Najuiʼtáraʼa kájxi̱ ga̱jma̱a̱ numuu Reino ndrígóo Dios

Náa libro rígi̱ na̱ʼkha̱ raʼthí xú káʼnii nigi̱ʼdu̱u̱ congregación cristiana nákha siglo timbá ga̱jma̱a̱ xóo nambánii dí mbiʼi xúgi̱.

Mbaʼa mapa

Mapa rígi̱ nasngájmaa náa ninguʼúun apóstol Pablo índo̱ ni̱jkha̱ ga̱jma̱a̱ rí asndu rí mbiʼi xúgi̱ nuxnáá mbiʼíí Tierra Santa.

Carta ndrígóo Cuerpo Gobernante

Náá numuu nduʼyáá gajkhun dí Jeobá má gámbáyulú muʼtáraʼa kájxi̱ ga̱jma̱a̱ numuu Xa̱bu̱ ñajunʼ ndrígóo Dios rá.

CAPÍTULO 1

“Gaʼguala ga̱jma̱a̱ gusngún xa̱bu̱”

Jesús niʼthí dí ajngáa májánʼ ga̱jma̱a̱ numuu Xa̱bu̱ Ñajunʼ ndrígóo Dios majuiʼtáraʼa náa xúgíʼ numbaaʼ. Xóo ejkha̱ rambánuu rá.

CAPÍTULO 2

“Mu̱tala ga̱jma̱a̱ numuʼ”

Xú káʼnii niʼniratiin xa̱bi̱i̱ Jesús mu mbuya edxu̱u̱ náa majuiʼtáraʼa rá.

CAPÍTULO 3

“Nindrigú espíritu santo”

Ndíjkha dí nigiʼdoo wéñuuʼ numuu espíritu santo ndrígóo Dios índo̱ nigi̱ʼdu̱u̱ congregación cristiana rá.

CAPÍTULO 4

“Na̱nguá guáʼdáá numún ni má tágún mitsídánʼ escuela”

Jeobá niʼni tsajkurámíinʼ apóstoles numuu dí támiñún.

CAPÍTULO 5

“Gíʼmaa munimbuxu ku̱ya̱a̱ Dios xóo xa̱bu̱ ñajunʼ ki xóo xa̱bu̱ numbaaʼ”

Apóstoles niʼngu̱u̱n niguájun jmbu, ma̱ndoo mbuʼyaridáá xkridún.

CAPÍTULO 6

“Dios nindoo kaʼyoo Esteban, ikhaa jngóo nixnúu tsiakii”

Ndiéjuunʼ gándoo gajmañulú ga̱jma̱a̱ numuu dí niʼthí Esteban náa inún xa̱bu̱ ede̱ judíos rá.

CAPÍTULO 7

“Niʼthúu̱n ajngáa rí májánʼ ga̱jma̱a̱ numuu Jesús”

Atraxnuu ga̱jma̱a̱ numuu Felipe bi̱ naʼtáraʼa.

CAPÍTULO 8

“Bi̱ nagimbíi̱n [...] nikúwá tsímáá”

Saulo, bi̱ nindxu̱u̱ fariseo bi̱ nixkúún a̱ngiu̱lú, ni̱jkha̱nú ninindxu̱u̱ bi̱ naʼtáraʼa májánʼ.

CAPÍTULO 9

“Dios tséraʼwíin xa̱bu̱”

Najuiʼtárúʼún bi̱ na̱nguá nindxu̱ún judíos.

CAPÍTULO 11

“Nikúwá má xúʼko̱ gagi ga̱jma̱a̱ niguáʼdáá espíritu santo”

Pablo nigíʼ mbá májánʼ xkri̱da xóo ma̱ndoo mu̱ʼni̱ índo̱ najmangu̱u̱nʼ o tsíñún gúdxawíín dí nuʼtáraʼa.

CAPÍTULO 12

“Támiñún mutaraʼa, numuu dí Jeobá nixnún tsiakii”

Pablo ga̱jma̱a̱ Bernabé nisngajma dí ninindxu̱ún xa̱bu̱ guabiinʼ, tákánajkún ga̱jma̱a̱ támiñún.

CAPÍTULO 13

“Tsémbánún” ga̱jma̱a̱ “nigiʼdu̱u̱n”

Nagún náa cuerpo gobernante mu munimbaníí xkujndu dí nuthu xtóo xuyuuʼ tsáʼkhún.

CAPÍTULO 14

“Nimbánún dí ma̱ndoo muni̱”

Atayáá xóo cuerpo gobernante ni̱jkha̱nú niraʼwíí awan ga̱jma̱a̱ numuu xkujndu dí nuthu xtóo xuyuuʼ tsáʼkhún ga̱jma̱a̱ rúʼko̱ niguguambáá makuwíin mbá jnduʼ a̱ngiu̱lú.

CAPÍTULO 15

Nixnúún “tsiakii a̱ngiu̱lú bi̱ nagimbíi̱n”

A̱ngiu̱lú circuito nagún náa mambá congregación mu muxnún tsiakii a̱ngiu̱lú.

CAPÍTULO 16

“Ayi̱ Macedonia gátambáyuxuʼ”

Dios naʼni tsajkurámíinʼ xa̱bu̱ bi̱ nundrigú ñajunʼ dí nuxnún ga̱jma̱a̱ nuraʼníí xkujndu ga̱jma̱a̱ gagi.

CAPÍTULO 17

“Nijmuu náa Kiʼniraʼmáʼ mu maʼtámíjná gajmíi̱n”

Pablo niʼtárúʼún judíos bi̱ kúwá náa Tesalónica ga̱jma̱a̱ Berea.

CAPÍTULO 18

Guʼyáaʼ Dios

Atayáá xóo niyambáá dí Pablo mbaʼyáaʼ tema rí nanigu̱u̱nʼ xa̱bu̱ bi̱ kúwá rudxaʼwíi.

CAPÍTULO 19

“Xátatsiʼñáʼ raratá”

Ndiéjuunʼ gándoo gajmañulú náa ñajunʼ dí niʼni Pablo índo̱ nixtáa náa Corinto mu xúʼko̱ maʼtáraʼa kájxi̱ ga̱jma̱a̱ numuu xa̱bu̱ ñajunʼ ndrígóo Dios rá.

CAPÍTULO 20

Niwán ri̱go̱o̱ má xúʼko̱ ajngáa rí májánʼ, maski ajndu niguma gíníin

Atayáá xú káʼnii niguguambáá Apolos ga̱jma̱a̱ Pablo mu mawán ri̱go̱o̱ má xúʼko̱ ajngáa dí májánʼ.

CAPÍTULO 21

“Ragúʼdoo aʼkhúnʼ ga̱jma̱a̱ numuu eʼdiún xúgíinʼ xa̱bu̱”

Apóstol Pablo nigíʼ mbá májánʼ xkri̱da xóo gíʼmaa miʼtáraʼa ga̱jma̱a̱ naxnún májánʼ consejo bi̱ kuya̱ edxu̱u̱.

CAPÍTULO 22

“Gambanúu xó má rí nandoo Jeobá”

Pablo támíñúu dí maʼga náa Jerusalén mu maʼni dí nandoo Dios.

CAPÍTULO 23

“Gudxawíín dí gúʼdoo ma̱tala ga̱jma̱a̱ numuʼ”

Pablo naʼtámbáyuu dí gajkhun’ náa inún xa̱bu̱ bi̱ nakiʼnii ga̱jma̱a̱ inún xa̱bu̱ ede̱

CAPÍTULO 24

“¡Araʼdáá tsiakii!”

Apóstol Pablo nakríya̱a̱ʼ náa awan dí niri̱ya̱ʼ judíos mu muxiyáa ga̱jma̱a̱ na̱jkha̱ náa inuu xa̱bu̱ ñajunʼ Félix.

CAPÍTULO 25

“¡Na̱nda̱ʼa̱ dí maʼgá náa César!”

Gajmañaaʼ xkridoo Pablo dí xóo támíñúu maʼtáraʼa ajngáa rí májánʼ.

CAPÍTULO 26

“Nimbáa dí ikháanʼ xákháñuu”

Atraxnuu náa naʼthí ga̱jma̱a̱ numuu fe ma̱ngaa dí nindoo kaʼñún eʼwíinʼ Pablo índo̱ niguʼwi̱i̱.

CAPÍTULO 27

“Niʼthún kájxi̱ ga̱jma̱a̱ numuu Xa̱bu̱ Ñajunʼ ndrígóo Dios”

Pablo tániñuuʼ raʼtáraʼa maski ajndu ni̱gi̱da̱ʼ náa guʼwá ejua̱a̱nʼ Roma.

CAPÍTULO 28

“Asndu náa naguámbári̱go̱o̱ numbaaʼ”

Bi̱ nindxu̱lú testigos de Jeobá nu̱ʼni̱ má xúʼko̱ ñajunʼ dí nigíʼdi̱i̱ cristianos bi̱ nikúwá nákha siglo timbá.

Xti’khuu Rí Na̱ʼkha̱ Náa I̱yi̱ʼ

Listo̱o̱ xtiʼkhuu rí gíʼdoo itháan numuu dí na̱ʼkha̱ náa libro rígi̱.