Ezequiel 32:1-32
32 Rü yexguma 12 ga taunecü ínguxgu nax Babiróniawa tayexmagüxü̃, rü gumá norü 12 ga tauemacüarü nüxíraxü̃xü̃ ga ngunexü̃gu rü Tupana rü chomaxã nidexa rü ñanagürü choxü̃:
2 —Pa Yatüx, ¡nagu nawiyae i ñaa ngechaü̃arü wiyae i Equítuanearü ãẽ̱xgacü i Faraóü̃gu ixuxü̃ rü ñaxü̃! “Cumax, Pa Equítuanearü Ãẽ̱xgacü i Faraóü̃x, rü ñoma wüxi i leóü̃rüxü̃ quixĩ natanüwa i ngẽma togü i nachixü̃anegü. Rü cuma rü ñoma coya i taxü̃ i taxtü i Níruwa icháuxacüüxü̃rüxü̃ quixĩ. Rü cuparacutümaxã quichauxacüxü rü ícunabuxchixü i ngẽma dexá rü cunayuapexẽxẽ i ngẽma taxtü.
3 Natürü choma ya Cori ya Tupana rü ñachagürü cuxü̃: ‘Rü woo nax muxũchixü̃ i duü̃xü̃gütanüwa cumaxü̃xü̃, rü choma rü tá chorü püchamaxã cuxü̃ chiyaxu.
4 Rü waixü̃müanegu tá cuxü̃ chitú rü dauxchitawa tá cuxü̃ chayata̱x. Rü ngẽma ngurucugü rü tá cugu narüwa̱xgü. Rü ngẽma naeü̃gü i düraexü̃ rü tá cuxü̃ nangõ̱xgü ñu̱xmatáta cuwa yaxoxégagü.
5 Rü ngẽmawena i ngẽma cumachi i yixixü̃ rü tá naixnecügüwa rü doxonexü̃güwa chayawogü.
6 Rü ngẽma waixü̃mü rü tá cugümaxã chayawaianexẽxẽ ñu̱xmata yima ma̱xpǘnegüarü tuãchiwa nangu. Rü yima cugümaxã tá nanapagü i ngẽma natüacügü.
7 Rü ngẽxguma cuxü̃ chima̱xgu, rü choma rü tá chayaxẽãchianexẽxẽ i dauxü̃wa. Rü tá nixogü ya ẽxtagü. Rü caixanexü̃maxã tá chayadüxtachiwe ya üa̱xcü. Rü yimá tauemacü rü tagutáma inabaxi.
8 Rü cugagu tá chayaxogüxẽxẽ i guxü̃ma i ngẽma dauxü̃wa naigüxü̃. Rü guxü̃wama i cuchixü̃anewa rü tá chanawaanexẽxẽ. Rü choma ya Cori ya Tupana nixĩ i nüxü̃ chixuxü̃ i ngẽma, rü ngẽmaãcü tá chayanguxẽxẽ’.
9 Rü ngẽma nachixü̃anegü i tama nüxü̃ cucuáxü̃ rü ngẽxguma nüxü̃ nacuáchigagügu nax marü cuyuxü̃, rü choma rü tá muü̃maxã chayadu̱xruxẽxẽ i muxü̃ma i nachixü̃anegü.
10 Rü cugagu tá chanaxĩ̱xãchiãẽgüxẽxẽ i muxü̃ma i duü̃xü̃gütücumügü. Rü norü ãẽ̱xgacügü rü tá poraãcü namuü̃e i ngẽxguma nape̱xewa chanatúxuchigu i chorü tara. Rü ngẽxguma cuyu̱xgu i cumax, rü ngẽma togü i nachixü̃anegüarü ãẽ̱xgacügü rü tá norü muü̃maxã nidu̱xruxe rü nügüca̱x naxoegaãẽgü”.
11 Rü nüma ya Cori ya Tupana rü Faraóü̃xü̃ ñanagürü: “Nüma ya Babiróniaanearü ãẽ̱xgacü rü norü taramaxã tá cuxü̃ nima̱x.
12 Rü choma rü tá chanamu i ngẽma Babiróniaanearü ãẽ̱xgacü namaxã i norü churaragü i chixecümaxüchixü̃ nax nadaiaxü̃ca̱x i ngẽma muxũchixü̃ i curü duü̃xü̃gü. Rü ngẽmaãcü tá nayanaxoxẽxẽ nax nügü ínataxü̃ i Equítuane. Rü tá nanadai i ngẽma muxũchixü̃ i norü duü̃xü̃gü.
13 Rü choma rü tá chanadai i guxü̃táma i wocagü i curü taxtüarü dexáwa axegüxü̃. Rü ngẽxguma i ngẽma taxtü rü marü taxũtáma duü̃xü̃gücutümaxã rü naxü̃nagücutügümaxã nabuxchíü.
14 Rü ngẽxguma i choma rü tá chanamechíüxẽxẽ nax ngẽma natügü meama yaya̱xgüxü̃ca̱x ñoma chíxü̃rüxü̃. Rü choma ya Cori ya Tupana nixĩ i nüxü̃ chixuxü̃ i ngẽma.
15 Rü ngẽxguma tá chianexü̃xü̃ chayanguxuchixẽxẽgu i Equítuane rü marü nayuegu i ngẽma ngéma maxẽxü̃, rü ngẽxguma tá nüxü̃ picua̱xãchitanü nax choma yixĩxü̃ ya Cori ya Tupana.
16 Rü ngẽma nixĩ i wüxi i ngechaü̃arü wiyae. Rü ngẽmaãcü tá nixĩ i namexü̃ nax nawiyaegüxü̃ i ngẽma togü i nachixü̃anegüarü ngexü̃gü i ngẽxguma Equítuaneca̱x rü ngẽma muxũchixü̃ i norü duü̃xü̃güca̱x naxauxegu. Rü choma ya Cori ya Tupana nixĩ i nüxü̃ chixuxü̃ i ngẽma” —ñanagürü.
Wiyae i Equítuanearü poxcuchiga ixĩxü̃
17 Rü yexguma 12 ga taunecü ínguxgu nax Babiróniawa tayexmagüxü̃, rü gumá norü 12 ga tauemacüarü 15 ga ngunexü̃gu rü Tupana rü chomaxã nidexa rü ñanagürü choxü̃:
18 —Pa Yatüx, ¡ngẽma togü i nachixü̃anegüarü ngexü̃gümaxã nagu nawiyae i ñaa ngechaü̃arü wiyae naxca̱x i ngẽma muxü̃ma i Equítuanearü duü̃xü̃gü rü norü ãẽ̱xgacügü! Rü ngẽma wiyae rü ñanagürü: “Ngẽma poraexüchixü̃ rü marü nayue rü marü nata̱xgü naxrüxü̃ ga yema nüxíra yuexü̃ rü íta̱xgüxü̃.
19 ¿Ẽ̱xna, Pa Equítuanex, cugügu curüxĩnügu rü natanüwa i guxü̃ma i ngẽma togü i nachixü̃anegü rü cuma nixĩ i guxü̃arü yexera curümemae? Natürü i ñu̱xmax rü tá icuyarütaxu rü naanetüü̃wa tá cungexma namaxã i ngẽma cuxrüxü̃ tama Tupanaxü̃ cua̱xgüxü̃”, ñanagürü.
20 Rü ngẽma tara rü marü ínamemare. Rü ngẽma taramaxã tá nixĩ i nayuexü̃ i ngẽma muxũchixü̃ma i Equítuanearü churaragü naxrüxü̃ ga yema nüxíra daigu yuexü̃.
21 Rü ngẽma naxmaü̃wa ngẽxmagüxü̃ i churaragü ga yexera iporaexü̃ ga nüxíra yuexü̃ rü íta̱xgüxü̃, rü tá ngẽma Equítuanearü churaragüxü̃ nayauxgü namaxã i ngẽma naétüwa ügüxü̃. Rü ñanagürügü tá: “Dücax, marü nua ãxmaxü̃wa nangugü i ngẽma tama Tupanaaxü̃́ yaxõgüxü̃ i ñu̱xmax daigu yuexü̃”, ñanagürügü tá.
22 “Rü ngẽma ãxmaxü̃wa nangẽxma i Achíriaane. Rü nacüwagu nata̱xgü i guxü̃ma i norü churaragü. Rü guxü̃ma i nümagü rü daigu nayue.
23 Rü ngẽma ãxmaxü̃arü ma̱xmaxü̃xü̃chixü̃gu nata̱xgü. Rü ngẽma Achíriaanearü churaragü rü poraãcü nanamuü̃xẽxẽ i ngẽma duü̃xü̃gü i ñu̱xma maxẽxü̃. Natürü ngẽma churaragü rü daigu nayue. Rü ngẽmagü nixĩ i ñu̱xma Achíriaanemaxü̃cüwagu nata̱xgüxü̃.
24 Rü ngéma naxmaxü̃wa nangẽxma i Eláü̃ namaxã i guxü̃ma i norü churaragü i nacüwagu ta̱xgüxü̃. Rü guxü̃ma i nümagü i tama Tupanaaxü̃́ yaxõgüxü̃ rü daigu nayue rü nata̱xgü. Rü yexguma namaxẽgu rü poraãcü nanamuü̃xẽxẽ i duü̃xü̃gü natürü i ñu̱xma rü ngexü̃rüüxü̃mare i duü̃xü̃gürüxü̃ naxmaxü̃güwa nangẽxmagü.
25 Rü Eláü̃ rü ngéma norü churaragü i yuexü̃arü ngãxü̃tanügu nata̱x. Rü guxü̃ma i nümagü i tama Tupanaaxü̃́ yaxõgüxü̃ rü daigu nayue rü ñu̱xma Eráü̃maxü̃cüwagu nata̱xgü. Rü yexguma namaxẽgu rü poraãcü nanamuü̃xẽxẽ i ngẽma duü̃xü̃gü i maxẽxü̃, natürü i ñu̱xma rü ngexü̃rüüxü̃mare i duü̃xü̃gürüxü̃ naxmaxü̃güwa nangẽxmagü natanüwa i ngẽma togü i duü̃xü̃gü i yuexü̃.
26 Rü ngẽxgumarüxü̃ ta ngéma naxmaxü̃wa nangẽxma i Méche rü Tubáx namaxã i norü churaragü ga nacüwagu ta̱xgüxü̃. Rü guxü̃ma ga yema rü tama Tupanaaxü̃́ nayaxõgü. Rü poraãcü nanamuü̃xẽxẽ i ngẽma duü̃xü̃gü i maxẽxü̃, natürü nümagü rü daigu nayue.
27 Natürü tama yema nũxcümaü̃güxü̃ ga churaragü ga tama muü̃wa̱xexü̃tanügu nata̱xgü. Rü nümagü ga tama Tupanaaxü̃́ yaxõgüxü̃ rü poraãcü nanamuü̃xẽxẽ ga yema duü̃xü̃gü ga maxẽxü̃, natürü nayue rü naxnegümaxã nanata̱xgü. Rü norü taramaxã nacuxeruxü̃ã̱xgü, rü nügütanecagu nanaxǘgü ga norü poxü̃ruü̃gü.
28 Rü cumax, Pa Equítuanex, rü ngẽma tama Tupanaaxü̃́ yaxõgüxü̃ i daigu yuexü̃tanüwa tá cungexma rü ngẽmatanügu tá cuta̱x.
29 Rü ngéma naxmaxü̃wa nangẽxma i Edóü̃ namaxã i norü ãẽ̱xgacügü rü norü ngü̃xẽẽruü̃gü. Rü woo nax naporaxüchichiréxü̃ natürü ngẽma daigu yuexü̃tanüwa nangẽxma, rü yema tama Tupanaaxü̃́ yaxõgüxü̃tanügu nata̱xgü.
30 Rü ngéma naxmaxü̃wa nangẽxmagü ga yema nórtewa ãẽ̱xgacügü ixĩgüxü̃, rü ngẽxgumarüxü̃ ta i guxü̃ma ga yema ãẽ̱xgacügü ga Chidóü̃maxã icua̱xgüxü̃. Rü nümagü ga yema tama Tupanaaxü̃́ yaxõgüxü̃ rü niporaxüchichire̱x rü poraãcü nanamuü̃xẽxẽ ga duü̃xü̃gü, natürü i ñu̱xmax rü ngexü̃rüüxü̃mare i duü̃xü̃gürüxü̃ naxmaxü̃güwa nangẽxmagü natanüwa i ngẽma daigu yuexü̃.
31 Rü ngẽxguma nüma i Equítuanearü ãẽ̱xgacü i Faraóü̃ nüxü̃ da̱u̱xgu nax naxmaxü̃wa nangẽxmagüxü̃ i guxü̃ma i ngẽma togü i nachixü̃anegüarü churaragü ga daigu yuexü̃ rü taxũtáma poraãcü nangechaxü̃ naxca̱x nax nayuexü̃ i guxü̃ma i norü duü̃xü̃gü. Erü guxü̃ma i norü churaragü rü tá daigu nayue. Rü choma ya Cori ya Tupana nixĩ i nüxü̃ chixuxü̃ i ngẽma.
32 Rü nüma ga Faraóü̃ rü poraãcü nanamuü̃xẽxẽ ga yema duü̃xü̃gü ga maxẽxü̃. Rü yemaca̱x ga nüma rü yema tama Tupanaaxü̃́ yaxõgüxü̃tanügu nata̱x natanügu ga yema daigu yuexü̃ rü yema muxü̃ma ga norü churaragü ga yuexü̃. Rü choma ya Cori ya Tupana nixĩ i nüxü̃ chixuxü̃ i ngẽma” —ñanagürü ya Tupana.