Atambaʼtaa mu matraxnuu

Ayuʼ náa naʼthí rí xú káʼnii nindxu̱u̱ ináa

KÍXNUU 40

David ga̱jma̱a̱ Goliat

David ga̱jma̱a̱ Goliat

Jeobá niʼthúu̱n Samuel: “Ayuʼ náa goʼwóo Jesé. Mbáa a̱ʼdióo ikhaa mani̱ndxu̱u̱ rey náa Israel”. Ikha jngó Samuel ni̱jkha̱ ga̱jma̱a̱ índo̱ ndiʼyoo a̱ʼdióo bi̱ itháan giʼnii, nindxa̱ʼwáminaʼ: “Mbáa dxámá bugi̱ nindxu̱u̱ bi̱ kaxtiyáaʼ”. Mú Jeobá niʼthúu̱n Samuel dí raʼkháa buʼko̱ ga̱jma̱a̱ niʼthúu̱n: “Ikhúúnʼ nda̱yo̱o̱ xú káʼnii phú ni̱ndxu̱ún xa̱bu̱, raʼkháa rí mbájniin”.

Jesé nisngájmiuu Samuel mbá majun e̱ji̱i̱n. Mú Samuel niʼthí: “Jeobá taraʼwíi nimbáa dí ikhiin. Lá xtaʼdiin eʼwíínʼ e̱jña̱ʼ ráʼ.” Jesé niriʼña: “Ndayóoʼ bi̱ itháan chíʼgíʼ, David, bi̱ xtáa rañewu̱u̱n mugu̱”. Índo̱ David xtáa rata̱ʼa̱a̱, Jeobá niʼthúu̱n Samuel: “¡Bugi̱ nindxu̱u̱!”. Ikhú Samuel nixidirámuʼ aceite náa edxu̱u̱ David. Xúʼko̱ niraʼwíi mu mani̱ndxu̱u̱ imba̱a̱ rey náa Israel.

Mbiʼi nda̱wa̱á, israelitas kuwa ruxmijná gajmiún filisteos bi̱ guáʼdaa mbáa guerrero mba̱yi̱ʼ wéñuʼ, bi̱ nagu mbiʼyuu Goliat. Xúgi̱ mbiʼi ikhaa naʼthí wéñunʼ bi̱ israelitas ga̱jma̱a̱ nandxa̱ʼwa̱: “Guxuʼmáa mbáa xa̱biya̱ mu maxmínaʼ ga̱jmu̱ʼ. Á mu ikhaa naʼngo̱o̱, ikháanʼxu mani̱ndxu̱xuʼ esclavos ndrígiála. Á mu ikhúúnʼ naʼngoʼ, ikháanʼ mani̱ndxa̱la esclavos ndrígúxu̱”.

David ni̱jkha̱ náa kuwa soldados mu maʼga̱ kagu̱u̱ ganitsu mu̱phu̱ a̱ngui̱i̱n David bi̱ ni̱ndxu̱ún soldados. Ikhí niʼdxuun rí xtáa raʼthí Goliat, ikhú niʼthí: “¡Ikhúúnʼ gaxmínaʼ ga̱jmu̱ʼ!”. Rey Saúl niriʼña: “Mú kaʼníí ni̱ndxa̱ʼ mbáa dxámá”. David niʼthí: “Jeobá má gambáyuʼ”.

Ikhú, Saúl nixnátiʼñuu armadura ndrígóo, mú David niʼthí: “Xájmun gaxmínaʼ ga̱jma̱a̱ rígi̱”. Ikha jngó David ndiyá xkarajtsi ndrígóo. Ni̱jkha̱ náa mata, niraʼwíí witsu itsí mitsaʼtsaʼ ga̱jma̱a̱ nikumáʼ náa amuʼ. Ikhú nigáyúu náa Goliat. Xa̱bu̱ mba̱yi̱ʼ niʼthí: “¡Ikháánʼ ada̱ lájuíin, ataxúʼmaminaʼ ga̱jma̱a̱ ma̱ta̱ya̱a̱! Mani rí xuyaʼ mu̱phu̱ ñu̱ʼu̱ ga̱jma̱a̱ xujkhú xáná”. David támiñuu ga̱jma̱a̱ niriʼñuu: “Ikháánʼ na̱dxa̱ʼ ga̱jma̱a̱ mbá espada ga̱jma̱a̱ lanza, mú ikhúúnʼ na̱jkhá gaxmínaʼ ga̱jma̱a̱ numuu mbiʼyuu Jeobá. Tsetaxmínaʼ ga̱jma̱á ni̱ndxu̱xu̱ʼ, nataxmínaʼ ga̱jma̱ʼ Dios. Xúgínʼ mbuyáá rí Jeobá gíʼdoo itháan tsiakii ki xóo mbá espada o mbá lanza. Ikhaa maxnáxáanʼla ikháanʼ náa ñawúnxu”.

Nda̱wa̱á, David nirajkuáa itsí náa xkarajtsi ndrígóo ga̱jma̱a̱ nidaʼ ga̱jma̱a̱ xúgíʼ tsiakii ndrígóo. Ga̱jma̱a̱ tsiakii ndrígóo Jeobá, itsí ni̱jkha̱ mbájmbu ga̱jma̱a̱ nito̱ʼo̱o̱ náa xkídoʼ Goliat. Xa̱bu̱ bi̱ mba̱yi̱ʼ nijpátriga̱a̱ ga̱jma̱a̱ nikháñu. Ikhú filisteos nigáñun mu xúradíin. Ikháánʼ, lá naku̱ma̱ʼ xtayáá Jeobá xóo David ráʼ.

“Ri asjndo niguana maxaxo maguma iya tsi xabo, indo Dios tsi mba xugui ri mago maʼne” (Marcos 10:27).