüarü paxẽẽwa puracüxü̃.

Notas