APÉNDISE
Saida mak Siol no Hades?
BÍBLIA uza liafuan ebraiku Siol no liafuan gregu Hades ba dala 70 liu. Liafuan rua neʼe sempre koʼalia kona-ba mate. Bíblia balu tradús liafuan sira-neʼe nuʼudar “infernu” ka “matebian sira-nia fatin”, maibé tradusaun neʼe laloos. Tuir loloos, língua barak liu la iha liafuan loos atu tradús liafuan ebraiku no gregu sira-neʼe. Se nuneʼe, liafuan Siol no Hades loloos katak sá? Mai ita haree oinsá mak Bíblia uza liafuan sira-neʼe iha eskritura balu.
Eclesiastes (Pengkhotbah) 9:10 hatete: “La iha serbisu, ka planu, ka koñesimentu ka matenek iha rate [Siol], fatin ida neʼebé ó sei bá.” Siol neʼe katak ema ida nia rate ka lae? Lae. Kuandu koʼalia kona-ba fatin ida atu hakoi ema mate, ka rate ida, Bíblia uza liafuan seluk, laʼós Siol no Hades. No mós, Bíblia la uza liafuan Siol atu koʼalia kona-ba hakoi-fatin neʼebé tau ema mate barak hamutuk, hanesan rate família nian, ka vítima funu nian.—Gênesis (Kejadian) 49:30, 31.
Se nuneʼe, Siol mak hanesan saida? Maromak nia Liafuan hatudu katak Siol no Hades mak buat ida neʼebé boot liu fali hakoi-fatin neʼebé tau ema mate barak hamutuk. Porezemplu, eskritura iha Isaías (Yesaya) 5:14 hatete katak Siol neʼe “luan no loke nia ibun toʼo la iha rohan”. Maski Siol hanesan tolan tiha ona ema mate barak toʼo la bele sura, maibé Siol neʼe hakarak atu tolan ema mate barak liután. (Provérbios [Amsal] 30:15, 16) Siol la hanesan fatin neʼebé hakoi ema mate toʼo nakonu, tanba Siol “nunka bosu”. (Provérbios [Amsal] 27:20) Siol nunka sai nakonu, tanba la iha rohan. Tan neʼe, Siol no Hades laʼós fatin loos ida, maibé reprezenta deʼit ema rihun ba rihun neʼebé mate ona nia kondisaun.
Bíblia nia hanorin kona-ba moris-hiʼas sei ajuda ita atu komprende diʼak liután saida mak Siol no Hades. Bíblia uza liafuan ebraiku Siol no liafuan gregu Hades bainhira * (Jó [Ayub] 14:13; Apóstolu 2:31) Maromak nia Liafuan hatudu mós katak ema mate neʼebé iha Siol ka Hades, laʼós deʼit sira neʼebé serbí Maromak Jeová, maibé mós sira neʼebé la serbí nia. (Gênesis [Kejadian] 37:35; Salmo [Mazmur] 55:15; Apokalipse 20:13) Tan neʼe, Bíblia hanorin katak “Maromak sei fó moris-hiʼas ba ema diʼak no ema aat.”—Apóstolu 24:15.
koʼalia kona-ba ema mate neʼebé sei moris fali.^ par. 4 Kuandu koʼalia kona-ba ema mate neʼebé sei la moris fali, Bíblia hatete katak sira bá Gehena, laʼós ba Siol, ka Hades. Bíblia balu mós tradús liafuan Gehena nuʼudar “infernu”. Liafuan gregu Gehena mosu iha Bíblia dala 12, iha Mateus 5:22, 29, 30; 10:28; 18:9; 23:15, 33; Marcos 9:43, 45, 47; Lucas 12:5; Tiago 3:6. Gehena laʼós fatin loos ida, hanesan Siol no Hades mós laʼós fatin loos ida.