Atambaʼtaa mu matraxnuu

Xóo eyáá testigos de Jeobá á mu muniriya̱a̱ʼ tikhuʼ ndxa̱a̱ rá.

Xóo eyáá testigos de Jeobá á mu muniriya̱a̱ʼ tikhuʼ ndxa̱a̱ rá.

 Xú káʼnii eraʼwíí testigos de Jeobá ndiéjunʼ ndxa̱a̱ gíʼmaa muniriyaaʼ rá.

 Nákhá xóó tséniriya̱a̱ʼ mbá ndxa̱a̱ testigos de Jeobá nduyáʼ ginii dí eʼthí náa Biblia. Índo̱ rígá mbá ndxa̱a̱ rí tsémbríguii ga̱jma̱a̱ dí naʼthí náa Biblia, ikhú Testigos de Jeobá tséniriya̱a̱ʼ, mú rígá i̱ʼwáʼ dí mámbáa gáraʼwíi á mu maʼniriya̱a̱ʼ, mú ‹maʼniminaʼ magiʼdoo mbá ku̱ma̱ kaʼwu náa Dios xúʼko̱ má náa xa̱bu̱ ma̱ngaa› (Hechos 24:16).

 Mbuʼyáá tikhuu grajxe̱ dí nurajximíjna̱ testigos de Jeobá mu muraʼwi̱i̱ á mu muniriya̱a̱ʼ mbá ndxa̱a̱. a

  •   Lá ndxa̱a̱ rígi̱ nambríguii ga̱jma̱a̱ dí naʼthí náa Biblia ráʼ.

     Ikha rí na̱ʼkha̱ náa Biblia: “Jeobá naʼthí: ‹Ikha jngóo agajnáaʼla náa majñúnʼ ikhiin ga̱jma̱a̱ guniwájímíjná, xúrugua̱ nditháan rí mitsaga›” (2 Corintios 6:15-17).

     Mu muʼni wájímíjná mbá kayuuʼ náa kiʼsngáa rí Dios ndaʼyoo rí mitsaga, xó muʼthá, rí tsémbríguii ga̱jma̱a̱ dí naʼthí náa Ajngá rawuunʼ, testigos de Jeobá tséni ndxa̱a̱ xóo rígi̱.

     Ndxa̱a̱ náa nduyamajkhún eʼwíinʼ dioses. Jesús niʼthí: “I̱ndó Jeobá Dios ndrígáaʼ gátayamajkuíí ga̱jma̱a̱ i̱ndó ikhaa gátani̱ ñajuunʼ” (Mateo 4:10). Testigos de Jeobá nunimbáníí ikha rígi̱, ikha jngóo tséniriya̱a̱ʼ ndxa̱a̱ Navidad ni má Pascua Florida o Domingo de Pascua ni ndxa̱a̱ dí nuni̱ timbá ñajunʼ gu̱nʼ mayo, numuu rí ndxa̱a̱ rígi̱ nuni̱ mu mbuyamajkún eʼwíinʼ dioses. Ma̱ngaa tséni̱ ndxa̱a̱ rígi̱:

    •  Kwanza. Xó má eʼthí náa libro Enciclopedia Moderna, ndxa̱a̱ rígi̱ “na̱ʼkha̱ náa ajngáa suajili, matunda ya kwanzaa (‹dí nijmaa ginii›) ga̱jma̱a̱ nagumariya̱a̱ʼ xó má nuni̱ xa̱bu̱ África náa ndxa̱a̱ rí nagijxi̱i̱ dí nijuiʼdu”. Maski ajndu tikhuiin nuthi rí na̱nguá nindxu̱u̱ mbá ndxa̱a̱ náa nduyamajkuíí mbáa dios, mú mbá i̱yi̱i̱ʼ dí na̱ʼkha̱ raʼthí ga̱jma̱a̱ numuu ndxa̱a̱ dí nuni̱ xa̱bu̱ África, naʼnimbríguíi ndxa̱a̱ rígi̱ ga̱jma̱a̱ dí nuni̱ africanos, ikhiin “nuxnajxi̱i̱ dí nijmaa ginii náa inún dioses ga̱jma̱a̱ náa inún wajin xiʼñúúnʼ mu muxna̱a̱ núma̱aʼ”. Ma̱ngaa naʼthí dí ndxa̱a̱ rígi̱ ga̱jma̱a̱ ndxa̱a̱ Kwanza dí nuni̱ afroamericanos nasngájmaa dí “nuni̱ rígi̱ numuu dí nuxna̱a̱ núma̱aʼ wajin xiʼñúúnʼ numuu dí niguma tsajkurámiinʼ” (Encyclopedia of African Religion [Enciclopedia de la religión africana]).

      Kwanza

    •  Mbiʼi dí Nuxna̱a̱ Núma̱aʼ. Xó má nuni̱riya̱a̱ʼ ndxa̱a̱ Kwanza, mú ndxa̱a̱ rígi̱ nini̱ nákha wajyúuʼ índo̱ nurajxi̱i̱ dí nudu mu mbuyamajkún eʼwíinʼ dioses. Nda̱wa̱á, “ndxa̱a̱ rígi̱ dí nuni̱ nákha wajyúuʼ ma̱ngaa niguáʼdi̱i̱ niniri̱ya̱a̱ʼ náa guʼwá ndxajkun” (A Great and Godly Adventure—The Pilgrims and the Myth of the First Thanksgiving [Una gran aventura piadosa: Los peregrinos y el mito del primer día de Acción de Gracias]).

     Ndxa̱a̱ náa nagumariya̱a̱ʼ dí ekumu̱ún xa̱bu̱ o dí nakumu̱ún kuyáá suerte. Náa Biblia naʼthí dí “bi̱ nutsruiguii náa mesa dios bi̱ naʼni marigá Májánʼ Suerte” nuniña̱a̱ʼ Jeobá (Isaías 65:11). Ikha jngóo testigos de Jeobá tséni ndxa̱a̱ xóo rígi̱:

    •  Tsiguʼ nuxi̱ʼ xó má ejkha̱ gu̱nʼ (Tsiguʼ nuxi̱ʼ chino o Tsiguʼ nuxi̱ʼ coreano). “Náa mbiʼi rígi̱, xa̱bu̱ itháán naxmiéjúúnʼ mbuyáʼ rí gúni mu maguáʼníí rí májánʼ náa xúgíʼ tsiguʼ, nduyamajkhún dioses, espíritus ga̱jma̱a̱ mu muguaʼdáá suerte.” (Mooncakes and Hungry Ghosts—Festivals of China [Festivales chinos: Pasteles de la luna y fantasmas hambrientos]). Ikháá má kayuuʼ náa Tsiguʼ nuxi̱ʼ coreano “nduyamajkhún wajinʼ xiʼñúúnʼ, nuni̱ mbaʼa mu muxkúún espíritus ga̱jma̱a̱ mu muguaʼdáá suerte náa tsiguʼ dí nagi̱ʼdu̱u̱ ma̱ngaa nduyáʼ dí wíji̱ marigá náa i̱mba̱ tsiguʼ” (Encyclopedia of New Year’s Holidays Worldwide [Enciclopedia de las celebraciones de Año Nuevo de todo el mundo]).

      Tsiguʼ nuxi̱ʼ chino

     Ndxa̱a̱ numuu rí nakumu̱ún dí xa̱bu̱ nduya nda̱wa̱á rí nakháñun. Náa Biblia naʼthí kaʼwu dí índo̱ mbáa xa̱bu̱ nakháñuu nándáa imbo̱ʼ dí ndaʼya (Ezequiel 18:4). Ikha jngóo testigos de Jeobá tséniriya̱a̱ʼ ndxa̱a̱ náa nakumu̱ún dí rígá mbá alma ndrígóo xa̱bu̱ rí tsékháñuu, guʼyáálú tikhuu:

    •  Ndxu̱ún wajin. Xó má eʼthí mbá libro “rígi̱ nindxu̱u̱ mbá mbiʼi mu mu̱ni̱ ndxu̱ún xúgíinʼ wajinʼ”. Ma̱ngaa naʼthí: “Asndu nákhá mijngii tsiguʼ 500 ts.g. asndu 1500 ts.n. Xa̱bu̱ nakumu̱ún dí xa̱bu̱ bi̱ nikháñún, bi̱ kúwíin náa purgatorio natangi̱ín xóo mbáa fantasma, bruja, goboo, o i̱ʼwáʼ, mu musngajmamijná náa bi̱ niniu̱u̱n dí raʼkhí” (New Catholic Encyclopedia [Nueva Enciclopedia Católica]).

     Ndxa̱a̱ rí kaʼyoo ga̱jma̱a̱ xawan. Náa Biblia naʼthí: “Xáʼyóoʼ maxtáa nimbáa náa ikháanʼla [...] nimbáa bi̱ naʼni xawan, bi̱ naʼni magia, bi̱ narajxi̱ numún, ni má bi̱ naʼni brujo, ni má bi̱ naroʼóo i̱mba̱a̱, ni má mbáa xa̱bu̱ bi̱ na̱jkha̱ gáʼyoo bi̱ nurajxu̱u̱n wa̱jinʼ o mbáa xa̱bu̱ xawan, ni má mbáa bi̱ narajxu̱u̱n wajinʼ. Numuu dí Jeobá nawi̱yu̱u̱ʼ kaʼñúún bi̱ nuni̱ xúgíʼ rígi̱” (Deuteronomio 18:10-12). Mu xúndawamíjna̱ gajmiún bi̱ nuni̱ xawan, ga̱jma̱a̱ náa xa̱bu̱ xawan bi̱ nduyáá ga̱jma̱a̱ numún náa a̱ʼgua̱a̱n, testigos de Jeobá tséni ndxa̱a̱ Halloween ni ma ndxa̱a̱ xóo rígi̱:

    •  Tsiguʼ Nuxi̱ʼ. Mixtiʼkhu xú káʼnii eʼniriyaʼ Tsiguʼ Nuxi̱ʼ náa mámbá xuajen mba̱ʼu̱. Guʼyáá náa ni̱ʼkha̱: “Xa̱bu̱ ñajunʼ Julio César bi̱ nixtáa náa Roma niʼgíiʼ timbá mbiʼi ñajunʼ gu̱nʼ enero rí magumariyaʼ Tsiguʼ Nuxi̱ʼ, nákha tsiguʼ 46 rí xóó tséʼkha̱ Cristo. Xa̱bu̱ romanos niniriyaʼ mbiʼi rígi̱ ga̱jma̱a̱ numuu dios Jano, dios ndrígóo xkrugua ga̱jma̱a̱ dios bi̱ nagíʼdu̱u̱ nuxi̱ʼ tsiguʼ. Gu̱nʼ enero (náa latín nagumbiʼyuu Januarius) ni̱ʼkha̱ náa dios Jano, bi̱ nigiʼdoo a̱jma̱ inuu: Mbáa nayexi inuu ga̱jma̱a̱ imba̱a̱ nayexi náa tsu̱du̱u̱” (The World Book Encyclopedia). Ikha jngóo, Tsiguʼ Nuxi̱ʼ nuni̱riya̱a̱ʼ xa̱bu̱ bi̱ tséni rí naniguuʼ Dios.

     Ndxa̱a̱ dí nagájnuu náa Xtángoo ndrígóo Moisés, rí tsigijñaʼ dí nixnájxi̱ Cristo niʼni rí xágiʼdoo numuu. Náa Biblia naʼthí dí: “Cristo niʼni rí xágiʼdoo numuu Xtángoo” (Romanos 10:4). Gajkhun ma dí xa̱bi̱i̱ Cristo nambáñúún ikha dí na̱ʼkha̱ náa Xtángoo ndrígóo Moisés rí nindrigú israelitas nákhá wajyúuʼ. Mú, tséniriya̱a̱ʼ ndxa̱a̱ ga̱jma̱a̱ numuu rí ma̱ʼkha̱ mbáa Mesías, numuu rí cristianos naku̱mu̱ún rí ni̱ʼkha̱ má. Náa Biblia naʼthí: “Xúgíʼ rígi̱ nindxu̱u̱ mbá ndájkua̱ rí wíji̱ ma̱ʼkha̱, mú rígi̱ nambánuu náa Cristo” (Colosenses 2:17). Ma̱ngaa rígá tikhuu ndxa̱a̱ dí nuni̱ dí tséʼkha̱ náa Biblia, ikha jngóo testigos de Jeobá tséni ndxa̱a̱ xóo rígi̱:

    •  Janucá. Ndxa̱a̱ rígi̱ naʼnikuma̱a̱ xóo nini̱i̱ ndxo̱o̱ guʼwá rí nduyamajkuíí Dios judíos náa Jerusalén. Mú, náa Biblia naʼthí dí Dios nigíiʼ Jesús mu mani̱ndxu̱u̱ ndxajkun bi̱ phú kayá edxu̱u̱ “ náa guʼwá xtíin rí itháan gíʼdoo numuu ga̱jma̱a̱ rí itháan májánʼ dí raʼkháa xa̱bu̱ numbaaʼ nini̱, xóo muʼthá, dí na̱nguá niguma náa numbaaʼ rígi̱” (Hebreos 9:11). Ikha jngóo xa̱bi̱i̱ Cristo naku̱mu̱ún rí guʼwá xtíin rígi̱ niriʼkhuu riya̱a̱ʼ dí nirígá náa Jerusalén.

  •   Lá náa ndxa̱a̱ rígi̱ nuwi̱i̱n mbaʼa religión ráʼ.

     Ikha rí na̱ʼkha̱ náa Biblia: “Xú káʼnii embríguminaʼ mbáa bi̱ naʼni ñajuunʼ Dios ga̱jma̱a̱ mbáa bi̱ tséʼni ñajuunʼ Dios rá. Xú káʼnii embríguminaʼ goʼwóo Dios ga̱jma̱a̱ xándú rá.” (2 Corintios 6:15-17.)

     Maski ajndu testigos de Jeobá nuni̱ tsiakimíjna̱ makuwá tsímáá gajmiún eʼwíinʼ ga̱jma̱a̱ nduyamajkuíí dí nuraʼwi̱i̱ maku̱mu̱ún xa̱bu̱, mú ikhiin tséni ndxa̱a̱ náa nuwi̱ín mbaʼa religión, xóo ndxa̱a̱ rígi̱:

     Ndxa̱a̱ ga̱jma̱a̱ numún xa̱bu̱ o dí nirígá, náa nuwi̱i̱n mbaʼa religión mu ikháá má dí gúyamajkuíí. Nákhá wajyúuʼ, índo̱ Dios ni̱jkha̱ kaguiin israelitas náa mbá ku̱ba̱ʼ nuxi̱ʼ náa xa̱bu̱ nduyamajkhún eʼwíinʼ dioses, ikhaa niʼthún: “Nimbá xáʼyóoʼ mambánalá gajmiála ni má xúxna ajngála rí mbuyamajkún dioses ndrígu̱ún. [...] á mu natayamajkhún dioses ndrígu̱ún rúʼko̱ mani̱ndxu̱u̱ mbá tsáʼkhá náa ikháán” (Éxodo 23:32, 33). Ikha jngóo testigos de Jeobá tséni ndxa̱a̱ xóo rígi̱:

    •  Ndxa̱a̱ náa nduyamajkuíí mbáa xándú. Ikhaa nindxu̱u̱ dí nuniri̱ya̱a̱ʼ mámbá tsiguʼ náa nduyamajkuíí mbáa santo o mbáa virgen bi̱ itháán gíʼdoo numuu náa xuajen rúʼko̱, ndxa̱a̱ rígi̱ nuniri̱ya̱a̱ʼ bi̱ nuthi dí nakumu̱ún kuyáá Cristo, ikhiin nakumu̱ún dí mbáa santo o mbáa virgen nindxu̱u̱ “bi̱ naʼthí ga̱jma̱á numún náa mekhuíí”, o “bi̱ nambáyúu xuajen rúʼko̱” ikha jngóo nuni̱ ndxo̱o̱. Mbiʼi dí nagumariya̱a̱ʼ ndxa̱a̱ rígi̱ najmaʼnuuʼ xóo ndxo̱o̱ xándú o fiesta patronal dí naguma náa mámbá xuajen.

    •  Vesak. Xa̱bu̱ budistas nduyáá dí ndxa̱a̱ rígi̱ nindxu̱u̱ rí itháán gíʼdoo numuu. Numuu dí Buda “mbiʼi rúʼko̱ nigumaa, ni̱jkha̱nú ninindxu̱u̱ Buda ga̱jma̱a̱ nikháñuu (nixkamaa nirvana)” (Diccionario de religiones comparadas).

      Vesak

     Ndxa̱a̱ dí tséʼthí náa Biblia dí nuni̱ religión. Jesús niʼthúún bi̱ kuya̱ edxu̱u̱ náa religión: “Xúgi̱ kaʼnii rí ikháanʼla ninújngorámála xtángoo ndrígóo Dios índo̱ nu̱ni̱ xó má eyala ikháanʼ”. Ma̱ngaa niʼthúún rí ikhiin nusngáa nda̱a̱ rí ejmaa mbá kayuuʼ numuu rí “nusngáa kiʼsngáa ndrígu̱ún xa̱bu̱” (Mateo 15:6, 9). Testigos de Jeobá nunimbún kiʼtáñajunʼ ndrígóo Jesús, ikha jngóo tséni̱riya̱a̱ʼ ndxa̱a̱ xóo rígi̱:

    •  Epifanía (Timkat o Reyes Magos). Ndxa̱a̱ rígi̱ naʼni marmáʼáan a̱jkiu̱ún, dí índo̱ xa̱bu̱ bi̱ nuniga̱jma̱a̱ jma̱a̱ numún a̱ʼgua̱a̱n nigún gúyáá Jesús o índo̱ ikhaa nijngún iyááʼ. Náa mbá enciclopedia naʼthí, “dí ndxa̱a̱ rígi̱ nigi̱ʼdu̱u̱ índo̱ nuni̱riya̱a̱ʼ ndxa̱a̱ ruʼphu, náa nduyamajkhún dioses ndrígóo iyaʼ ga̱jma̱a̱ dioses ndrígóo mañu” (The Christmas Encyclopedia [Enciclopedia de la Navidad]). Náa nigi̱ʼdu̱u̱ ndxa̱a̱ etíope de Timkat, nindxu̱u̱ mbá ndxa̱a̱ dí “ra̱ʼkhá tháán mbaʼin xa̱bu̱ nuni̱riya̱a̱ʼ” (Encyclopedia of Society and Culture in the Ancient World [Enciclopedia de sociedades y culturas del mundo antiguo]).

    •  Ndxa̱a̱ Asunción. Ndxa̱a̱ rígi̱ nuni̱ numuu rí naku̱mu̱ún dí María, ru̱dúu̱ Jesús ni̱jkha̱a̱ mekhuíí ga̱jma̱a̱ xuyuuʼ. Náa mbáa libro naʼthí dí timbíin cristianos túndxaʼwamíjna xúʼko̱ kaʼnii, ga̱jma̱a̱ dí náa Nuevo Testamento nda̱a̱ nimbá dí naʼthí ga̱jma̱a̱ numuu rígi̱ (Diccionario de religiones comparadas).

    •  Ndxa̱a̱ Concepción. Mbaʼin xa̱bu̱ nuthi María tágiʼdoo aʼkhúun índo̱ nigumaa. Mbá libro dí na̱ʼkha̱ ga̱jma̱a̱ numuu rígi̱ eʼthí: “Náa kiʼniraʼmáʼ nda̱a̱ mbá dí naʼthí ga̱jma̱a̱ numuu rígi̱ o mbá dí maʼni mundxaʼwamíjna̱ dí gajkhun rígi̱”. Ikha jngóo, rígi̱ nindxu̱u̱ mbá kiʼsngáa dí i̱ndó najuiʼthá náa guʼwá ndxajkun (Enciclopedia Católica Online).

    •  Cuaresma. Xó má eʼthí mbá libro, nindxu̱u̱ mbiʼi náa xa̱bu̱ nunda̱ʼa̱ dí maguma mba̱a̱ a̱jkiu̱ún kuñún ga̱jma̱a̱ nuni̱ miʼchíí o nurkueyimijná, nigi̱ʼdu̱u̱ “asndu nda̱wa̱á dí tsiguʼ 325”, itháán dí doscientos tsiguʼ nda̱wa̱á dí nigumaraʼmáʼ iwáá libro ndrígóo Biblia. Ga̱jma̱a̱ numuu timbá mbiʼi dí nagi̱ʼdu̱u̱ Cuaresma, Miércoles de Ceniza, ikhaa má libro rígi̱ naʼthí: “Rí magiʼma idiʼ náa inún xúgíinʼ xa̱bu̱ naguma xó má niʼthí Urbano II índo̱ nigimbíin católicos náa xuajen Benevento nákhá 1091” (Enciclopedia universal ilustrada europeo-americana).

  •   Lá ndxa̱a̱ rígi̱ ndaʼyamajkuu mbáa xa̱bu̱, mbá organización, mbá símbolo patrio o mbá dí gíʼdoo numuu náa mbá xuajen rá’.

     Ikha rí na̱ʼkha̱ náa Biblia: “Rígi̱ rí naʼthí Jeobá: ‹Gajuiʼtátsríguíi xa̱bu̱ bi̱ naku̱mu̱u̱ kaʼñún xa̱bu̱ numbaaʼ, ga̱jma̱a̱ nambáyuminaʼ náa tsiaki̱i̱ rí gíʼdoo xa̱bu̱ numbaaʼ, ga̱jma̱a̱ a̱jkiu̱u̱n natsíngúunʼ náa inuu Jeobá›” (Jeremías 17:5).

     Maski ajndu testigos de Jeobá naxmiéjúúnʼ kuñúún xa̱bu̱, asndu nutajkháan ga̱jma̱a̱ numún mú ikhiin tséni ndxa̱a̱ xóo rígi̱:

     Ndxa̱a̱ ga̱jma̱a̱ numuu mbáa xa̱bu̱ ñajunʼ o mbáa xa̱bu̱ bi̱ gíʼdoo numuu. Náa Biblia naʼthí: “Májánla má ikháanʼ á mu nuniʼñáánʼ raku̱mala ku̱ñu̱u̱n xa̱bu̱ú, bi̱ guabiinʼ bi̱ ndañúunʼ xi̱ʼ mu makuwá ga̱jma̱a̱. Náá numuu dí maku̱ma̱la kuñu̱u̱n xá.” (Isaías 2:22.) Ikha jngóo testigos de Jeobá tséni ndxa̱a̱ xóo cumpleaños ndrígóo mbáa rey o mbáa reina.

     Ndxa̱a̱ ga̱jma̱a̱ numuu bandera ndrígóo xuajen. Testigos de Jeobá tséni̱i̱ participar náa mbiʼi dí nuni̱ Ndxo̱o̱ Bandera. Ndíjkha rá. Numuu dí náa Biblia naʼthí: “Gunitsíngumíjnála náa xándú” (1 Juan 5:21). Mbaʼin xa̱bu̱ na̱nguá eyáá bandera xó mbáa xándú, dí gíʼmaa mbuyamajkuíí. Mú Carlton J. H. Hayes, mbáa xa̱bu̱ bi̱ naʼnigajma̱a̱ dí nirígá nákhá wajyúuʼ niʼthí: “Rí itháán gíʼdoo numuu náa mbáa xa̱bu̱ bi̱ nandoo kaʼyoo xuajñuu nindxu̱u̱ bandera ga̱jma̱a̱ ikhaa nindxu̱u̱ dí itháán nduyamajkuíí”.

     Ndxa̱a̱ náa nduyamajkuíí mbáa xándú. Ndiéjunʼ niʼni apóstol Pedro índo̱ mbáa xa̱bu̱ bi̱ ndaʼyamajkuu Dios nismbáti̱go̱o̱ náa inuu rá. Náa Biblia naʼthí: “Pedro nikujxi̱i̱ ga̱jma̱a̱ niʼthúu̱n: ‹Añejún. Ikhúúnʼ mangúún ni̱ndxu̱ʼ xa̱bu̱ xó má ikháán›” (Hechos 10:25, 26). Ni má Pedro ni má imba̱a̱ apóstol nindúún rí mbuyamajkún. Ikha jngóo testigos de Jeobá tséni̱i̱ participar náa ndxa̱a̱ rí nduyamajkhún xa̱bu̱ numuu rí nakumu̱ún dí májáanʼ, mikaʼwii o gíʼdoo numuu, ikhiin tséni ndxa̱a̱ xóo rígi̱:

    •  Ndxa̱a̱ ndrígún xúgíinʼ xándú. “Nindxu̱u̱ mbá mbiʼi dí nuniri̱ya̱a̱ʼ ndxu̱ún xúgíinʼ xándú [...] tséʼyáá májánʼ xú káʼnii nigi̱ʼdu̱u̱ ndxa̱a̱ rígi̱” (Año cristiano).

    •  Ndxo̱o̱ Guadalupe. Ndxa̱a̱ rígi̱ naguma mu muni̱ mba̱a̱ “Bi̱ naʼtáñájúnʼ México”, xa̱bu̱ nuthi dí nindxu̱u̱ María, ru̱dúu̱ Jesús. Najuiʼthá dí nisngájmaminaʼ náa mbáa xa̱bu̱ nákha tsiguʼ 1531 (Enciclopedia Guadalupana).

      Ndxo̱o̱ Guadalupe

    •  Mbiʼi ndrígóo santo o mbiʼi onomástico. Mbá libro dí na̱ʼkha̱ raʼthí ga̱jma̱a̱ numuu rígi̱ naʼthí rí “nindxu̱u̱ mbiʼi dí nuni̱ ndxo̱o̱ santo dí kaʼyoo mbiʼi rúʼko̱, numuu dí nixna mbiʼíí ada̱ xúʼko̱ kaʼnii índo̱ niʼkhu̱ idú o índo̱ niʼni confirmación ndrígóo”. Ga̱jma̱a̱ naʼthí xóó: “Mbiʼi rígi̱ ra̱ʼkhá tháán gíʼdoo numuu eyáá xa̱bu̱” (Celebrating Life Customs Around the World—From Baby Showers to Funerals [Costumbres de todo el mundo para celebrar la vida: desde baby showers hasta funerales]).

     Ndxa̱a̱ rí kaʼyoo ga̱jma̱a̱ política o ga̱jma̱a̱ numún xa̱bu̱ bi̱ nandún gúni májáanʼ dí rígá náa numbaaʼ. Náa Biblia naʼthí: “Itháán májánʼ matani kauminaʼ náa Jeobá ki xóo makumaaʼ xtayáá xa̱bu̱ numbaaʼ” (Salmo 118:8, 9). Testigos de Jeobá tsékumu̱ún rí xa̱bu̱ munimbáníí xkujndu, ikha jngóo tsémbañúún xa̱bu̱ náa campaña o eʼwíinʼ xa̱bu̱, xóo náa Ndxu̱ún Jiámá ga̱jma̱a̱ ejín gu̱ʼu̱ ga̱jma̱a̱ Ndxu̱ún gu̱ʼu̱. Ma̱ngaa tséniriya̱a̱ʼ Mbiʼi dí niniña̱a̱nʼ ranindxu̱ún ñumbáá xa̱bu̱ xkuniun ni i̱ʼwáʼ ndxa̱a̱ xóo rígi̱. Ikhiin naku̱mu̱ún dí Reino ndrígóo Dios maʼnigámbáa dí nawiñu̱u̱nʼ kuñún xa̱bu̱ ga̱jma̱a̱ dí tsénimbáníí xkujndu xó má kaʼyoo (Romanos 2:11; 8:21).

  •   Lá ndxa̱a̱ rígi̱ naxkajxi̱i̱n xa̱bu̱ maku̱mu̱ún dí itháán gíʼdoo numuu dí nuni̱ o xuajñún ráʼ.

     Ikha rí na̱ʼkha̱ náa Biblia: “Dios tséraʼwíin xa̱bu̱, ikhaa nagruiguíin xúgíinʼ bi̱ namíñúún kuyáá, bi̱ nuni̱ rí májánʼ, tséʼniuu má náá xuajen eguwáʼ” (Hechos 10:34, 35).

     Maski ajndu testigos de Jeobá nduyamajkuíí xuajen náa kúwá, mú ikhiin tséni̱ ndxa̱a̱ náa naku̱mu̱ún dí itháán gíʼdoo numuu dí nuni̱ o xuajñún ki xóo i̱ʼwáʼ.

     Ndxa̱a̱ náa nduyamajkhún soldados. Jesús tági̱ʼdu̱u̱, ikha jngóo niʼthún xa̱bi̱i̱: “Gaʼndala ku̱ñu̱u̱n bi̱ nakiʼníin kuyala ga̱jma̱a̱ gutajkáan ga̱jma̱a̱ numún bi̱ nuxkawáanʼla” (Mateo 5:44). Ikha jngóo testigos de Jeobá tségún náa ndxa̱a̱ náa nduyamajkhún soldados xóo:

    •  Mbiʼi dí nuni̱ ndxa̱a̱ ndrígún soldados. Mbiʼi rígi̱ nduyamajkhún soldados, numuu dí mbiʼi rígi̱ nijuaxtaʼwíin mbá nguéjmi̱i̱n xa̱bu̱ mu muñewa̱a̱n xuajen mu marigá tsímáá. Mbiʼi rígi̱ nanindxu̱u̱ mámbá 19 ñajunʼ gu̱nʼ febrero.

     Ndxa̱a̱ ga̱jma̱a̱ numuu dí nirígá o xóo niguma kríya̱a̱ʼ país. Jesús niʼthí ga̱jma̱a̱ numún xa̱bi̱i̱: “Ikhiin na̱nguá ni̱ndxu̱ún náa numbaaʼ rígi̱, xó má ikhúúnʼ na̱nguá ni̱ndxu̱ʼ náa numbaaʼ rígi̱” (Juan 17:16). Maski ajndu testigos de Jeobá nanigu̱u̱n majmañún ga̱jma̱a̱ numuu dí ni̱ʼkha̱ rarígá náa país dí kúwíin, ikhiin tséni̱i̱ participar náa ndxa̱a̱ xóo rígi̱:

    •  Mbiʼi ndrígóo Independencia. Náa mbaʼa xuajen, ndxa̱a̱ rígi̱ naguma numuu dí país rúʼko̱ niʼni kríyaminaʼ dí niʼtáñajúúnʼ i̱mba̱ xuajen.

  •   Lá náa ndxa̱a̱ rígi̱ nuni̱ dí xkawiʼ, dí tsénigu̱u̱ʼ Dios ráʼ.

     Ikha rí na̱ʼkha̱ náa Biblia: “Nijmala mba̱yu̱u̱ʼ mbiʼi mu mu̱ni̱ rí nanigu̱u̱nʼ xa̱bu̱ numbaaʼ, xóo rí mu̱ni̱ xúgíʼ enii dí xkawiʼ rí magua̱ʼa̱ itháan mu̱bála gajmiála eʼwíinʼ, rí muwa̱nla wéñuuʼ iya najnga̱a̱, rí muʼgua náa ndxa̱a̱ náa rí tsíñewa̱a̱n dí eni̱, náa ndxa̱a̱ rí najngi̱i̱n ga̱jma̱a̱ náa nduyamajkhún xándú, mbá dí ra̱májánʼ kayuuʼ” (1 Pedro 4:3).

     Xó má eʼthí ikha rígi̱ testigos de Jeobá tségún náa ndxa̱a̱ náa narígá xúgíʼ enii dí xkawiʼ náa xa̱bu̱ nuwaan wéñuuʼ iya najnga̱a̱. Testigos de Jeobá nanigu̱u̱nʼ makuwá mbóó gajmiún bi̱ nambájxu̱u̱n. Mú, á mu mbáa naʼga̱a̱n iya najnga̱a̱, tséʼga̱a̱n mba̱ji̱nʼ. Naʼni tsiakiminaʼ maʼnimbánuu consejo rí na̱ʼkha̱ náa Biblia: “Ikha jngóo, tséʼniuu á mu kuwáanʼ ruphiʼtsu o nawa̱nla o rígá i̱mba̱ rí kuwáanʼ ru̱ni̱, gu̱ni̱ xúgíʼ mu maʼga gamajkhu náa Dios” (1 Corintios 10:31).

     Ikha jngóo testigos de Jeobá tségún náa carnavales ni má náa ndxa̱a̱ náa nuni̱ dí náa Biblia naʼthí dí ra̱májánʼ. Xóo ndxa̱a̱ dí nuni̱ judíos rí mbiʼyuu Purim. Maski ajndu nákhá wajyúuʼ ndxa̱a̱ rígi̱ niʼni rí judíos marmáʼáan a̱jkiu̱ún dí niguma káwíin nákhá siglo V ts. g. Rí xúgi̱ nanindxu̱u̱ xóo judíos nuni̱ mbá carnaval ga̱jma̱a̱ numuu rígi̱. Ndxa̱a̱ rígi̱ najmaʼnuuʼ numuu dí “naxkajxi̱i̱n xa̱bu̱ mu muwa̱a̱n itháán iya najnga̱a̱, náa nuwi̱i̱n mbaʼin xa̱bu̱, najmún máscara ga̱jma̱a̱ mbaʼa dí nurtaximijnáa ga̱jma̱a̱, rí asndu xa̱bekha nuni̱ xóo nindxu̱ún gu̱ʼu̱” (El Judaísmo).

  Lá nandún kuñúún xóó testigos de Jeobá bi̱ kúwá náa guʼwún maski ajndu tséniriyaaʼ tikhuʼ ndxa̱a̱ ráʼ.

 Ahn, xúʼko̱. Náa Biblia naʼsngáa dí gíʼmaa maʼndulú kuʼñúún ga̱jma̱a̱ mbuʼyamajkún familiares ndrígulú, tséʼniuu ndiéjunʼ ku̱mu̱ún (1 Pedro 3:1, 2, 7). Gajkhun má dí nguáná índo̱ mbáa testigo de Jeobá naniñuuʼ raʼni mbá ndxa̱a̱, mbáa a̱ngui̱i̱n makiʼníin, magawúnʼ, maku̱mu̱ún dí nigumiin mbá dí ra̱májánʼ. Ikha jngóo testigos de Jeobá nuni̱ tsiakimi̱jna̱ musngajmúún familia ndrígún dí nandún kuñún, nuthúún ga̱jma̱a̱ gamajkhu náa numuu dí nuraʼwíí dí xúni̱riya̱a̱ʼ ndxa̱a̱ ga̱jma̱a̱ mbuyáʼ i̱ʼwáʼ mbiʼi mu makuwíin mbóó.

  Lá testigos de Jeobá nutsudiin eʼwíinʼ xa̱bu̱ mu xúni̱riya̱a̱ʼ tikhuʼ ndxa̱a̱ ráʼ.

 Na̱nguá. Testigos de Jeobá nduyáá dí mámbáa kaʼyoo maraʼwíi dí gáʼni (Josué 24:15). Nduyamajkhún xúgíinʼ xa̱bu̱, tséʼniuu má dí religión guáʼdáá (1 Pedro 2:17).

a Náa artículo rígi̱ tséʼkha̱ xúgíʼ ndxa̱a̱ dí testigos de Jeobá tséniriya̱a̱ʼ, ni má xúgíʼ ikha dí na̱ʼkha̱ náa Biblia rí naʼthí ga̱jma̱a̱ numuu ndxa̱a̱.