Raga̱jma̱ libro ndrígu̱ún Reyes 5:1-27

  • Eliseo naʼni thanuu lepra dí gíʼdoo Naamán (1-19)

  • Dí nindoo magiʼdoo Guehazí niʼni dí magiʼdoo lepra (20-27)

5  Naamán nindxu̱u̱ mbáa bi̱ kayá edxu̱u̱ náa soldado ndrígóo rey bi̱ xtáa náa Siria, nindxu̱u̱ mbáa xa̱bu̱ bi̱ gíʼdoo numuu ga̱jma̱a̱ tátióo ndaʼyamajkuu, ga̱jma̱a̱ numuu ikhaa Jeobá niʼni rí maʼngo̱o̱* Siria náa nixmínaʼ. Nindxu̱u̱ mbáa soldado bi̱ xkujiiʼ maski ajndu gíʼdoo nandii lepra.*  Mbá miʼtsú, índo̱ sirios nigún gúxmijná gajmiún israelitas, ikhú niguwáanʼ kuya̱a̱ mbáa dxáʼgú chíʼgíiʼ,* bi̱ ni̱jkha̱nú nimbáyúu a̱ʼgiu̱u̱ Naamán.  Ikhaa niʼthúu̱n a̱ʼgiu̱u̱ Naamán: “¡Májánʼ gáʼni rí tátioʼ maʼga̱ gáʼyoo profeta* bi̱ xtáa náa Samaria! Ikhaa maʼni thanuu nandii lepra rí gíʼdoo”.  Ikhú, ikhaa* nixnájximinaʼ náa tátióo ga̱jma̱a̱ niʼthúu̱n rí niʼthí dxáʼgú israelita.  Ikhú rey bi̱ xtáa náa Siria niʼthúu̱n: “¡Ayuʼ má xúgi̱! Makuʼmá mbá i̱yi̱i̱ʼ náa inuu rey Israel”. Ikha jngóo Naamán ni̱jkha̱ ga̱jma̱a̱ ni̱jkha̱ kagu̱u̱ mbá 342 kilo* plata, mbá 6,000 oro ga̱jma̱a̱ mbá gu̱wa̱ʼ edi̱i̱ xtíin.  Ni̱ʼkha̱ kayóo i̱yi̱i̱ʼ rígi̱ náa rey ndrígóo Israel, náa naʼthí: “Nakuʼmá i̱yi̱i̱ʼ rígi̱ ga̱jma̱a̱ xa̱bi̱ʼ Naamán mu matani̱ thanáá nandii lepra dí gíʼdoo”.  Índo̱ rey ndrígóo Israel niguxnuu i̱yi̱i̱ʼ, nixkuʼtu xtíñuu ga̱jma̱a̱ niʼthí: “Lá ni̱ndxu̱ʼ mbáa Dios mu maxíyáa o ma̱ni̱ rí maxtáa mbáa ráʼ. ¡Xa̱bu̱ bugi̱ nakuʼmún dí ma̱ni̱ thanuu nandii lepra dí gíʼdoo! Ikháanʼ má kúwáanʼ ru̱ya̱a̱ dí xtáa rayáʼ dí magi̱ʼdu̱ʼ ga̱jmu̱ʼ”.  Mú, índo̱ Eliseo xa̱bi̱i̱ Dios bi̱ gajkhun, niʼdxawuun dí rey Israel nixkuʼtu xtíñuu, mbá nacha̱ nikuʼma ajngáa náa rey: “Náá numuu dí nitaxkuʼtu xtíñaaʼ rá. Mbá péñu,* atatsíñááʼ dí ikhaa ma̱ʼkha̱ gáʼyoʼ, mu xúʼko̱ ikhaa mbaʼyoo dí náa Israel xtáa mbáa profeta”.  Ikha jngóo Naamán ni̱jkha̱ gajmíi̱n wáyíi ma̱ngaa carro dí naxmínaʼ ga̱jma̱a̱, niwi̱ji̱ náa riejuun goʼwóo Eliseo. 10  Mú Eliseo nikuʼmaa mbáa bi̱ maʼthúu̱n: “Ayuʼ náa mañu Jordán, gajnguáanʼ mbá juwan nuthu, xúʼko̱ maguma thanaaʼ ga̱jma̱a̱ maguma kaʼwi̱ín”.* 11  Índo̱ Naamán niʼdxawuun rígi̱, tánigu̱u̱ʼ ga̱jma̱a̱ nigíʼdu̱u̱ ni̱jkha̱a̱ raʼthí: “Ikhúún niku̱mu̱ʼ dí ‹Ikhaa ma̱ʼkha̱ gágruigún mawi̱ji̱ gi̱i̱ mu magrígoo mbiʼyuu Jeobá Dios ndrígóo, maʼba̱a̱n gi̱i̱ ñuʼún ñawúunʼ náa nandii lepra mu maʼni thanuʼ›. 12  Lá raʼkháa Abaná ga̱jma̱a̱ Farpar mañu dí rígá náa Damasco nindxu̱u̱ itháán májánʼ ki xóo xúgíʼ mañu dí rígá náa Israel ráʼ. Lá xándoo majngúnʼ ikhí ga̱jma̱a̱ maʼni̱i̱ kaʼwu̱ún ráʼ.” Ikhú nitangayi̱i̱ ga̱jma̱a̱ nikásngañuuʼ ni̱jkha̱a̱. 13  Ikhú xa̱bi̱i̱ nixuʼmamijná náa ikhaa ga̱jma̱a̱ nitháán: “Anuxu̱ʼ, á mu dí profeta niʼtháanʼ matani̱ mbá rí itháán gakhi̱i̱, káa gajkhun dí matani̱ ráʼ. Lá iwáá xátani dí i̱ndó niʼtháanʼ ‹Ana̱ ga̱jma̱a̱ gaʼni kaʼwi̱ín ráʼ.›” 14  Ikha jngóo, nigajtaa ga̱jma̱a̱ nijngúun mbá juwan nuthu náa mañu Jordán, xó má niʼthúu̱n xa̱bi̱i̱ Dios bi̱ gajkhun. Ikhú xuyuuʼ niʼni̱i̱ xóo xuyuuʼ mbáa ada̱ ga̱jma̱a̱ niʼni kaʼwi̱i̱. 15  Nda̱wa̱á ni̱jkha̱ gajmíi̱n mbá xúgíinʼ xa̱bi̱i̱* náa inuu xa̱bi̱i̱ Dios bi̱ gajkhun ga̱jma̱a̱ niʼthúu̱n: “Dí xúgi̱ nda̱yo̱o̱ dí i̱ndó náa Israel xtáa mbáa Dios, ndawa̱a̱ náa i̱ʼwáʼ xuajin. Mbá péñu, atandrígú regalo* dí naxnáaʼ xa̱bia̱a̱ʼ”. 16  Mú Eliseo niriʼñuu: “Na̱xna̱ ajngóʼ ga̱jma̱a̱ numuu mbiʼyuu Jeobá bi̱ ikhúún na̱ni̱ ñajuunʼ,* dí xágruígú regalo”. Mú, maski ajndu xúʼko̱ ikhaa niʼni kháñuu ga̱jma̱a̱ Eliseo tágruigú. 17  Nda̱wa̱á kayuuʼ Naamán niʼthúu̱n: “Á mu dí xúʼko̱, guxnuʼla ku̱ba̱ʼ dí rígá náa mbaaʼ Israel xóo maʼngo̱o̱ muda̱ a̱jmi̱i̱n mula, numuu rí xa̱bia̱a̱ʼ bugi̱ xátanga̱a̱ maxnájxi̱ tsigijñaʼ dí nakarámáʼ o i̱ʼwáʼ tsigijñaʼ náa inuu i̱mba̱a̱ dios bi̱ raʼkháa Jeobá. 18  Mú Jeobá gáʼni mba̱a̱ a̱jkiu̱u̱n kaʼyoo xa̱bia̱a̱ʼ bugi̱ ga̱jma̱a̱ mbá numuu: Índo̱ tátioʼ na̱jkha̱ náa guʼwá rí nduyamajkuíí Rimón mu masmbáti̱go̱o̱ ikhí, ikhúún mbaʼyóoʼ dí masmbatígoʼ mu ikhaa mambáyuminaʼ náa xpajpoʼ náa guʼwá rí nduyamajkuíí Rimón. Mbá péñu, índo̱ gásmbatígo̱ʼ náa guʼwá rí nduyamajkuíí Rimón Jeobá gáʼni mba̱a̱ a̱jkiu̱u̱n kaʼyoʼ”. 19  Ikhú Eliseo niʼthúu̱n: “Ayu̱u̱ʼ tsímáá”, ikhú Naamán ni̱jkha̱a̱, índo̱ ni̱jkha̱ má mbá chíʼmbaʼ, 20  Guehazí bi̱ nambáyúu Eliseo, xa̱bi̱i̱ Dios bi̱ gajkhun, nindxa̱ʼwáminaʼ: “Tátioʼ niniñuuʼ maʼga̱a̱ Naamán xa̱bu̱ sirio rí asndu tágruigú rí kagu̱ ni̱ʼkha̱. Na̱xna̱ ajngóʼ ga̱jma̱a̱ numuu mbiʼyuu Jeobá dí maʼgá ragayúʼ kidxuuʼ mu maxnúʼ mbá”. 21  Ikha jngóo Guehazí nigáyúu ni̱jkha̱ kidxuuʼ Naamán. Índo̱ Naamán ndiʼyoo dí na̱ʼkha̱ mbáa raxkoo, ikhú nigajtaa náa cárriu̱u̱ ga̱jma̱a̱ ni̱jkha̱ gátsijnuu, nirajxu̱u̱: “Xúgíʼ májánʼ ráʼ.” 22  Guehazí niriʼñuu: “Aan, xúgíʼ má májánʼ. Tátioʼ nikuʼmún ma̱ʼkhá gátháanʼ rígi̱: ‹Natayáá ráʼ. Ndiʼkhún niguwáʼ a̱jmi̱i̱n jiámá gúyóʼ bi̱ naguwáʼ náa kúbá Efraín, e̱jñu̱ún profetas. Mbá péñu, araxnúʼ mbá 34 kilo* plata ga̱jma̱a̱ a̱jma̱ edi̱i̱ xtíin›”. 23  Naamán niʼthúu̱n: “Ayédxuʼ mbá 68 kilo* plata”. Nda̱wa̱á dí niʼtákáñuu, nigruiʼyáʼ mbá 68 kilo plata ga̱jma̱a̱ a̱jma̱ edi̱i̱ xtíin náa a̱jma̱ gúxta̱a̱, nixnúún xa̱bi̱i̱ mu muda gágúun ga̱jma̱a̱ nigún ginuu Guehazí. 24  Índo̱ niguáʼnu náa xuajin Ofel,* niguajthun a̱jma̱ gúxta̱a̱ dí kuda nigún bi̱ numbayíí Naamán, nikudaaʼ náa guʼwá ga̱jma̱a̱ niʼtángawún xa̱bu̱. Índo̱ ikhiin nigúun, 25  nita̱ʼa̱a̱ náa goʼwóo tátióo ga̱jma̱a̱ niwi̱ji̱ náa níjniúu. Ikhú Eliseo nirajxu̱u̱: “Náá nidxu̱ʼ rá, Guehazí.” Ikhaa niriʼñuu: “Nda̱a̱ náa ni̱jkha̱ xa̱bia̱a̱ʼ”. 26  Mú Eliseo niʼthúu̱n: “Lá naku̱ma̱a̱ʼ dí na̱nguá ndi̱yo̱o̱, índo̱ nidxu̱ʼ raraxkháá xa̱bu̱ ga̱jma̱a̱ ikhaa nigajtaa náa cárriu̱u̱ mu magruiguíín xáʼ. Lá nindxu̱u̱ mbiʼi dí matandrígú plata, xtíin, mbaaʼ náa kiʼdu olivo, uva, mugu̱, xedi̱ o ñumbáá ráʼ. 27  Rí xúgi̱ nandii lepra dí nigiʼdoo Naamán mbi̱ya̱a̱ ikháán ga̱jma̱a̱ bi̱ gáguwáʼ náa ikháán asndu kámuu”. Mbá nacha̱ Guehazí nigájna̱a̱ náa kraʼaa Eliseo ga̱jma̱a̱ gíʼdoo má nandii lepra, miʼxá xóo idiʼ kaʼnii.

Mbaʼa nota

O “naʼni kriyaaʼ”.
O “mbá nandii náa xuyuu”. Atayáá glosario, lepra.
O “lajuíin”.
O “gaʼyee, bi̱ naʼthí dí marigá”.
Mbáa nindxu̱u̱ Naamán.
Náa ajngáa hebreo naʼthí, “10 talentos”. Atayáá glosario, talento.
O “atani̱ mbá rí májánʼ”.
O “magajta̱a̱ lepra”.
Náa ajngáa hebreo naʼthí, “bi̱ gríguiin gajmíi̱n”.
Náa ajngáa hebreo naʼthí, “dí maguma tsajkurámaaʼ”.
Náa ajngáa hebreo naʼthí, “bi̱ gújuan náa inuu”.
Náa ajngáa hebreo naʼthí, “mbá talento”. Atayáá glosario, talento.
Náa ajngáa hebreo naʼthí, “a̱jma̱ talentos”.
Nindxu̱u̱ mbá xuajin dí rígá náa Samaria, mbáa nandoo gáʼthúu̱n mbá bíjní o rí kúgumaʼá.