Josué 17:1-18
17 Tuirmai suku Manasés+ simu sira-nia liman-rohan liuhusi dada sorteiu.*+ Manasés mak José nia oan-mane primeiru.+ Manasés nia oan-mane primeiru mak Makir.+ Makir mak Gilead nia aman no funu-naʼin ida, Makir simu ona rai-Gilead no Basan.+
2 Suku Manasés nia sorin seluk simu sira-nia rai liuhusi dada sorteiu tuir sira-nia família ida-idak: sira mak Abi-Ezer+ nia oan-mane sira, Helek nia oan-mane sira, Asriel nia oan-mane sira, Siquém nia oan-mane sira, Hefer nia oan-mane sira no Semida nia oan-mane sira. Sira mak Manasés nia bei-oan sira, katak mane hotu tuir sira-nia família ida-idak.+ Manasés mak José nia oan-mane.
3 Maibé Hefer nia oan-mane Zelofead+ la iha oan-mane ida, só oan-feto sira deʼit. Ninia oan-feto sira-nia naran mak Mala, Noa, Hogla, Milca no Tirza. Zelofead mak Gilead nia bei-oan, Gilead mak Makir nia oan-mane, Makir mak Manasés nia oan-mane.
4 Entaun ninia oan-feto sira bá hasoru Nun nia oan-mane Josué, amlulik Eleazar+ no xefe sira, hodi dehan: “Jeová mak haruka Moisés atu fó liman-rohan ba ami hanesan ho ami-nia maun-alin sira.”+ Entaun, hodi tuir Jeová nia orden, nia fó liman-rohan ba sira hanesan ho sira-nia aman nia maun-alin.+
5 Suku Manasés mós simu rai parte sanulu tan, no neʼe la inklui rai iha Gilead no Basan neʼebé iha Mota Jordaun nia sorin seluk.*+
6 Sira simu rai neʼe tanba oan-feto sira husi suku Manasés mós simu liman-rohan hamutuk ho ninia oan-mane sira, no rai-Gilead sai suku Manasés nia sorin seluk nian.
7 Suku Manasés nia baliza hahú husi Aser toʼo Mikmetat,+ neʼebé iha Siquém nia oin,+ no neʼe kontinua ba parte súl* toʼo ema En-Tapua nia rai.
8 Rai-Tapua+ sai Manasés nian, maibé sidade Tapua iha Manasés nia baliza sai Efraim nia bei-oan sira-nian.
9 No baliza neʼe tun toʼo Mota* Kana, mota neʼe nia parte súl. Efraim mós iha sidade balu iha Manasés nia sidade sira-nia leet,+ no Manasés nia baliza mak iha mota* neʼe nia sorin parte norte, no baliza neʼe remata iha tasi.+
10 Rai neʼe nia parte súl mak Efraim nian, no parte norte mak Manasés nian, no tasi neʼe mak ninia baliza,+ no iha parte norte suku Manasés nia baliza toʼo suku Aser nia rai, no iha parte leste ninia baliza toʼo suku Issacar nia rai.
11 Iha área Issacar no Aser nian, suku Manasés simu sidade sira tuirmai neʼe hamutuk ho sira-nia sidade kiʼik sira* no hamutuk ho povu sira iha sidade sira-neʼe: Bet-Sean, Ibleam,+ Dor,+ En-Dor,+ Taanak+ no Megido, no sira-nia área foho nian tolu.
12 Maibé Manasés nia bei-oan sira la iha kbiit atu foti sidade sira-neʼe. Ema Kanaan lakohi sai no kontinua hela iha rai neʼe.+
13 Bainhira ema Izraél iha forsa ona, sira halo ema Kanaan sai atan,+ maibé sira la duni sai ema Kanaan hotu husi rai neʼe.+
14 José nia bei-oan sira hatete ba Josué: “Tanbasá mak Ita fó ami* rai parte ida deʼit nuʼudar liman-rohan?+ Ami mak povu neʼebé barak, tanba Jeová haraik ona bensaun ba ami toʼo agora.”+
15 Josué hatán ba sira: “Se imi mak povu neʼebé barak, no área foho nian husi Efraim+ mak kloot demais ba imi, entaun saʼe ba ai-laran no hamoos fatin ba imi-nia an iha ema Perizeu+ no ema Refaim+ nia rai.”
16 Tuirmai José nia bei-oan sira hatán: “Área foho nian neʼe la toʼo ba ami, no ema Kanaan hotu neʼebé hela iha rai-tetuk neʼe iha kuda-karreta funu nian+ ho roda neʼebé iha surik,* inklui mós ema sira neʼebé hela iha Bet-Sean+ no ninia sidade kiʼik sira* no ema sira neʼebé hela iha Rai-Tetuk Jezreel.”+
17 Entaun Josué koʼalia liafuan tuirmai neʼe ba umakain José, katak ema Efraim no ema Manasés: “Imi mak povu neʼebé barak, no imi iha kbiit boot. Imi sei la simu deʼit rai parte ida,+
18 maibé área foho nian neʼe mós sei sai imi-nian.+ Maski área neʼe mak ai-laran deʼit, maibé imi sei hamoos ida-neʼe, no área neʼe sei sai imi-nia rai nia ninin. Tanba imi sei duni sai ema Kanaan, maski sira forte no iha kuda-karreta funu nian ho roda neʼebé iha surik.”*+
Nota-rodapé
^ Haree “Dada sorteiu” iha Glosáriu.
^ Neʼe katak sorin parte leste.
^ Orj., “ba liman-loos”.
^ Ka “sidade kiʼik sira neʼebé haleʼu”.
^ Orj., “haʼu”.
^ Orj., “kuda-karreta funu nian neʼebé halo husi besi”.
^ Ka “sidade kiʼik sira neʼebé haleʼu”.
^ Orj., “kuda-karreta funu nian neʼebé halo husi besi”.