Hechos rí nini̱ apóstoles 26:1-32

  • Pablo nambáyuminaʼ náa inuu Agripa (1-11)

  • Pablo naʼthí xóo ninindxu̱u̱ xa̱bi̱i̱ Jesús (12-23)

  • Rí xóo niriʼña Festo ga̱jma̱a̱ Agripa (24-32)

26  Ikhú Agripa niʼthúu̱n Pablo: “Ma̱ndoo marata̱ mu matambáyuminaʼ”. Ikhú Pablo nikrui̱ya̱ʼ ñawúunʼ ga̱jma̱a̱ nigíʼdu̱u̱ niʼthí mu mambáyuminaʼ: 2  “Rey Agripa, nadxuʼ rí xúgi̱ ma̱ndoo mambáyuminaʼ náa ikháán ga̱jma̱a̱ numuu xúgíʼ rí nuxrui̱gu̱u̱n judíos, 3  itháan numuu rí natayáá májánʼ ga̱jma̱a̱ numuu rí naguʼwún nuni̱ ga̱jma̱a̱ xkujndu ndrígu̱ún judíos. Ikha jngóo natakháñaaʼ rí maʼngo̱o̱ a̱jkia̱a̱nʼ matadxawunʼ. 4  Xúgíinʼ xa̱bu̱ judíos nduyáá májánʼ xóo nixtáá nákha ni̱ndxu̱ʼ dxámá náa xuajñunʼ ga̱jma̱a̱ náa Jerusalén 5  bi̱ nininuwúnʼ nákha ginii. Ikhiin ma̱ndoo muthi rí ikhúúnʼ nixtáá xóo fariseo, ga̱jma̱a̱ ninimbánuu xúgíʼ xó má kaʼyoo mbiʼyamajkuíí Dios dí ninindxu̱u̱ itháan gakhi̱i̱. 6  Mú rí xúgi̱ nuxrui̱gu̱u̱n ga̱jma̱a̱ numuu rí gúʼthu̱u̱n rí Dios nikudaminaʼ náa wajin xiʼñúxu. 7  Ga̱jma̱a̱ mbá 12 xuajen majkhaʼ* ndrígóo Israel kúwá ruguáʼti̱i̱n mambanúu rígi̱ ga̱jma̱a̱ nuni̱ ñajuunʼ Dios mbiʼíí mbruʼun. Ga̱jma̱a̱ xa̱bu̱ judíos kúwá ruxrui̱gu̱u̱n numuu rí gúʼthu̱u̱n mambanúu rígi̱, oh, rey. 8  Náá numuu rí naʼniala tsiánguá rí Dios makujxi̱ín* bi̱ nikháñun rá. 9  Ikhúúnʼ mínu̱u̱nʼ má ni̱ni̱ asndu xó má eʼngo̱ʼ mu ma̱ni̱ gámbáa mbiʼyuu Jesús bi̱ na̱ʼkha̱ náa Nazaret. 10  Ikhaa rúʼko̱ dí ni̱ni̱ náa Jerusalén. Ndxajkun bi̱ kuya̱ edxu̱u̱ niniñu̱ʼ rí mbaʼin xa̱bi̱i̱* ikhaa, makuʼdíinʼ náa guʼwá e̱jua̱nʼ. Ga̱jma̱a̱ índo̱ inu muradíin mangúún ni̱tha̱ rí ma̱ndoo muradíin. 11  Mbaʼa nuthu ni̱ni̱ gíníin náa guʼwá rí bi̱ judíos nuxnáá gamajkhu Dios mu matsudiin rí muniña̱a̱ʼ fe ndrígu̱ún. Numuu dí ra̱ʼkhá tháán ekiʼnún eni̱, ikha jngóo ni̱jkhá ra̱ni̱ gíníin asndu náa xuajen dí rígá mitsínguánʼ. 12  Ga̱jma̱a̱ numuu rúʼko̱ ni̱jkhá Damasco, ndxajkun bi̱ kuya̱ edxu̱u̱ niri̱ya̱ʼ awan mu muxuʼmún maʼgá, 13  índo̱ kúwáanʼ ra̱jkuáxu kamba̱a̱ naʼni xóo ta̱pha̱ mbiʼi, oh, rey, mbá aguʼ nigajtaa mekhuíí rí nimbiʼi itháan ki xóo a̱jkha̱ʼ, nimbiʼijmún ga̱jma̱a̱ bi̱ na̱jkhá gajmíʼ. 14  Índo̱ nijngutígáanʼxu mbayííʼ, ikhú nidxuun mbá aʼwá dí niʼthúnʼ náa ajngáa hebreo: ‹Saulo, Saulo, náá numuu rí natraxkoʼ rá. Xtaa ratani̱ gawúminaʼ índo̱ natajngupráʼáá ixi̱ kúdú›.* 15  Mú ikhúúnʼ ni̱thu̱u̱n: ‹Tátá tsáá nindxa̱a̱ʼ rá.› Ikhú ikhaa niriʼñuʼ: ‹Ikhúúnʼ ni̱ndxu̱ʼ Jesús, bi̱ ikháán naraxkáá. 16  Atujxa̱a̱ʼ, ariejún. Rígi̱ numuu rí nikujmún náa ikháán: Mu maraʼwíín mani̱ndxa̱a̱ʼ xa̱bi̱ʼ ga̱jma̱a̱ marata̱ rí nitayáá ma̱ngaa dí ma̱ta̱ya̱a̱ ga̱jma̱a̱ numuʼ. 17  Ga̱jma̱a̱ manikríña̱a̱nʼ náa xuajen rígi̱, ga̱jma̱a̱ náa xa̱bu̱ bi̱ na̱nguá ni̱ndxu̱ún judíos náa ikhúúnʼ makuʼmán mi̱dxu̱ʼ 18  mu matani̱ rí magajnaán náa mikrína mu maguwaánʼ náa nambiʼi aguʼ, mu magajnaán náa naʼtáñajunʼ Gixa̱a̱* mu matangi̱i̱n náa Dios, mu xúʼko̱ ikhaa maʼni mba̱a̱ a̱jkiu̱u̱n kaʼñún ga̱jma̱a̱ numuu aʼkhá ndrígu̱ún, ga̱jma̱a̱ mu mudrigú rí kaʼñún makánún bi̱ niguma kaʼwi̱ín ga̱jma̱a̱ numuu fe rí guáʼdáá náa ikhúúnʼ›. 19  Ikha jngóo rey Agripa, ninimbo̱ʼ rí niʼthúnʼ Jesús asndu mekhuíí, 20  ikha jngóo ginii nigíʼdúu ni̱thu̱u̱n bi̱ kúwá náa Damasco, nda̱wa̱á bi̱ kúwá náa Jerusalén ga̱jma̱a̱ náa xúgíʼ mbayuuʼ Judea, ga̱jma̱a̱ xúʼko̱ má bi̱ kúwá náa i̱ʼwáʼ xuajen, ni̱jkhá ka̱yo̱ʼ ajngáa rí mata̱nga̱a̱ a̱jkiu̱ún ga̱jma̱a̱ rí matangi̱i̱n náa Dios, ga̱jma̱a̱ musngajma rí natanga̱a̱ a̱jkiu̱ún ga̱jma̱a̱ rí nuni̱. 21  Ikha jngóo bi̱ judíos nirtuwún náa guʼwá rí nduyamajkuíí Dios ga̱jma̱a̱ nindúún muxiñún. 22  Núma̱a̱ má rí Dios nambáyuʼ, xtáá asndu mbiʼi xúgi̱ ratarúʼún bi̱ guanii ga̱jma̱a̱ bi̱ majkhiinʼ. Mú na̱nguá enújngurámunʼ dí naʼthí náa ninirámáʼ profetas* ni má dí naʼthí náa Xtángoo ndrígóo Moisés dí marigá: 23  Rí Cristo mamínuuʼ ga̱jma̱a̱ rí ikhaa gánindxu̱u̱ bi̱ magabi̱i̱ ginii náa majñúnʼ wajinʼ, maʼthúún ga̱jma̱a̱ ma̱ʼkha̱ kayóo aguʼ náa xuajen rígi̱, ma̱ngaa bi̱ kúwá náa i̱ʼwáʼ xuajen”. 24  Índo̱ Pablo xtáa raʼthí rígi̱ mu mambáyuminaʼ, ikhú Festo nindxaʼwá: “¡Na̱jkha̱ raguajtaskágui̱i̱nʼ ján Pablo! ¡Rí natanigajma̱a̱ wéñaʼ eʼniaaʼ, ikha jngóo nánguá tayáá dí ratá!”. 25  Ikhú Pablo niriʼñuu: “Na̱nguá guajtaskágiu̱u̱nʼ tátá Festo. Rí na̱tha̱ nindxu̱u̱ gajkhun, ga̱jma̱a̱ nda̱yo̱o̱ rí na̱tha̱. 26  Nda̱yo̱o̱ dí rey bi̱ xtáá ra̱thu̱u̱n rígi̱ ga̱jma̱a̱ xúgíʼ a̱jkiu̱nʼ, ndaʼyoo má xúgíʼ rígi̱. Numuu dí rígi̱ na̱nguá niguma ngu̱ʼwa̱á ikha jngóo naku̱mu̱ʼ dí ikhaa má ndaʼyoo xúgíʼ rígi̱. 27  Rey Agripa, lá natanimba̱a̱ʼ rí nithi Profetas ráʼ. Ikhúúnʼ nda̱yo̱o̱ rí natanimba̱a̱ʼ”. 28  Mú Agripa niʼthúu̱n Pablo: “Imbá chíʼgíiʼ eyóoʼ dí maʼnga̱a̱ʼ matani̱ rí mangúún mani̱ndxu̱ʼ cristiano”. 29  Ikhú Pablo niriʼñuu: “Na̱ndo̱ʼo̱o̱ Dios rí xájyúuʼ má mba̱yu̱u̱ʼ rí ikháán ga̱jma̱a̱ xúgíinʼ bi̱ kúwá rudxawunʼ xúgi̱ mani̱ndxu̱ún xóo ikhúúnʼ, mú raʼkháa ga̱jma̱a̱ cadena rígi̱”. 30  Ikhú rey niwi̱ji̱, xúʼko̱ má niʼni i̱mba̱a̱ xa̱bu̱ ñajunʼ ma̱ngaa Berenice ga̱jma̱a̱ xúgíinʼ xa̱bu̱ bi̱ tri̱gi̱i̱n gajmiún. 31  Índo̱ kúwá ragájni̱ín nitamíjná kaníkhiin: “Xa̱bu̱ bugi̱ na̱nguá gíʼdoo aʼkhúun rí mbaʼyóoʼ makhañúu o maʼga guʼwá e̱jua̱nʼ”. 32  Ikhú Agripa niʼthúu̱n Festo: “Xa̱bu̱ bugi̱ ma̱ndoo magajnáa á mu tánda̱ʼa̱ maʼga náa inuu César”.

Mbaʼa nota

O “tribu”.
O “maʼnigabi̱ín”, “maʼni mbuya̱a̱”.
Náa ajngáa griego naʼthí, “bi̱ kaʼwiin”.
Náa ajngáa griego nandoo gáʼthúu̱n rí nindxu̱u̱ mbá xkuíyá rí mikúdú inuu ga̱jma̱a̱ najmún mu muni̱ dí maʼga mbáa xujkhúʼ.
Náa ajngáa griego naʼthí, “Satanás”. Atayáá glosario, Satanás.
O “gaʼyee”, “bi̱ nuthi dí marigá”.