Atambaʼtaa mu matraxnuu

Ayuʼ náa naʼthí rí xú káʼnii nindxu̱u̱ ináa

CAPÍTULO 28

“Asndu náa naguámbári̱go̱o̱ numbaaʼ”

“Asndu náa naguámbári̱go̱o̱ numbaaʼ”

Testigos de Jeobá nu̱ʼni̱ ikháá má ñajunʼ dí nigíʼdi̱i̱ nini̱ cristianos bi̱ nikúwá nákha siglo timbá

1. Xú káʼnii mbríguii rí nini̱ cristianos nákha siglo timbá, ga̱jma̱a̱ ikháánʼlú dí mbiʼi xúgi̱ rá.

 NITARAʼA ga̱jma̱a̱ xúgíʼ a̱jkiu̱ún, niniñami̱jna̱ dí mixtambáñún ga̱jma̱a̱ dí maxnún ikha espíritu santo. Maski ajndu niguma gíníin, mú tárikhún rúʼko̱ mu mutaraʼa. Ga̱jma̱a̱ numuu rígi̱ Dios niʼni tsajkurámiinʼ wéñuuʼ. Xóo niʼthá ga̱jma̱a̱ numún timbíin cristianos, xúʼko̱ má narígá ga̱jma̱a̱ numulú mangáánʼ dí mbiʼi xúgi̱.

2, 3. Ndíjkha dí nindxu̱u̱ kiejuunʼ libro ndrígóo Hechos rá.

2 Índo̱ nataga̱ánʼlú nduʼyáá dí na̱ʼkha̱ raʼthí náa Hechos dí nini̱ Apóstoles. Naʼni itháan mba̱a̱ fe ndrígulú. Libro rígi̱ tsembríguii ga̱jma̱a̱ nimbá, numuu dí i̱ndó ikhí na̱ʼkha̱ raʼthí ndiéjuunʼ nini̱ cristianos bi̱ nikúwíin nákha ginii.

3 Náa libro ndrígóo Hechos na̱ʼkha̱ raʼthí ga̱jma̱a̱ numún mbá 95 xa̱bu̱, mbá 32 xuajin mba̱ʼu̱ ga̱jma̱a̱ mbaaʼ, 54 xuajin majkhaʼ ga̱jma̱a̱ náa mbá 9 islas. Ma̱ngaa na̱ʼkha̱ raʼthí ga̱jma̱a̱ numún xa̱bu̱ bi̱ gajkhun nikúwíin nákha siglo timbá: Xa̱bu̱ bi̱ na̱nguá guáʼdáá wéñuuʼ numún, xa̱bu̱ ede̱ bi̱ nuni̱ mbaʼumíjna̱, políticos bi̱ nikumu̱ún dí guáʼdáá wéñuuʼ numún, ma̱ngaa xa̱bu̱ bi̱ nimbáa tséʼngo̱o̱ gárikhún dí muni̱ gíníi eʼwíinʼ, ga̱jma̱a̱ cristianos bi̱ nindxu̱ún xó má ikháánʼ bi̱ maski ajndu niguáʼdáá xkujndu ndrígu̱ún, mú túniña̱a̱ʼ rutaraʼa ajngáa rí májánʼ ga̱jma̱a̱ xúgíʼ a̱jkiu̱ún.

4. Náá numuu dí nandulú kuʼyáá Pablo, Tabita ga̱jma̱a̱ eʼwíinʼ bi̱ niguájun jmbu nákha siglo timbá rá.

4 Maski ajndu ninújngoo má itháan dí a̱jma̱ míi tsiguʼ dí nixtáa apóstol Pedro, Pablo, médico Lucas bi̱ nindúún kuyáá, Bernabé bi̱ tájmíduu, Esteban bi̱ támíñúu, Tabita bi̱ nixná dí gíʼdoo, Lidia bi̱ nigruiguíin májánʼ a̱ngiu̱lú náa goʼwóo, xúʼko̱ má eʼwíinʼ xa̱bi̱i̱ Dios bi̱ niguájun jmbu, nandulú kuʼñúún wéñuuʼ. Nakumulú xúʼko̱, numuu dí ikháánʼlú ma̱ngaa kuaʼdáá ñajunʼ xó má ikhiin, dí muʼsngúún xa̱bu̱ (Mat. 28:19, 20). ¡Ra̱ʼkhá tháán edxu̱lú dí muñejunʼ xó má ikhiin!

“Asndu náa naguámbári̱go̱o̱ numbaaʼ.” (Hechos 1:8)

5. Náá nigi̱ʼdi̱i̱ nitaraʼa xá.

5 Gundxaʼwamíjna̱lú mbá xngaa ñajunʼ dí Jesús nixnúún muni̱ xa̱bi̱i̱ índo̱ niʼthún: “Mundrígúla tsiakii índo̱ espíritu santo gáʼkha̱ náa ikháanʼla. Mu̱tala ga̱jma̱a̱ numuʼ náa Jerusalén, náa xúgíʼ Judea ga̱jma̱a̱ náa Samaria, ma̱ngaa asndu náa naguámbári̱go̱o̱ numbaaʼ” (Hech. 1:8). Ginii kayuuʼ, espíritu santo nixnúún tsiaki̱i̱ mutaraʼa“náa Jerusalén” (Hech. 1:1–8:3). Nda̱wa̱á, dí mutaraʼa “náa xúgíʼ Judea ga̱jma̱a̱ náa Samaria” (Hech. 8:4–13:3). Iwáá kayuuʼ, nixkajxi̱i̱n dí mutaraʼa ajngáa rí májánʼ “asndu náa naguámbári̱go̱o̱ numbaaʼ” (Hech. 13:4–28:31).

6, 7. Ndiéjuunʼ kuaʼdáá ikháánʼ dí na̱nguá niguáʼdáá a̱ngiu̱lú bi̱ nikúwá nákha siglo timbá rá.

6 A̱ngiu̱lú bi̱ nikúwíin nákha siglo timbá, ikhiin nitaraʼa maski ajndu na̱nguá guáʼdáá Biblia kájxi̱ ni má i̱ʼwáʼ i̱yi̱i̱ʼ mu muxnúún xa̱bu̱ . Ajngáa májánʼ rí niʼnirámáʼ Mateo nigumarámáʼ nákha mijngii tsiguʼ 41. Hechos niguámbá nigumarámáʼ nákha tsiguʼ 61 ga̱jma̱a̱ nákha ikhú káaʼ nguátháá xóó carta dí niʼnirámáʼ Pablo rígá. Cristianos bi̱ nindxu̱ún judío nidxawíín má Escrituras Hebreas dí nigixnuu náa guʼwá dí ikhiin nuxnáá gamajkhu Dios (2 Cor. 3:14-16). Mú, ga̱jma̱a̱ numuu mbaʼin dí ikhiin na̱nguá guaʼdáá Escrituras Hebreas, ndiyóoʼ muthi ga̱jma̱a̱ edxu̱ún dí na̱ʼkha̱ náa texto índo̱ nigún gutaráʼa.

7 Dí mbiʼi xúgi̱ xúgiáánʼ kuaʼdáálú Biblia, ga̱jma̱a̱ kuaʼdáá mbaʼa i̱yi̱i̱ʼ náa na̱ʼkha̱ raʼthí ndiéjuunʼ eyoo gáʼthúu̱n. Ma̱ngaa kuwáánʼ rutaraʼa ajngáa rí májánʼ ga̱jma̱a̱ nuʼsngúún xa̱bu̱ náa itháan dí 240 xuajin mba̱ʼu̱ ga̱jma̱a̱ mbaaʼ ma̱ngaa náa mbaʼa wéñuuʼ ajngáa.

Espíritu santo, naxná tsiaki̱i̱

8, 9. a) Ndiéjuunʼ niʼngu̱u̱n nini̱ xa̱bi̱i̱ Jesús ga̱jma̱a̱ numuu dí nikhánún espíritu santo rá. b) Ndiéjuunʼ dí naguwíi ñumbáá jmbii bi̱ májánʼ endxa̱ʼwáminaʼ ga̱jma̱a̱ numuu espíritu santo ndrígóo Dios rá.

8 Mbiʼi dí Jesús niʼtáñajúúnʼ xa̱bi̱i̱ nikudaminaʼ rígi̱: “Mundrígúla tsiakii índo̱ espíritu santo gáʼkha̱ náa ikháanʼla”. Ikhaa jngóo, ikha dí Dios nixnúún ga̱jma̱a̱ espíritu santo nimbáñún mutaraʼa náa xúgíʼ tsu̱du̱u̱ ku̱ba̱ʼ. Gajkhun má dí espíritu santo niʼni dí Pedro ga̱jma̱a̱ Pablo muni̱ thanún bi̱ naʼniún nandii, nuxkawíin xa̱bu̱ wéñiiʼ ga̱jma̱a̱ rí asndu muniga̱biín bi̱ nikháñún. Mú rígá i̱mba̱ dí nigiʼdoo itháan numuu dí niʼni espíritu santo: Ikhaa nindxu̱u̱ dí niʼniratiin apóstoles ga̱jma̱a̱ eʼwíinʼ xa̱bi̱i̱ Jesús mu musngáa ku̱ma̱ rí jmbu dí maʼni makuwá kámuu (Juan 17:3).

9 Nákha Pentecostés tsiguʼ 33, xa̱bi̱i̱ Jesús “nigi̱ʼdi̱i̱ nithi mixtiʼkhu ajngáa, xó má espíritu santo niʼniratiin muthi [...] mbaʼa rí mitsaanʼ dí niʼni Dios” (Hech. 2:1-4, 11). Dí mbiʼi xúgi̱ na̱nguá xóo muʼthá mbaʼa ajngáa ga̱jma̱a̱ mbá milagro. Mú ga̱jma̱a̱ espíritu santo naʼni dí ñumbáá jmbii bi̱ májánʼ endxa̱ʼwáminaʼ maguwíi mbaʼa enii i̱yi̱ʼ dí na̱ʼkha̱ raʼthí náa Biblia. Mbá xkri̱da mámbá igu̱nʼ nagájnuu mbaʼa wéñuuʼ i̱yi̱ʼ Bi̱ Nayejngoo ga̱jma̱a̱ ¡Awaxunʼ!, ga̱jma̱a̱ náa ináa ndrígúlú náa jw.org, rígá mbaʼa i̱yi̱i̱ʼ dí nagájnuu náa Biblia ga̱jma̱a̱ video náa itháan dí 1,000 ajngáa. Xúgí rígi̱ nambáyulú muʼtáruʼúún xa̱bu̱ bi̱ kúwá náa xuajin mba̱ʼu̱, xuajin majkhaʼ ga̱jma̱a̱ náa mixtiʼkhu ajngáa “mbaʼa rí mitsaanʼ dí niʼni Dios” (Apoc. 7:9).

10. Ndiéjuunʼ niʼngo̱o̱ niʼni índo̱ nigi̱ʼdu̱u̱ nijuiʼtájuíi Biblia nákha tsiguʼ 1989 rá.

10 Asndu má nákha tsiguʼ 1989, ñumbáá jmbii ndiʼyoo dí itháan gíʼdoo numuu majuiʼtájuíi Biblia. Ikhaa jngóo Biblia. Traducción del Nuevo Mundo rígá náa mbaʼa ajngáa , rí xúgi̱ nijuiʼtájuíi náa itháan dí 200 ajngáa ga̱jma̱a̱ nigumaa imprimir itháan dí 240 millones. Mámbá mbiʼi má xúʼko̱ najuixnáraʼa itháan mbaʼa. Ga̱jma̱a̱ numuu xúgíʼ dí niguma rígi̱, nindxu̱u̱ numuu dí Dios ga̱jma̱a̱ tsiaki̱i̱ ndrígóo niñambáá wéñuuʼ.

11. Lá nambáñúún mbaʼiin xa̱bu̱ dí najuiʼtájuíi i̱yu̱lú ráʼ.

11 I̱yu̱lú nijuiʼtájuíi náa mbaʼa ajngáa, kúwíin mbaʼiin wéñuuʼ bi̱ nuyambáá náa itháan dí 150 xuajin mba̱ʼu̱ ga̱jma̱a̱ mbaaʼ bi̱ nuyambáá mutajuíi. Xáʼniulú má tsiánguá ga̱jma̱a̱ numuu ñajunʼ dí naʼngo̱o̱ naguma, numuu dí i̱ndó náa xuajñuu Dios naxná ikha espíritu santo. Kuwáánʼ ‹ruʼtáraʼa kájxi̱› náa xúgíʼ numbaaʼ ga̱jma̱a̱ numuu Jeobá, ma̱ngaa ga̱jma̱a̱ numuu Xa̱bu̱ Ñajunʼ ndrígóo bi̱ xtáa mekhuíí (Hech. 28:23).

12. Ndiéjuunʼ nimbáyúu Pablo ga̱jma̱a̱ eʼwíinʼ cristianos mu munimbáníí ñajunʼ dí mutaraʼa rá.

12 Ga̱jma̱a̱ numuu dí xi̱ʼ kaʼwu nimbáñún ga̱jma̱a̱ nixnún ikha cristianos bi̱ nikúwá nákha siglo timbá nindoo ninimbaníí ñajunʼ ndrígu̱ún dí mutaraʼa, índo̱ nixna discurso o imba̱ xóo nini. Índo̱ Pablo niʼtáruʼúún judío ga̱jma̱a̱ bi̱ rañájúúnʼ judío náa Antioquía ndrígóo Pisidia, “xúgíinʼ bi̱ nusngajma rí nandún makuwá kámuu mbiʼi, ninindxu̱u̱n xa̱bi̱i̱ Jesús” (Hech. 13:48). Índo̱ Lucas niguámbóo niʼnirámáʼ libro ndrígóo Hechos, ikhaa niʼthí dí Pablo xtáa raʼtárúʼún má xúʼko̱ xa̱bu̱ “ga̱jma̱a̱ numuu Xa̱bu̱ Ñajunʼ ndrígóo Dios” (Hech. 28:31). Náá xtáa nákha ikhú xá. Nixtáa Roma náa xuajin dí itháan mba̱a̱. Xó má Pablo ga̱jma̱a̱ eʼwíinʼ xa̱bi̱i̱ Cristo bi̱ nikúwá nákha siglo timbá ninimbaníí kájxi̱ dí mutaraʼa, numuu dí espíritu santo nimbáñún ga̱jma̱a̱ nixnúún ikha.

Niʼngu̱u̱n índo̱ niguma gíníin

13. Ndíjkha dí gíʼdoo wéñuuʼ numuu muʼtájkáan itháan índo̱ naguma gínáán rá.

13 Índo̱ timbíin xa̱bi̱i̱ Jesús niguma gíníin, ninda̱ʼa̱a̱ Jeobá dí mambáñún mu xámiñún. Xú káʼnii nixtiʼña̱a̱ dí nitajkháan xá. Nikhánún espíritu santo ga̱jma̱a̱ tsiaki̱i̱ mu xámiñún mutaraʼa ajngá rawuunʼ Dios (Hech. 4:18-31). Ikháánʼlú ma̱ngaa nda̱yúlú ku̱ma̱ ga̱jma̱a̱ tsiaki̱i̱ má xámiñulúʼ muʼtáraʼa má xúʼko̱ maski ajndu nuni̱ gínáán (Sant. 1:2-8). Ndayúlú dí Dios mambáyúlú ga̱jma̱a̱ espíritu santo ndrígóo. Ma̱ndoo mbuʼyáá gajkhun dí nimbá xáʼngo̱o̱ gáríkulú ni má dí muni̱ gínáán dí muʼtáraʼa náa xúgíʼ numbaaʼ. Á mu nandulú maʼngulú muʼtáraʼa má xúʼko̱ ga̱jma̱a̱ dí xámiñulú gúni̱ xa̱bu̱ sia̱nʼ, mámbáa dí ikháanʼ ndayóoʼ ma̱ndo̱ʼo̱o̱ Jeobá dí maxnúu espíritu santo, dí mandxaʼwáminaʼ májánʼ ndiéjuunʼ gáʼni ga̱jma̱a̱ dí xámiñuu (Luc. 11:13).

14, 15. a) Ndiéjuunʼ nirígá “índo̱ niguma gíníin ga̱jma̱a̱ numuu Esteban” xá. b) Xú káʼnii niguánú nidxawíín rí gajkhun xa̱bu̱ Siberia rá.

14 Mbáa bi̱ támiñuu maʼtáraʼa ninindxu̱u̱ Esteban, tániñuuʼ raʼtáraʼa maski ajndu nindúún muxiyáa (Hech. 6:5; 7:54-60). Nda̱wa̱á dí nikháñuu “niguma gíníin” xa̱bi̱i̱ Jesús, ikhaa jngóo nigún náa Judea ga̱jma̱a̱ Samaria, mú apóstoles na̱nguá. Rúʼko̱ tárikhún dí mutaraʼa má xúʼko̱. Felipe ni̱jkha̱ náa Samaria, ikhí “niʼtárúʼúún xa̱bu̱ ga̱jma̱a̱ numuu Cristo” ikhiin nidxawíín májánʼ (Hech. 8:1-8, 14, 15, 25). Xúʼko̱ má nirígá náa i̱ʼwáʼ xuajin ma̱ngaa: “Bi̱ nigáñun, índo̱ niguma gíníin ga̱jma̱a̱ numuu Esteban niguánu asndu náa Fenicia, Chipre ga̱jma̱a̱ Antioquía. Mú ikhiin i̱ndó judíos nitarúʼún. Náa ikhiin nikúwá tikhuun xa̱bu̱ bi̱ naguwáʼ náa Chipre, náa Cirene bi̱ nigún náa Antioquía ga̱jma̱a̱ nitarúʼún xúgíinʼ xa̱bu̱ bi̱ nuthi ajngáa griego, ma̱ngaa nithúún ajngáa rí májánʼ ga̱jma̱a̱ numuu Tátá Jesús” (Hech. 11:19, 20). Xó má eʼyáá, ga̱jma̱a̱ numuu dí nini̱ gíníin xa̱bi̱i̱ Jesús nákha ikhú rúʼko̱ niyambáá dí majuiʼtáraʼa itháan.

15 Mbiʼi dí kuwáánʼ xúgi̱ narígá xúʼko̱ ma̱ngaa, xó má nirígá náa Unión Soviética. Nákha tsiguʼ 1950, mbaʼiin wéñuuʼ Testigos ni̱jkha̱ kiʼdiin náa Siberia ga̱jma̱a̱ nixungui̱i̱nʼ magún náa mixtiʼkhu xuajin, ikhiin nitaraʼa ajngáa rí májánʼ náa mbaaʼ rúʼko̱. Á mu tárígá xúʼko̱, mbáa a̱ngiu̱lú na̱nguá niguáʼdáá mba̱a̱ mbújkha̱a̱ mu muni̱ numáá dí magún ga̱jma̱a̱ asndu itháan dí 10,000 kilómetros. Mbáa ndxájulú ni̱jkha̱nú ndiʼyoo dí xa̱bu̱ ñajunʼ bi̱ nikungui̱i̱nʼ magún a̱ngiu̱lú náa mixtiʼkhu xuajin niyambáá, ikhaa niʼthí: “Minaaʼ xa̱bu̱ ñajunʼ niyambáá mu miʼtáruʼúún xa̱bu̱ bi̱ nanigu̱u̱nʼ mudxawíín dí gajkhun náa Siberia”.

Jeobá naʼni tsajkurámáánʼ

16, 17. Xú káʼnii esngájma náa Hechos dí Jeobá niʼni tsajkurámuuʼ dí nitaraʼa cristianos rá.

16 Jeobá niʼni tsajkurámíinʼ timbíin cristianos. Gajkhun má dí Pablo ga̱jma̱a̱ eʼwíinʼ a̱ngiu̱lú ‹nidu› ga̱jma̱a̱ ‹nixijyáá›, “mú Dios niʼni” dí maʼga raʼni itháan mbaʼiin cristianos (1 Cor. 3:5, 6). Náa Hechos nasngájma kaʼwu xú káʼnii Jeobá niʼni tsajkurámíinʼ índo̱ niʼni dí majuiʼtáruʼún mbaʼiin xa̱bu̱. Ikhí naʼthí: “Ajngá rawuunʼ Dios nijuiʼtáraʼa itháan, ga̱jma̱a̱ xa̱bi̱i̱ Jesús ni̱jkha̱ raʼni itháan mbaʼin náa Jerusalén” (Hech. 6:7). “Ikhú bi̱ nagimbíi̱n náa Judea, Galilea ga̱jma̱a̱ Samaria, nikúwá tsímáá ga̱jma̱a̱ fe ndrígu̱ún niʼni itháan gújkhúʼ. Ga̱jma̱a̱ nimíñúún kuyáá Jeobá, ma̱ngaa nindrigú tsiakii rí naxnún espíritu santo ga̱jma̱a̱ ni̱jkha̱ raʼni itháán mbaʼin” (Hech. 9:31).

17 Xúʼko̱ má xa̱bu̱ bi̱ nikúwá náa Antioquía dí kaʼyoo Siria, mbaʼiin xa̱bu̱ bi̱ nuthi ajngáa hebreo ga̱jma̱a̱ griego nidxawíín ajngáa dí gajkhun ga̱jma̱a̱ numún bi̱ támiñún mutaraʼa, numuu dí “Jeobá nixtáa gajmíi̱n” ikhiin. Ga̱jma̱a̱ numuu rúʼko̱, “mbaʼin xa̱bu̱ ninimbu̱ún ga̱jma̱a̱ ninindxu̱ún xa̱bi̱i̱ Tátá Jesús” (Hech. 11:21). Ndiéjuunʼ nirígá nda̱wa̱á náa xuajin rúʼko̱ rá. Ikhí “ajngóo Jeobá ni̱jkha̱ rajoo ga̱jma̱a̱ niwán ri̱go̱o̱” (Hech. 12:24). Xúʼko̱ kaʼnii, ga̱jma̱a̱ numuu dí Pablo xó má eʼwíinʼ a̱ngiu̱lú támiñún mutaraʼa, niʼni dí ajngóo Jeobá “mudxawíín mbaʼin ga̱jma̱a̱ mawán ri̱go̱o̱” náa kúwá xa̱bu̱ bi̱ rañájúúnʼ judíos (Hech. 19:20).

18, 19. a) Xú káʼnii eʼyáá dí Jeobá maxtáa má xúʼko̱ ga̱jma̱á nindxu̱lú rá. b) Xú káʼnii xkri̱da kuáʼdáá náa nasngájma dí Jeobá nambáñúún xa̱bi̱i̱ rá.

18 Xó má “Jeobá nixtáa gajmíi̱n ikhiin” xúʼko̱ má gáxtáa ga̱jma̱á nindxu̱lú mangáánʼ. Ikha jngóo mbaʼiin wéñuuʼ xa̱bu̱ nudxawíín dí gajkhun, nuxnaximi̱jna̱ náa Dios ga̱jma̱a̱ najngún iyááʼ. I̱ndó ga̱jma̱a̱ numuu dí Dios nambáyulú maʼngulú índo̱ gúni̱ gínáán, dí muʼtáraʼa má xúʼko̱ xó má niʼni Pablo ga̱jma̱a̱ eʼwíinʼ cristianos bi̱ nikúwá nákha ginii (Hech. 14:19-21). Jeobá maxtáa má xúʼko̱ ga̱jma̱a̱ nindxu̱lú ‹asndu kámuu› (Deu. 33:27). Xámbumulú dí ga̱jma̱a̱ numuu dí ikhaa nandoo kaʼyoo mbiʼyuu nditháan xániñúúnʼ xa̱bu̱ bi̱ kúwá náa xuajñuu (1 Sam. 12:22; Sal. 94:14).

19 Mbá xkri̱da nindxu̱u̱ ga̱jma̱a̱ numuu ndxájulú Harald Abt bi̱ niʼtáráʼa má xúʼko̱, índo̱ bi̱ nazis nixungua̱a̱nʼ maʼga náa campo de concentración dí rígá náa Sachsenhausen, índo̱ nirígá Raga̱jma̱ Guerra náa xúgíʼ numbaaʼ. Nákha mayo tsiguʼ 1942, mbáa policía ni̱jkha̱ náa goʼwóo a̱ʼgiu̱u̱ bi̱ mbiʼyuu Elsa, nigún kuya̱a̱ wáxioo ga̱jma̱a̱ nixuda̱a̱ʼ náa guʼwá e̱jua̱a̱nʼ. Ni̱jkha̱ kiʼyáa náa mixtiʼkhu guʼwá e̱jua̱nʼ. Elsa naʼthí: “Xúgíʼ tsiguʼ dí nixtáa náa campo de concentración dí rígá náa Alemania, rígá mbá dí gíʼdoo wéñuuʼ numuu dí niʼsngóʼ: Ikhaa nindxu̱u̱ dí espíritu santo ndrígóo Jeobá ma̱ndoo maxnúlú tsiaki̱i̱ índo̱ kuwáánʼ ruraʼníí mbá xkujndu dí gakhi̱i̱ wéñuuʼ. Nákha xóó tséxtugu̱u̱nʼ nigúxnuu carta ndrígóo mbáa ndxájulú a̱ʼgu̱ bi̱ niʼthí dí índo̱ ikhaa naraʼnuu xkujndu dí gakhi̱i̱ wéñuuʼ, espíritu santo ndrígóo Jeobá naʼni dí xámiñuu. Ikhúún niku̱mu̱ʼ dí mbaʼ eʼthíí. Mú índo̱ ikhúúnʼ niraʼnuu xkujndu, nijkhánú ndi̱yo̱o̱ dí niʼthí ndxájulú buʼko̱ nindxu̱u̱ gajkhun. Naʼni mingíjyúuʼ matanimba̱a̱ʼ á mu na̱nguá nitraʼníí xúʼko̱. Rúʼko̱ dí nigíʼnuʼ ikhúúnʼ”.

¡Xúniʼñáánʼ ruʼtáraʼa!

20. Ndiéjuunʼ niʼni Pablo índo̱ kraʼaa náa guʼwá e̱jua̱nʼ, ga̱jma̱a̱ xú káʼnii embañún xkridoo mbaʼiin a̱ngiu̱lú rá.

20 Náa iwáá dí na̱ʼkha̱ raʼthí náa Hechos nasngájma dí Pablo xtáa raʼthúún xa̱bu̱ “ga̱jma̱a̱ numuu Xa̱bu̱ Ñajunʼ ndrígóo Dios” (Hech. 28:31). Maski ajndu tséniña̱a̱ʼ magajnúu náa kraʼaa ga̱jma̱a̱ xándoo maʼga gátaraʼa náa mámbá guʼwá dí rígá Roma, nimbá tárikhoo dí maʼtárúʼún xa̱bu̱ bi̱ naguwaʼ ruyáá. Dí mbiʼi xúgi̱ ma̱ngaa, mbaʼiin wéñuuʼ a̱ngiu̱lú bi̱ tségájnún náa guʼwún ga̱jma̱a̱ numuu dí naʼniún nandii o numuu dí kúwá náa guʼwá dí naxtiewu̱u̱n xabuanii o i̱ʼwáʼ numuu, ikhiin nditháan tséniña̱a̱ʼ radúún kuyáá Jeobá ga̱jma̱a̱ mutaraʼa má xúʼko̱. Nuʼtákáñíí Jeobá dí muxkamiin xa̱bu̱ bi̱ gajkhun nandún majmañún ga̱jma̱a̱ numuu ikhaa, ma̱ngaa dí nikudaminaʼ maʼni nda̱wa̱á.

21. Náá numuu dí ndayóoʼ muʼtáraʼa nacha̱ rá.

21 Mbaʼáánʼ dí ikháanʼ nandoo nuʼtáraʼa náa mámbá guʼwá ga̱jma̱a̱ i̱ʼwáʼ enii xóo ma̱ndoo muʼtáraʼa. Ikha jngóo, guʼnimíjna xó má eʼngo̱o̱ dí muʼtáraʼa ajngáa rí májánʼ ga̱jma̱a̱ numuu xa̱bu̱ ñajunʼ ndrígóo Dios mu xúʼko̱ muruguambáá dí majuiʼtáraʼa “asndu náa naguámbári̱go̱o̱ numbaaʼ”. Gíʼdoo wéñuuʼ numuu dí mu̱ʼni̱ nacha̱, numuu dí na̱jkha̱ rajngiyuu mbiʼi dí mambáa xúgíʼ dí raʼkhí (Mat. 24:3-14). Ikhaa jngóo, xáʼyóoʼ muʼnimbáti̱ga̱ itháan mbiʼi, ‹guguaʼdáá má xúʼko̱ rí mu̱ʼni̱ náa ñajuunʼ Tátá› (1 Cor. 15:58).

22. Ndiéjuunʼ gíʼmaa mu̱ʼni̱ índo̱ kuwáánʼ ruguaʼthi̱i̱n mbiʼi ndrígóo Jeobá rá.

22 “Nákha xóó tséʼkha̱nú mbiʼi ndrígóo Jeobá, rí migamíi wéñuʼ”, xámiñulúʼ dí muʼtáraʼa má xúʼko̱ (Joel 2:31). Kúwá xóó mbaʼiin xa̱bu̱ bi̱ nindxu̱ún xóo bi̱ nikúwá náa Berea, bi̱ “májánʼ nindrigú ajngáa rí nithúún” (Hech. 17:10, 11). Ikhaa jngóo, xúniʼñáánʼ ruʼtáraʼa asndu índo̱ gáʼga̱nú mbiʼi dí muʼdxawíín ajngáa rígi̱: “¡Ñumbáá májáanʼ ga̱jma̱a̱ jmbii, phú májánʼ rí nitani̱!” (Mat. 25:23). Á mu ikháán nuʼnimbáníí ñajunʼ ndrígúlú ga̱jma̱a̱ xúgíʼ a̱jkiu̱lú, ma̱ngaa tséniʼñáánʼlú Jeobá, makuwáanʼlú gagi kámuu mbiʼi, numuu dí ‹niʼtáráʼa kájxi› ga̱jma̱a̱ numuu Xa̱bu̱ Ñajunʼ ndrígóo Dios.