Rí niʼnirámáʼ Mateo 23:1-39

  • Xúni̱ xóo eni̱ fariseos gajmiún bi̱ nusngáa xtángoo (1-12)

  • “¡Gínáanʼla ikháanʼ, fariseos ga̱jma̱a̱ bi̱ nusngáa xtángoo!” (13-36)

  • Jesús nagáwíin a̱jkiu̱u̱n kaʼyoo Jerusalén (37-39)

23  Ikhú Jesús niʼthún xa̱bu̱ ga̱jma̱a̱ xa̱bi̱i̱: 2  “Fariseos ga̱jma̱a̱ bi̱ nusngáa xtángoo nitri̱gi̱i̱n náa nigi̱ʼi̱ Moisés. 3  Ikha jngóo gunimbánii rí nutala, mú xúnila xóo eni̱ ikhiin, numuu rí ikhiin i̱ndó nuthíí mú tsénimbáníí. 4  Nuniratáá rí miki̱wu̱n ga̱jma̱a̱ nudra̱ma̱ʼ náa xpajphún xa̱bu̱, mú ikhiin asndu tsíñún gúba̱a̱n ga̱jma̱a̱ a̱ʼdióo ñawúúnʼ. 5  Xúgíʼ rí nuni̱, nuni̱ mu xa̱bu̱ mbuñún. Nuni̱ itháan mba̱ʼu̱ caja rí tima náa xkídúnʼ* asndu nuni̱ itháan mbi̱jua̱ yojoo xtíñún.* 6  Nanigu̱u̱nʼ mutrigi̱i̱n náa itháan gíʼdoo numuu náa ndxa̱a̱, ga̱jma̱a̱ nandún mutrigi̱i̱n ginuu náa guʼwá rí bi̱ judíos nuxnáá gamajkhu Dios. 7  Ga̱jma̱a̱ rí xa̱bu̱ murajxi̱ín náa xuáá ma̱ngaa rí muthún maestro.* 8  Mú ikháanʼla xúniʼñáʼ rí mu̱tala maestro,* numuu rí mbáwíí Maestriala ga̱jma̱a̱ xúgiáanʼ ikháanʼ kaníkháanʼla. 9  Ma̱ngaa nimbáa xa̱bu̱ xútha̱a̱n rí nindxu̱u̱ ana̱la, numuu rí mbáwíí Ana̱la xtáa mekhuíí. 10  Ma̱ngaa, xúniʼñááʼ rí mu̱tala xa̱bu̱ ede̱, numuu rí mbáwíí xa̱bu̱ Ede̱ xtáa, ikhaa nindxu̱u̱ Cristo. 11  Ikha jngóo, bi̱ itháan gíʼdoo numuu náa ikháanʼla, gambáñun eʼwíinʼ. 12  Bi̱ naʼnimbamínáʼ magajnúu gamajkhuu, mú bi̱ naʼni guabaminaʼ maguma mba̱a̱. 13  ¡Gínáanʼla ikháanʼ, fariseos ga̱jma̱a̱ bi̱ nusngáa xtángoo! ¡Bi̱ a̱jma̱ inala! Numuu rí tséxnu̱u̱n matu̱ʼu̱u̱n xa̱bu̱ náa naʼtáñajunʼ Xa̱bu̱ Ñajunʼ ndrígóo Dios* bi̱ xtáa mekhuíí. Ní má ikháanʼla tséta̱ʼa̱la, ní má tséniʼñúnʼ matu̱ʼu̱u̱n bi̱ nunimíjna̱ matu̱ʼu̱u̱n. 14  * 15  ¡Gínáanʼla ikháanʼ, fariseos ga̱jma̱a̱ bi̱ nusngáa xtángoo! ¡Bi̱ a̱jma̱ inala! Numuu rí najkua náa xúgíʼ ku̱ba̱ʼ ga̱jma̱a̱ nakidáanʼla náa lamáa mu mbuʼyáaʼ mbáa bi̱ mani̱ndxu̱u̱ xóo ikháanʼla, índo̱ nuxkamaa, nuni̱i̱ rí magiʼdoo itháan aʼkhúun ki xóo ikháanʼla mu maʼga̱ gáxnáa náa Gehena.* 16  ¡Gínáanʼla ikháanʼ, bi̱ tsékruigala mú nduya ikhúún eʼwíinʼ! Numuu rí nu̱tala: ‹Á mu mbáa najmuu guʼwá rí nduyamajkuíí Dios, mu maxná ajngóo, tséyóoʼ má maʼnimbánuu. Mú á mu mbáa naxná ajngóo ga̱jma̱a̱ numuu oro dí rígá ikhí, ndayóoʼ tsiakii rí maʼnimbánuu›. 17  ¡Nda̱a̱ a̱jkia̱la ni má tsékruigala! Ndiéjunʼ rí itháan gíʼdoo numuu, oro o guʼwá rí nduyamajkuíí Dios dí naʼni rí oro mani̱ndxu̱u̱ mitsúʼkháan dxe̱ʼ. 18  Ma̱ngaa ikháanʼla nu̱ta̱: ‹Á mu mbáa najmuu náa nakarámáʼ tsigijñaʼ mu maxná ajngóo, tséyóoʼ má maʼnimbánuu, mú á mu mbáa najmuu tsigijñaʼ mu maxná ajngóo, ndayóoʼ tsiakii rí maʼnimbánuu›. 19  ¡Tsíkruigala! Ndiéjunʼ rí itháan gíʼdoo numuu. Tsigijñaʼ, o náa nakarámáʼ rí naʼni rí tsigijñaʼ maʼni mitsúʼkháan dxe̱ʼ. 20  Ikha jngóo bi̱ najmuu náa nakarámáʼ tsigijñaʼ mu maxná ajngóo, naxná ajngóo náa nakarámáʼ tsigijñaʼ, ga̱jma̱a̱ xúgíʼ rí ngutámaʼ ikhí. 21  Bi̱ najmuu guʼwá náa nduyamajkuíí Dios mu maxná ajngóo, naxná ajngóo náa guʼwá rúʼko̱ ga̱jma̱a̱ náa Dios, bi̱ xtáa ikhí, 22  ga̱jma̱a̱ bi̱ najmuu mekhu mu maxná ajngóo, naxná ajngóo náa gíʼ Dios. 23  ¡Gínáanʼla ikháanʼ, fariseos ga̱jma̱a̱ bi̱ nusngáa xtángoo! ¡Bi̱ a̱jma̱ inala! Numuu rí nuxnala* menta, eneldo ga̱jma̱a̱ comino, mú niniʼñáʼ runimbáníí rí itháan gíʼdoo numuu náa Xtángoo: Rí munila rí májánʼ, rí magáwíinʼ a̱jkia̱la ga̱jma̱a̱ rí munila rí jmbu. Gajkhun má rí gíʼmaa munimbánila rúʼko̱, mú tséyóoʼ manújngorámala rí i̱ʼwáʼ. 24  ¡Tsékruigala mú nduya ikhúún eʼwíinʼ, nutsuwááʼ rí nawanla mu xáʼga ñu̱ju̱n aphala mú nawajngiála camello! 25  ¡Gínáanʼla ikháanʼ, fariseos ga̱jma̱a̱ bi̱ nusngáa xtángoo! ¡Bi̱ a̱jma̱ inala! Numuu rí i̱ndó tsu̱du̱u̱ xúbála ejña̱a̱n ma̱ngaa rí nawanla ga̱jma̱a̱, mú náa awúu̱n a̱jkia̱la nagua̱ʼa̱ maguaʼdáá* ga̱jma̱a̱ nandala muni̱ dí ra̱májánʼ. 26  Tsíkruigaaʼ fariseo, ginii arajñáa awúu̱n xúbaaʼ ga̱jma̱a̱ rí nagi̱i̱n ga̱jma̱a̱, mu xúʼko̱ maʼni kaʼwu asndu tsu̱du̱u̱ ma̱ngaa. 27  ¡Gínáanʼla ikháanʼ, fariseos ga̱jma̱a̱ bi̱ nusngáa xtángoo! ¡Bi̱ a̱jma̱ inala! Numuu rí nindxa̱la xóo iñáʼ mixídiʼ náa nudi̱ín wajinʼ, mitsaanʼ kujmaa rí mbájnii mú awúu̱n kajtíí itsu̱ún wajinʼ ga̱jma̱a̱ xúgíʼ rí mitsaga. 28  Xúʼko̱ nindxa̱la ikháanʼ. Nuníí rí nindxa̱la xa̱bu̱ májáanʼ náa inún eʼwíinʼ, mú náa awúu̱n a̱jkia̱la rígá dí ra̱májánʼ* ga̱jma̱a̱ rí nduwaʼ. 29  ¡Gínáanʼla ikháanʼ, fariseos ga̱jma̱a̱ bi̱ nusngáa xtángoo! ¡Bi̱ a̱jma̱ inala! Numuu rí nuni̱la náa majuiʼdiín profetas* ga̱jma̱a̱ nuniratáá náa nijnguán xa̱bu̱ míjíinʼ. 30  Ga̱jma̱a̱ nu̱tala: ‹Á mu nikuwáanʼxu mbiʼi rí nikúwi̱i̱n wajin xiʼñúxú, xákambráʼáanʼ* mangáanʼ índo̱ niradíin profetas›. 31  Ga̱jma̱a̱ rí nu̱tala nasgájmáanʼ rí nindxa̱la e̱jñún bi̱ niradíin profetas. 32  Ikha jngóo, gambála rí nigi̱ʼdi̱i̱ wajin xiʼñála. 33  A̱bu̱nʼ, e̱jín a̱bu̱nʼ, ikháanʼla mumíniiʼ, ní xákáwáanʼ náa Gehena.* 34  Ikhaa numuu rúʼko̱ rí makuʼmíin profetas, bi̱ najmañún ga̱jma̱a̱ bi̱ nusngáa. Mú tikhuun muradíinla, mudujmiin náa ixi̱ ga̱jma̱a̱ muxpajtíin náa guʼwá rí nuxna̱a̱ gamajkhu Dios ga̱jma̱a̱ muʼgua runi̱ gíníi náa mámbá xuajen. 35  Xúʼko̱ ikháanʼla muninuma̱a̱ xúgíʼ eʼdiún xa̱bu̱ míjíinʼ rí nigadíí náa tsu̱du̱u̱ ku̱ba̱ʼ, asndu eʼdiuu Abel ga̱jma̱a̱ eʼdiuu Zacarías, a̱ʼdióo Baraquías bi̱ ikháanʼla nixíyáa náa majñu̱u̱ʼ guʼwá rí nduyamajkuíí Dios ga̱jma̱a̱ náa nakarámáʼ tsigijñaʼ. 36  Na̱tala gajkhun rí xa̱bu̱ bi̱ kúwá xúgi̱ muninuma̱a̱la xúgíʼ rígi̱. 37  Jerusalén, Jerusalén, bi̱ nagudíin profetas ma̱ngaa naxnún ga̱jma̱a̱ itsí bi̱ nagún ikhí..., ¡mbaʼa nuthu nindoʼ magímbíin e̱jña̱a̱ʼ xóo eʼni mbáxtiʼ* bi̱ naguriʼiin e̱ji̱i̱n náa agoo xpíjpiúu! Mú ikháanʼ táʼndala. 38  ¡Gu̱ya̱a̱! Goʼwóo naguanáa ga̱jma̱a̱ ikháanʼ naguanáti̱ga̱la. 39  Na̱tala rí asndu xúgi̱ ní xúyoʼ asndu índo̱ gútha ‹¡Gaguma tsajkurámaaʼ bi̱ na̱ʼkha̱ ga̱jma̱a̱ mbiʼyuu Jeobá!›”.*

Mbaʼa nota

Nindxu̱u̱ mbá caja chíʼgíiʼ náa kajti xuíʼtóo rí kiʼniraʼmáʼ náa rollo. Rígi̱ nijmún judíos mu muñeumíjna̱ náa dí ra̱májánʼ.
O “gúmúu xtíñún”.
O “rabí”. Atayáá glosario, rabí.
O “rabí”. Atayáá glosario, rabí.
O “Reino ndrígóo Dios”. Atayáá glosario, Xa̱bu̱ Ñajunʼ ndrígóo Dios.
Versículo rígi̱ rígá náa tikhuu Biblia, mú nda̱a̱ náa mbaʼa rí nigumaraʼmáʼ náa ajngáa griego.
Atayáá glosario, Gehena.
O “diezmo”. Atayáá glosario, diezmo.
O “nuni̱ kuʼwáʼ”.
Náa ajngáa griego naʼthí, “nanújngurámala xtángoo”.
O “gaʼyee”, “bi̱ nuthi dí marigá”.
O “xúʼgua̱ kidxu̱únʼ”.
Atayáá glosario, Gehena.
O “jlúmbáa”, “gu̱mba̱ gáxtiʼ”, “xtílá eʼgú”.
Atayáá glosario.