Hechos rí nini̱ apóstoles 23:1-35

  • Pablo naʼthí náa inún xa̱bu̱ ede̱ (1-10)

  • Tátá naxnúu tsiakii Pablo (11)

  • Nuri̱ya̱ʼ awan xóo muxiyáa Pablo (12-22)

  • Pablo na̱jkha̱ kiʼyáa náa Cesarea (23-35)

23  Pablo ndiʼñún xa̱bu̱ ede̱* ga̱jma̱a̱ niʼthún: “A̱ngui̱nʼ asndu mbiʼi xúgi̱, ku̱ma̱ ndrígóʼ nindxu̱u̱ kaʼwu náa iduu Dios”.  Índo̱ niʼdxuun rígi̱ Ananías ndxajkun bi̱ phú kayá edxu̱u̱ niʼtáñajúúnʼ bi̱ wájun níjñúu dí muxnáá rawuunʼ.  Ikhú Pablo niʼthúu̱n: “Ikháán bi̱ a̱jma̱ inaaʼ,* Dios maʼnigawáanʼ ikháán. Lá naratá rí magíʼnuʼ xó má eʼthí náa Xtángoo, mú nanújngurámaanʼ dí naʼthí náa Xtángoo índo̱ naratáñajunʼ rí muxnuʼ xáʼ.”  Ikhú bi̱ wájun níjñúu ikhaa nitháán: “Lá naratá wéñííʼ ndxajkun bi̱ phú kayá edxu̱u̱ bi̱ nigíiʼ Dios ráʼ.”  Pablo niriʼñúún: “A̱ngui̱nʼ, tséyóo á mu ikhaa nindxu̱u̱ ndxajkun bi̱ phú kayá edxu̱u̱. Numuu dí náa kiʼnirámáʼ naʼthí: ‹Xárata wéñííʼ nimbáa bi̱ kayá edxu̱u̱ náa xuajñaanʼ›”.  Numuu rí Pablo ndiʼyoo rí tikhuun ni̱ndxu̱ún saduceos ga̱jma̱a̱ eʼwíinʼ fariseos, niʼthí gakhi̱i̱ náa inún xa̱bu̱ ede̱: “A̱ngui̱nʼ, ikhúúnʼ ni̱ndxu̱ʼ fariseo, a̱ʼdióo mbáa xa̱bu̱ fariseo. Rí xúgi̱ nurugu̱u̱n ga̱jma̱a̱ numuu rí gúʼthu̱u̱n dí matujxi̱ín* bi̱ nikháñún”.  Ga̱jma̱a̱ numuu dí niʼthí, fariseos gajmiún saduceos nigiʼdu̱u̱n, ikhú xa̱bu̱ bi̱ nigimbúun niruiʼtami̱jna̱,  numuu rí saduceos nuthi rí tségabiín* xa̱bu̱ ní má na̱nguá kúwá ángeles ni má nda̱a̱ espíritu,* mú fariseos nunimbu̱ún náa xúgíʼ rígi̱.  Ikhú xa̱bu̱ nigíʼdi̱i̱ nindxa̱ʼwa̱ gakhi̱i̱ wéñuuʼ. Ga̱jma̱a̱ tikhuun bi̱ nusngáa xtángoo bi̱ nagún náa tsu̱du̱ún fariseos niguájxu ga̱jma̱a̱ nigíʼdi̱i̱ nikiʼníin wéñuuʼ. Nithi: “Tséxkamaaxu nimbá dí ra̱májánʼ náa xa̱bu̱ bugi̱. Rígáa á mu niʼthúu̱n mbá espíritu* o mbáa ángel xá.” 10  Índo̱ bi̱ naʼtáñajúúnʼ soldado ndiʼyoo dí xa̱bu̱ ra̱ʼkhá tháán egiʼdu̱u̱n, nimíñuu wéñuuʼ dí murujkuri̱ga̱a̱* Pablo. Ikha jngóo, niʼtáñajunʼ dí maguwáʼ soldado mu muriya̱a̱ʼ ikhí, ga̱jma̱a̱ magún kuya̱a̱ náa kúwá soldado. 11  Mú mbruʼun má rúʼko̱ Tátá nisngájmaminaʼ náa Pablo ga̱jma̱a̱ niʼthúu̱n: “¡Araʼdáá tsiakii! Numuu rí xó má niratáraʼa kájxi̱ ga̱jma̱a̱ numuʼ náa Jerusalén, xúʼko̱ má gárataráʼa náa Roma ma̱ngaa”. 12  Índo̱ nijtsi, judíos niri̱ya̱ʼ awan rí muxiyáa ga̱jma̱a̱ nimbánún dí xu̱phiʼtsu ni má xúwáan nimbá asndu índo̱ gámbu̱u̱n ruxiyáa Pablo, á mu tsénimbaníí muguáʼníí mbá dí ra̱májánʼ. 13  Itháán rí mbá 40 xa̱bu̱ bi̱ nixudami̱jna̱ náa awan rígi̱. 14  Ikhú nigún gúñún ndxajkun bi̱ kuya̱ edxu̱u̱ gajmiún xabuanii, ga̱jma̱a̱ nithúún: “Nixuʼdámíjnáxu dí maxúphúxu nimbá asndu índo̱ gámbuxu̱ ruxíyáa Pablo. 15  Ikha jngóo, ikháanʼla ga̱jma̱a̱ xa̱bu̱ ede̱ gutha̱a̱n bi̱ naʼtáñajúúnʼ soldado dí magajtaa kayáa náa ikháanʼla, mu̱ni̱ rí asndu xóo nandala mbuya̱a̱ itháan ga̱jma̱a̱ numuu. Mú nákha ikhaa xóó tséʼkha̱, ikháanʼ makúwáanʼxu má xawii mu muxiyáa”. 16  Mú a̱ʼdá giʼtio̱o̱ Pablo niʼdxuun awan dí niri̱ya̱ʼ, ikha jngóo ni̱jkha̱ náa kúwá soldado ga̱jma̱a̱ niʼthúu̱n Pablo. 17  Ikhú Pablo nindxa̱ʼóo mbáa soldado ga̱jma̱a̱ niʼthúu̱n: “Ayuʼ jcháa dxámá bugi̱ náa bi̱ naʼtáñajuanla, numuu rí gíʼdoo mbá dí maʼthúu̱n”. 18  Ikha jngóo, ikhaa ni̱jkha̱ kayáa náa bi̱ naʼtáñajúúnʼ soldado. Niʼthúu̱n: “Pablo bi̱ gídáʼ náa guʼwá e̱jua̱nʼ nindxaʼóʼ, ga̱jma̱a̱ nindo̱ʼo̱ʼ dí ma̱ʼkhá ka̱ya̱a̱ dxámá bugi̱ numuu rí gíʼdoo mbá rí maʼtháanʼ”. 19  Ikhú bi̱ naʼtáñajúúnʼ soldado niguajtuun ñawúunʼ ga̱jma̱a̱ ni̱jkha̱ kayáa kaníí, ikhú nirajxu̱u̱: “Káʼnii xtaʼdáá marathu̱nʼ rá.” 20  Ikhaa niʼthúu̱n: “Judíos nimbánúún rí muthaanʼ dí mi̱dxu̱ʼ jcháa Pablo gájtsíí náa kúwá xa̱bu̱ ede̱, muni̱ rí asndu xóo nandún mbuyáá itháán ga̱jma̱a̱ numuu. 21  Mú xátatsimbaaʼ rí gúthi, numuu rí guáʼdiin itháan rí mbá 40 xa̱bu̱ bi̱ guáʼthi̱i̱n, bi̱ kúwá xawii muxiyáa. Ga̱jma̱a̱ ikhiin nixudamíjna̱ dí xúphu̱ ga̱jma̱a̱ xúwáan nimbá asndu índo̱ gámbu̱u̱n ruxiyáa, á mu tséni, magíʼnúún mbá dí ra̱májánʼ. Kúwá má xawii, guáʼthi̱i̱n dí ikháán matanimbáníí dí ikhiin gúnda̱ʼa̱a̱ʼ”. 22  Ikhú bi̱ naʼtáñajúúnʼ soldado niniñuuʼ maʼga̱a̱ dxámá, ga̱jma̱a̱ niʼthúu̱n: “Xáratha̱a̱n nimbáa dí ni̱dxa̱ʼ gáratunʼ rígi̱”. 23  Nda̱wa̱á nindxaʼwún a̱jmi̱i̱n soldado ga̱jma̱a̱ niʼthún: “Guniratiin 200 soldado mu magajnúlu mu̱ʼgua̱ náa Cesarea xóo las 9 rí mbruʼun. Guʼgua̱ kudiin mangiin 70 bi̱ nurúwíin wáyú ga̱jma̱a̱ 200 bi̱ kuda lanza. 24  Ga̱jma̱a̱ guniratiin wáyú mu magún kuya̱a̱ Pablo mu nda̱a̱ rí gágíʼnuu mu xúʼko̱ muxnajxíi náa xa̱bu̱ ñajunʼ Félix”. 25  Ikhú niʼnirámáʼ mbá i̱yi̱i̱ʼ rí naʼthí xígi̱: 26  “Xa̱bu̱ ñajunʼ Félix, narajxi̱ín ikhúúnʼ ñajunʼ Claudio Lisias: 27  Judíos nirajtuwiin xa̱bu̱ bugi̱ ga̱jma̱a̱ itháán muxiyáa. Mú índo̱ nidxawun dí nindxu̱u̱ mbáa xa̱bu̱ romano, nacha̱ ni̱jkhá gajmíʼ soldado ndrígóʼ ga̱jma̱a̱ ninikríya̱a̱ʼxu. 28  Nindoʼ mba̱yo̱o̱ náá numuu nixrui̱ga̱a̱, ikha jngóo ni̱jkhá ka̱ya̱a̱ náa xa̱bu̱ ede̱ ndrígiu̱ún. 29  Ndi̱yo̱o̱ dí nixrui̱ga̱a̱ ga̱jma̱a̱ numuu Xtángoo ndrígu̱ún, mú ragíʼdoo aʼkhúun mu makhañúu o maʼga guʼwá e̱jua̱nʼ. 30  Mú nidxawun dí niri̱ya̱ʼ mbá awan mu muxiyáa, ikha jngóo nacha̱ nikuʼmaa náa ikháán, ma̱ngaa ni̱thu̱u̱n bi̱ nixrui̱ga̱a̱ dí magún gunimbaníí xkujndu rígi̱ náa ikháán”. 31  Ikhú soldado bugi̱ ninimbu̱ún dí nijuiʼtañajúúnʼ, ikha jngóo nigún kuya̱a̱ Pablo mbruʼun náa xuajen Antípatris. 32  I̱mba̱ néjtsuu niniñu̱u̱nʼ bi̱ kurúwíin wáyú mu magún gajmiún, ga̱jma̱a̱ ikhiin nitangi̱i̱n náa kúwá soldado. 33  Índo̱ bi̱ kurúwíin wáyú nitu̱ʼu̱u̱n náa Cesarea, nixnáá i̱yi̱i̱ʼ xa̱bu̱ ñajunʼ ga̱jma̱a̱ nixnajxi̱i̱ Pablo náa ikhaa. 34  Índo̱ niguxnuu i̱yi̱i̱ʼ ga̱jma̱a̱ nirajxi̱ náá xuajen e̱ʼkha̱ Pablo. Ikhú niʼdxuun dí na̱ʼkha̱ náa Cilicia. 35  “Ikhú niʼthí, madxawun xúgíʼ dí gárata índo̱ gáguwáʼ bi̱ nixrui̱ga̱a̱n”. Nda̱wa̱á niʼtáñajunʼ dí muñewa̱a̱n náa guʼwá ñajunʼ ndrígóo Herodes.

Mbaʼa nota

O “bi̱ kúwá náa sanedrín”. Atayáá glosario, Sanedrín.
Náa ajngáa griego naʼthí, “xu̱nʼ miʼxá”.
O “magabi̱ín”, “mbuya̱a̱”.
O “tsétujxi̱ín”, “tséya̱a̱”.
O “xi̱ʼ”.
O “xi̱ʼ”.
O “machikuíi makhaa̱”.