Raga̱jma̱ libro rí niʼnirámáʼ Samuel 16:1-23

  • Zibá naʼni gámaa Mefibóset (1-4)

  • Simeí naʼtátsríguíi David (5-14)

  • Absalón nagruiguíi Husái (15-19)

  • Consejo dí naxná Ahitofel (20-23)

16  David ninújngoo ni̱jkha̱ itháan náa inuu bíjní, ikhí xtáa ragi̱ʼtu̱u̱n Zibá bi̱ nambáyúu Mefibóset, gajmíi̱n mbá a̱jmi̱i̱n búrru trámáʼ xíliu̱ún, kuda mbá 200 pan, 100 pan dí niguma ga̱jma̱a̱ uva nijndooʼ, ga̱jma̱a̱ mbá 100 pan dí niguma ga̱jma̱a̱ higos ma̱ngaa dátiles, ga̱jma̱a̱ mbá daan rayaʼ mba̱a̱ dí ga̱jnu̱ʼ vino.  Ikhú rey nirajxu̱u̱ Zibá: “Náá numuu dí ni̱dxa̱ʼ xtaaʼ xúgíʼ rígi̱ rá.” Zibá niriʼñuu: “Ni̱ʼkhá gajmíʼ búrru mu mudrúwíin bi̱ kúwá náa goʼwóo rey, kagu̱ ni̱ʼkhá pan ga̱jma̱a̱ xndú taun mu mu̱phu̱ xa̱bekha, ga̱jma̱a̱ vino muwa̱a̱n bi̱ naʼni néʼngu̱u̱n náa ku̱ba̱ʼ mijxooʼ”.*  Rey nirajxu̱u̱: “Náá xtáa a̱ʼdá xíñiiʼ patriáanʼ rá.” Zibá niriʼñuu: “Niguanúu náa Jerusalén, numuu dí niʼthí: ‹Dí xúgi̱ rá, goʼwóo Israel martanga̱a̱ mba̱ya̱a̱ ikhúún dí naʼtáñajunʼ xiʼñúnʼ›”.*  Rey niʼthúu̱n Zibá: “Xúgíʼ dí gíʼdoo Mefibóset mani̱ndxu̱u̱ ndrígáaʼ”. Ikhú Zibá niʼthúu̱n rey: “Masmbatígo̱ʼ náa inaaʼ. Gúʼthu̱u̱n dí maʼdxuu a̱jkia̱a̱nʼ xtayoʼ, tátioʼ rey”.  Índo̱ rey David ni̱jkha̱nú náa Bahurim, nigájnuu mbáa xa̱bu̱ bi̱ na̱ʼkha̱ náa goʼwóo Saúl bi̱ mbiʼyuu Simeí, a̱ʼdióo Guerá, ni̱jkha̱ raʼtátsríguíi.  Ni̱jkha̱ rado̱o̱ itsí David gajmíi̱n mbá xúgíinʼ xa̱bi̱i̱, xó má mbá xúgíinʼ eʼwíinʼ, asndu soldado xkujiinʼ bi̱ gíʼdiin rey David, bi̱ nagún náa níjniúu mújúunʼ ga̱jma̱a̱ níjniúu xti̱yu̱u̱ʼ.  Simeí niʼtátsríguíi, niʼthúu̱n: “¡Xádxáʼ, xádxáʼ gi̱i̱! ¡Ikháán bi̱ naradíin xa̱bu̱ ga̱jma̱a̱ bi̱ nda̱a̱ numuu!  Jeobá naniñuuʼ dí matani̱ numa̱a̱ eʼdi dí nitaxídíí náa goʼwóo Saúl, bi̱ nitríya kaʼyííʼ xíliu̱u̱* náa naʼtáñajunʼ. Ikha jngóo Jeobá nixnúu dí maʼtáñajunʼ a̱ʼdiáaʼ Absalón. ¡Dí xúgi̱ rá matraʼníí gamiéjunʼ, numuu dí niradíin xa̱bu̱!”.*  Ikhú Abisái a̱ʼdióo Zeruyá niʼthúu̱n rey: “Náá numuu dí xu̱wánʼ bi̱ nikháñúu buʼko̱ maʼtátsríguíi tátioʼ rey rá. Mbá péñu,* atatsíñúnʼ dí maʼgá gárígú edxu̱u̱”. 10  Mú rey niʼthúu̱n: “Náá numuu dí ikháanʼla e̱ji̱i̱n Zeruyá nuxuʼdámi̱jna̱ náa rígi̱ rá. Guniʼñááʼ maʼtátsrígún, numuu dí Jeobá má niʼthúu̱n: ‹¡Aratátsríguíi David!›. Ikha jngóo, ndíjkha dí mbáa marajxu̱u̱ náá numuu dí xúʼko̱ eʼni xá.” 11  Ikhú David niʼthúu̱n Abisái gajmíi̱n mbá xúgíinʼ xa̱bi̱i̱: “Á mu dí mina̱a̱ʼ a̱ʼdióʼ bi̱ ikhúún nigúʼdaa nandoo dí maxíñu̱u̱n, ¡iwáá lá mbáa benjaminita rá! ¡Guniʼñááʼ! ¡Gaʼtátsrígún má, numuu dí Jeobá niʼthúu̱n maʼni xúʼko̱! 12  Mbáa Jeobá mbaʼyoo dí xtáá ramínúuʼ, ma̱ngaa Jeobá maʼni tsajkurámúúnʼ ga̱jma̱a̱ dí kúwá rutatsrígún xúgi̱”. 13  Índo̱ David gajmíi̱n xa̱bi̱i̱ kúwá ragún náa mbá kúbá, Simeí xtáa ra̱jkha̱ náa tsu̱du̱u̱ kamba̱a̱ dí na̱jkha̱ David, naʼtátsríguíi ga̱jma̱a̱ nada̱ itsí ma̱ngaa yujndaʼ. 14  Rey gajmíi̱n xúgíinʼ xa̱bi̱i̱ niguánú náa nagún. Ra̱ʼkhá tháán niʼni néʼngu̱u̱n, ikha jngóo ndiya̱a̱ jxu̱ún. 15  Absalón ni̱jkha̱nú náa Jerusalén gajmíi̱n mbá xúgíinʼ xa̱bu̱ Israel. Ma̱ngaa Ahitofel ni̱jkha̱ ga̱jma̱a̱. 16  Índo̱ Husái xa̱bu̱ arkita, bi̱ nambájxu̱u̱ ga̱jma̱a̱ David, nito̱ʼo̱o̱ náa xtáa Absalón, nigíʼdúu niʼthúu̱n: “¡Gaguma mba̱a̱ rey! ¡Gaguma mba̱a̱ rey!”. 17  Ikhú Absalón nirajxu̱u̱ Husái: “Xúʼko̱ etasngájmáá dí nandaaʼ xtayáá* mígia̱a̱ʼ ráʼ. Náá numuu dí tídxúʼ ga̱jma̱a̱ʼ.” 18  Husái niriʼñuu Absalón: “Na̱nguá. Ikhúún mambáyúu bi̱ Jeobá niraʼwíi, ga̱jma̱a̱ xa̱bu̱ bugi̱ ma̱ngaa bi̱ xúgíinʼ xa̱bu̱ Israel nigíiʼ. Maxtáá ga̱jmu̱ʼ ikhaa. 19  Natha̱a̱nʼ mbu̱júu̱, tsáá gáni̱ ñajuunʼ. Lá ragíʼmún ma̱ni̱ ñajuunʼ a̱ʼdióo mígiúʼ ráʼ. Xó má ni̱ni̱ ñajuunʼ ana̱a̱ʼ,* xúʼko̱ má gáni̱ ñajuaanʼ ikháán”. 20  Nda̱wa̱á Absalón niʼthúu̱n Ahitofel: “Arathúnʼ,* dí gúʼni̱ rá.” 21  Ahitofel niʼthúu̱n Absalón: “Atabáaʼ gajmiáanʼ gu̱ʼú ñawiin* ana̱a̱ʼ, bi̱ niniñúúnʼ muñewa̱a̱n guʼwá.* Mu xúʼko̱ xúgíinʼ xa̱bu̱ Israel maguánú mbuyáá dí niʼnga̱a̱ʼ nitani̱ dí ana̱a̱ʼ mawi̱yu̱u̱ʼ kaʼyaaʼ, ga̱jma̱a̱ xúʼko̱ bi̱ numbayáaʼ muda̱a̱ tsiaki̱i̱”. 22  Ikhú nigrigu mbá guʼwá xtíin náa tsu̱du̱u̱ guʼwá, ikhí Absalón nibóoʼ gajmíi̱n gu̱ʼú ñawiin anu̱u̱, náa inún mbá xúgíinʼ xa̱bu̱ Israel. 23  Nákha ikhú consejo dí naxná Ahitofel nduyáá xóo ajngóo Dios bi̱ gajkhun. Xúʼko̱ kaʼnii eʼyoo David ga̱jma̱a̱ Absalón xúgíʼ consejo dí naxná Ahitofel.

Mbaʼa nota

O “desierto”.
Náa ajngáa hebreo naʼthí, “anu̱ʼ”.
O “trono”.
O “xtaʼdáá aʼkháanʼ dí nitaxídíí eʼdi”.
O “ataniu̱ʼ mbá rí májánʼ”.
Náa ajngáa hebreo naʼthí, “xúʼko̱ etasngájmáá ngajua rí tsétumuu”. Atayáá glosario, ngajua rí tsétumuu.
O “tátiáaʼ”.
O “araxnúʼ consejo”.
Atayáá glosario, a̱ʼgú ñawuun.
O “náa naʼtáñajunʼ”.