Timbá i̱yi̱i̱ʼ rí na̱jkha̱ inún Tesalonicenses 1:1-10

  • Narajxi̱ín (1)

  • Naxnáa núma̱aʼ ga̱jma̱a̱ numuu fe rí guáʼdáá bi̱ tesalonicenses (2-10)

1  I̱yi̱i̱ʼ rígi̱ niʼnirámáʼ Pablo, Silvano* ga̱jma̱a̱ Timoteo, mu maʼga náa inún bi̱ nagimbíi̱n* náa Tesalónica bi̱ kúwíin mbóó gajmiún Anu̱lú Dios ga̱jma̱a̱ Tátá Jesucristo: Garigá rí tsímáá ga̱jma̱a̱ rí májánʼ wéñuuʼ a̱jkiu̱u̱n Dios náa ikháanʼla. 2  Nuxna̱a̱xu má xúʼko̱ núma̱aʼ Dios índo̱ nutajkháanxu* ga̱jma̱a̱ numala, 3  numuu rí índo̱ kúwáanʼxu náa inuu Anu̱lú Dios narmáʼáan a̱jkiu̱xu nángi eʼni ñajunʼ jmbu ndrígála, ñajunʼ rí nuni̱la ga̱jma̱a̱ ngajua ma̱ngaa dí naʼngala ga̱jma̱a̱ numuu dí kuaʼti̱i̱nla náa Jesucristo bi̱ nindxu̱u̱ Tátá ndrígúlú. 4  A̱ngui̱nʼ bi̱ Dios nandoo kaʼyala, ikháanʼxu ndu̱ya̱a̱ dí ikhaa niraʼwáanʼla, 5  numuu rí ajngáa májánʼ dí nitaráʼala raʼkháa i̱ndó nidxawíínla ga̱jma̱a̱ ajngáa, ma̱ngaa ni̱jkha̱nú ga̱jma̱a̱ tsiakii ga̱jma̱a̱ espíritu santo,* ikháanʼ nijkuánula ndiya̱a̱ rí gajkhun nindxu̱u̱. Ikháanʼ má ndu̱ya̱a̱la xú káʼnii xa̱bu̱ ni̱jkuánú ninindxu̱xu ga̱jma̱á nindxa̱la mu makuwáanʼla májánʼ. 6  Ma̱ngaa ndiyaridáá xkri̱da ndrígúxu̱ ga̱jma̱a̱ xkri̱da ndrígóo Tátá, numuu dí nindrígula ajngáa rí májánʼ ga̱jma̱a̱ gagi dí na̱ʼkha̱ náa espíritu santo maski ajndu kuwáanʼ rumíníiʼla. 7  Xúʼko̱ ni̱jkua̱nú niʼgíʼ mbá xkri̱da rí ma̱ndoo mbuyáá mbá xúgíinʼ xa̱bi̱i̱ Jesús bi̱ kúwá náa Macedonia ga̱jma̱a̱ náa Acaya. 8  Núma̱la má ikháanʼ, raʼkháa i̱ndó ajngóo Jeobá* niwán náa Macedonia ga̱jma̱a̱ náa Acaya, ma̱ngaa fe rí kuaʼdáála náa Dios niwán ri̱go̱o̱ asndu náá, ikha jngóo raguáʼdááxu dí mu̱tala. 9  Numuu dí ikhiin nuthi má xúʼko̱ xú káʼnii ni̱nila índo̱ ndiʼyamijnálú timbá miʼtsú, xú káʼnii niniʼñún xándiala ga̱jma̱a̱ dí nitanga̱a̱nʼla náa Dios mu mani̱ndxa̱la ñumbáá ndrígóo mbáa Dios bi̱ ndaʼya ga̱jma̱a̱ bi̱ gajkuwiin 10  ma̱ngaa rí nuguáʼti̱i̱nla A̱ʼdióo bi̱ ma̱ʼkha̱a̱ mekhuíí, bi̱ nikujxi̱i̱* náa majñúnʼ bi̱ nikháñún, xóo muʼthá Jesús, bi̱ maʼni káwáanʼlu náa rí makásngañu̱u̱nʼ Dios.

Mbaʼa nota

Ma̱ngaa nutháán Silas.
O “congregación”. Atayáá glosario, congregación.
O “nunixu̱ tsajkuun”.
O “xi̱ʼ kaʼwu”, “tsiakii ndrígóo Dios”. Atayáá glosario, espíritu santo.
Atayáá glosario.
O “niʼnigabi̱i̱”, “niʼni mbaʼya̱a̱”.