ESPLIKASAUN KONA-BA ESKRITURA
Miqueias 6:8—“Laʼo hamutuk ho imi-nia Maromak ho haraik an”
“Oh ema sira, nia fó-hatene ona ba imi buat neʼebé diʼak. Saida mak Jeová husu ba imi atu halo? Neʼe mak atu imi hatudu hahalok justisa, hafolin hahalok laran-metin, no atu laʼo hamutuk ho imi-nia Maromak ho haraik an!”—Miqueias 6:8, Tradusaun Mundu Foun.
“Nia foo hatene ona, Oh ema, saida mak diak, no saida mak NAI buka hosi ita? Só halao justisa, hadomi laran diak, no lao ho haraik aan ho ita nia Maromak.”—Mikeias 6:8, Bíblia Kadi Kapasidade.
Signifikadu husi Miqueias 6:8
Profeta Miqueias esplika katak la susar demais ba ema atu halo Maromak Jeová a kontente. (1 João 5:3) Eskritura neʼe uza fraze tolu neʼebé simples hodi esplika kona-ba buat neʼebé Maromak hakarak ita atu halo. Primeiru ho segundu mak liuliu kona-ba oinsá atu trata ema seluk, no terseiru envolve ita-nia relasaun ho Maromak.
“Hatudu hahalok justisa.” Maromak husu ninia atan sira atu halo buat neʼebé justu. Neʼe katak buat neʼebé ita hanoin no buat neʼebé ita halo presiza tuir Maromak nia matadalan kona-ba saida mak loos no saida mak sala. (Deuteronómio 32:4) Porezemplu, ema neʼebé halo tuir Maromak nia matadalan hakaʼas an atu trata ema seluk ho laran-moos no la todan ba sorin maski sira-nia kultura, rasa, ka situasaun moris la hanesan.—Levítico 19:15; Isaias 1:17; Ebreu 13:18.
“Hafolin hahalok laran-metin.” Fraze neʼe bele mós tradús nuʼudar “hatudu domin ho laran-diʼak no laran-metin”. (Miqueias 6:8, nota-rodapé) Iha lian Ebraiku orijinál, liafuan “laran-metin” laʼós refere deʼit hatudu laran-metin ba ema seluk, maibé mós hatudu laran-diʼak no laran-sadiʼa hodi halo buat neʼebé liu fali obrigasaun. Maromak hakarak ninia atan sira atu hatudu laran-diʼak no laran-sadiʼa, maibé laʼós neʼe deʼit, nia hakarak sira atu hafolin no hadomi hahalok sira-neʼe husi laran. Neʼe katak ema neʼebé adora Maromak presiza sente kontente atu ajuda ema seluk, liuliu sira neʼebé iha susar laran. Kuandu ita fó, neʼe halo ita kontente.—Apóstolu 20:35.
“Laʼo hamutuk ho imi-nia Maromak ho haraik an.” Iha Bíblia, liafuan “laʼo” bele signifika “moris tuir”. Kuandu ema ida halaʼo moris iha dalan neʼebé halo Maromak kontente, neʼe katak ema neʼe laʼo hamutuk ho Maromak. Ezemplu ida mak Noé. Nia “laʼo ho Maromak loos” tanba nia mak ema neʼebé laran-loos iha Maromak nia oin no “moris ho hahalok loos iha ninia jerasaun nia leet”. (Génesis 6:9) Ohin loron, ita ‘laʼo ho Maromak’ hodi moris tuir Maromak nia hanorin neʼebé hakerek iha ninia Liafuan Bíblia. Atu halo ida-neʼe, ita presiza haraik an hodi hatene ita-nia limitasaun no rekoñese katak ita-nia moris depende ba Maromak.—João 17:3; Apóstolu 17:28; Apokalipse 4:11.
Kontestu husi Miqueias 6:8
Miqueias mak profeta neʼebé moris iha tinan 777 toʼo 717 AEC. Iha tempu neʼebá, ema Izraél halo hahalok aat oioin hanesan adora maromak falsu, halo buat neʼebé la justisa no hanehan ema seluk. (Miqueias 1:7; 3:1-3, 9-11; 6:10-12) Ema Izraél barak lakohi halo tuir Maromak nia hakarak neʼebé hakerek iha Moisés nia Ukun-Fuan. Maibé sira hanoin sala katak sira bele halo Maromak kontente hodi halaʼo selebrasaun oioin no hasaʼe sakrifísiu sira.—Provérbios 21:3; Oseias 6:6; Miqueias 6:6, 7.
Tinan atus ba atus depois Miqueias nia tempu, Jesus dehan ho klaru katak ninia Aman kontente ho ema neʼebé hatudu domin, hahalok justisa no laran-sadiʼa, maibé la kontente ho ema neʼebé hatudu an deʼit katak sira adora Maromak atu ema seluk bele haree. (Mateus 9:13; 22:37-39; 23:23) Jesus nia liafuan ajuda ita atu komprende saida mak Maromak hakarak Ninia atan sira atu halo ohin loron.
Haree vídeo badak neʼe hodi komprende kona-ba livru Miqueias.
a Jeová mak Maromak nia naran iha lian Portugés no Tetun neʼebé tradús husi letra haat יהוה (YHWH) iha lian Ebraiku. Letra haat neʼe ema hanaran Tetragrama. Iha tradusaun Bíblia balu, ema troka naran neʼe ba “NAʼI” iha versíkulu neʼe. Atu hetan informasaun liután kona-ba Jeová no tanbasá mak Bíblia nia tradusaun balu la uza naran neʼe, haree informasaun “Sé mak Jeová?”