Skip to content

Skip to table of contents

Tradusaun Bíblia neʼebé moris

Tradusaun Bíblia neʼebé moris

“Maromak nia liafuan mak moris.”—EBREU 4:12.

KNANANUK: 37, 43

1. (a) Maromak fó knaar saida ba Adão? (b) Hahú husi Adão, iha dalan saida deʼit mak Maromak nia povu uza kbiit língua nian?

MAROMAK JEOVÁ kria ema ho kbiit koʼalia nian. Bainhira nia kria tiha Adão iha jardín Eden, nia fó knaar ida ba Adão hodi uza kbiit língua nian atu fó naran ba animál ida-idak. No tanba Adão nia kbiit neʼe mak nia bele fó naran neʼebé iha signifika ba animál hotu. (Gênesis [Kejadian] 2:19, 20) Hahú husi Adão, Maromak nia povu sira uza kbiit furak neʼe hodi hahiʼi no koʼalia kona-ba Jeová ba ema seluk. Iha tinan hirak-neʼe Maromak nia povu mós uza didiʼak kbiit furak língua nian hodi tradús Bíblia atu ema seluk mós bele aprende kona-ba Jeová.

2. (a) Komisaun Bíblia Tradusaun Mundu Foun halo tuir matadalan tolu saida atu tradús Bíblia? (b) Ita sei koʼalia kona-ba saida iha lisaun neʼe?

2 Ohin loron iha Bíblia tradusaun oioin, maibé balu ladún tuir ona Bíblia orijinál nian. Tan neʼe mak Komisaun Bíblia Tradusaun Mundu Foun halo tuir matadalan tolu atu tradús Bíblia. Matadalan sira-neʼe mak (1) Atu halo santu Maromak nia naran hodi tau fali naran neʼe ba eskritura sira neʼebé uluk temi duni Maromak nia naran. (Lee Mateus 6:9.) (2) Se bele, tradús tuir fali liafuan orijinál sira, maibé, se neʼe halo ema komprende sala ninia signifika, entaun tradús deʼit liafuan sira-neʼe signifika saida. (3) Uza liafuan neʼebé fasil ba ema atu komprende hodi ema hakarak lee. * (Haree nota iha kraik.) (Lee Neemias 8:8, 12. *) Matadalan tolu neʼe mós uza hodi tradús ba língua 130 liu. Agora mai ita haree oinsá mak Tradusaun Mundu Foun iha lia-inglés, edisaun revizaun 2013 nian no língua sira seluk mós halo tuir matadalan tolu neʼe.

RESPEITU MAROMAK NIA NARAN

3, 4. (a) Manuskritu antigu saida mak bele hetan tetragrama? (b) Tradusaun barak halo saida kona-ba Maromak nia naran?

3 Bainhira matenek-naʼin sira estuda manuskritu lia-ebraiku, hanesan surat rohan husi livru Isaías neʼebé hetan besik Tasi Mate iha rai-Izraél, sira hakfodak tebes tanba sira haree Maromak nia naran mosu dala barak iha eskritura sira-neʼe ho letra tetragrama. Tetragrama mak letra haat neʼebé reprezenta Maromak nia naran. Entre tinan 200 molok Kristu toʼo tinan 100 liutiha Kristu, ema halo kópia ba Septuajinta gregu nian no naran neʼe mós mosu dala barak iha kópia sira-neʼe.

4 Maski ema bele haree momoos katak Maromak nia naran mosu duni iha Bíblia, maibé tradusaun barak mak hasai tiha naran santu neʼe husi sira-nia tradusaun. Porezemplu, bainhira Bíblia Sagrada Tradusaun Mundu Foun Mateus–Apokalipse iha lia-inglés fó sai iha tinan 1950, tinan rua liutiha, ema fó sai Revised Standard Version. Maski sira-nia tradusaun primeiru iha tinan 1901 uza Maromak nia naran, maibé sira hasai tiha Maromak nia naran husi Revised Standard Version. Tanbasá mak sira hasai Maromak nia naran? Liafuan loke husi tradusaun neʼe hatete katak: “Ba kreda kristaun nia fiar iha mundu tomak, atu uza Maromak nia naran mak hahalok neʼebé laloos.” Tradusaun barak mós halo tuir sira-nia ezemplu hodi tradús sira-nia Bíblia.

5. Tanbasá mak importante atu uza Maromak nia naran iha Bíblia?

5 Importante ka lae ba tradutór ida atu uza ka la uza Maromak nia naran? Se tradutór ida la hatene livru naʼin nia hakarak loloos mak saida, karik nia mós la bele tradús iha dalan neʼebé moos. Jeová mak Bíblia nia Naʼin. Ninia hakarak mak atu ema hotu hatene ninia naran, no eskritura barak hatudu katak Maromak nia naran importante tebes no importante mós atu fó hahiʼi ba naran neʼe. (Êxodo [Keluaran] 3:15; Salmo [Mazmur] 83:18; 148:13; Isaías [Yesaya] 42:8; 43:10; João 17:6, 26; Apóstolu 15:14) Jeová mak leno eskritura hotu, no nia leno Bíblia nia hakerek-naʼin sira atu uza ninia naran. (Lee Ezequiel [Yehezkiel] 38:23. *) Se tradutór sira mak hasai tiha naran neʼe husi Bíblia, neʼe la hatudu respeitu ba livru neʼe nia Naʼin, loos ka lae?

6. Tanbasá mak Bíblia Tradusaun Mundu Foun edisaun revizaun aumenta Maromak nia naran dala neen tan?

6 Ohin loron ita bele haree evidénsia barak neʼebé hatudu katak ita tenkesér duni uza Maromak nia naran iha Bíblia. Iha tinan 2013, Jeová nia organizasaun fó sai Bíblia Tradusaun Mundu Foun, edisaun revizaun nian iha lia-inglés. Iha edisaun neʼe, ita bele haree Maromak nia naran mosu dala 7.216. Iha edisaun tinan 1984 nian mosu deʼit dala 7.210. Entaun neen tan mai husi neʼebé? Lima mai husi 1 Samuel 2:25; 6:3; 10:26; 23:14, 16. Neʼe tanba surat rohan husi livru Isaías neʼebé hetan besik Tasi Mate mós iha Maromak nia naran iha versíkulu sira-neʼe. * (Haree nota iha kraik.) No liuhusi estuda liután kona-ba manuskritu antigu sira, sira hetan katak Maromak nia naran mós mosu iha Juízes (Hakim-Hakim) 19:18, entaun sira tau fali naran neʼe iha versíkulu neʼe.

7, 8. Naran Jeová iha signifika saida?

7 Ba ema kristaun neʼebé loos, importante tebes atu hatene Maromak nia naran signifika saida. Iha Bíblia Tradusaun Mundu Foun, edisaun 2013 nian iha lia-inglés, agora ita bele haree informasaun foun kona-ba Jeová nia naran signifika saida husi Bíblia nia apéndise. Jeová signifika katak “Nia mak Halo.” * (Haree nota iha kraik.) Uluk, ita-nia livru sira esplika Maromak nia naran tanba foti liafuan sira husi Êxodo (Keluaran) 3:14 neʼebé dehan: “Haʼu Sei Sai Buat Neʼebé Haʼu Hakarak atu Sai.” Husi neʼe mak sira esplika naran neʼe iha Bíblia edisaun 1984 neʼebé dehan naran neʼe signifika katak “Nia sei sai buat saida deʼit neʼebé nia hakarak.” * (Haree nota iha kraik.) Maibé agora, Apéndise A4 husi edisaun revizaun 2013 nian esplika katak: “Maski naran Jeová neʼe inklui buat hotu neʼe, maibé Nia mós bele halo ninia kriasaun sira atu halo saida deʼit hodi halaʼo ninia hakarak.” (Haree mós livru kiʼik “Informasaun neʼebé ajuda ita atu komprende Bíblia”, pájina 5.)

8 Hanoin toʼok kona-ba ezemplu balu oinsá Jeová halo ninia kriasaun sira atu sai saida deʼit tuir ninia hakarak. Nia halo Noé sai badain arka ida, nia halo Bezalel sai badain ho matenek oioin, halo Jideaun sai asuwaʼin ida, no nia halo Paulo sai apóstolu ida ba nasaun hotu. Loos duni, Maromak nia povu komprende katak ninia naran iha signifika kleʼan tebes, tan neʼe mak Komisaun Bíblia Tradusaun Mundu Foun tau fali Maromak nia naran ba Bíblia bainhira sira tradús eskritura sira.

9. Tanba razaun importante saida mak hodi tradús Bíblia ba língua seluk?

9 Agora daudauk, edisaun Bíblia Tradusaun Mundu Foun halo ona ba língua 130 liu, no edisaun neʼe hatudu duni respeitu ba Maromak nia naran. (Lee Malaquias [Maleakhi] 3:16. *) Tradusaun Bíblia barak mak hasai tiha Maromak nia naran hodi troka fali ho títulu hanesan “Naʼi”, ka sira uza fali maromak seluk nia naran. Tan neʼe mak Grupu Administradór husi Testemuña ba Jeová sente katak importante tebes atu tradús Bíblia ba língua seluk, Bíblia neʼebé hatudu respeitu ba Maromak nia naran.

TRADUSAUN NEʼEBÉ MOOS NO LOOS

10, 11. Problema saida mak tradutór sira hasoru bainhira atu tradús Tradusaun Mundu Foun ba fali língua seluk?

10 Prosesu atu tradús fali Bíblia ba língua seluk dala ruma mós bele hasoru problema oioin. Porezemplu, Bíblia inglés barak mak uza lia-ebraiku “Siol” hodi tradús eskritura iha Eclesiastes (Pengkhotbah) 9:10, no uluk Tradusaun Mundu Foun lia-inglés mós tradús tuir Bíblia sira-neʼe. Maibé, problema mak, ba língua sira neʼebé ita tradús, lee-naʼin barak mak la hatene liafuan “Siol” katak sá. Sira la bele hetan liafuan neʼe husi sira-nia disionáriu, no ema seluk hanoin katak “Siol” mak fatin ida nia naran. Tanba problema neʼe mak tradutór sira hetan lisensa atu tradús deʼit signifika ba liafuan “Siol” husi lia-ebraiku ka “Hades” husi lia-gregu nuʼudar “Rate” iha dalan neʼebé moos no loos.

11 Iha língua balun, tradutór sira hasoru susar bainhira atu tradús liafuan nefes husi lia-ebraiku, no psiké husi lia-gregu. Tanbasá? Tanba iha língua balu, bainhira tradús liafuan rua neʼe, bele fó ideia sala katak bainhira ema ida mate, nia sei iha klamar ida neʼebé moris hela. Tan neʼe, tradutór sira hetan lisensa atu tradús deʼit signifika ba liafuan nefes no psiké tuir situasaun no kontestu. Hodi nuneʼe, se ema lee eskritura ida, sira bele komprende kedas eskritura neʼe koʼalia kona-ba saida. Informasaun kona-ba liafuan sira-neʼe mós bele hetan iha nota-rodapé.

12. Halo ona mudansa saida deʼit kona-ba Tradusaun Mundu Foun edisaun revizaun nian? (Haree mós “Edisaun Revizaun 2013 ba Tradusaun Mundu Foun iha lia-inglés,” iha livru neʼe.)

12 Pergunta sira husi tradutór mós hatudu katak ema bele iha komprende neʼebé sala kona-ba eskritura ruma. Tan neʼe mak iha Setembru 2007, Grupu Administradór fó lisensa atu halo revizaun ba Bíblia inglés nian. Bainhira halo hela revizaun, komisaun ba tradusaun mós haree fali pergunta rihun ba rihun neʼebé sira simu husi tradutór seluk. No se sira hetan liafuan inglés ruma neʼebé tuan ona, sira troka fali ho inglés modernu nian hodi halo fasil ba ema atu lee no komprende, maibé ninia signifika nafatin hanesan uluk nian. Hodi haree fali tradusaun neʼebé halo ona ba língua seluk mós ajuda tebes hodi hafoun Bíblia inglés nian.—Provérbios (Amsal) 27:17.

AGRADESIMENTU BOOT

13. Ema barak sente oinsá kona-ba Bíblia edisaun revizaun nian?

13 Ema barak sente oinsá kona-ba Bíblia Tradusaun Mundu Foun, edisaun revizaun nian? Irmaun-irmán barak haruka karta ba sede-jerál husi Testemuña ba Jeová iha Brooklyn, Novaiorke hodi hatudu katak sira agradese tebes ba Bíblia edisaun foun neʼe. Husi karta sira-neʼe, irmán ida dehan: “Bíblia mak hanesan kaixa rikusoin ida neʼebé enxe nakonu ho fatuk-murak oioin. Ita bele kompara lee Jeová nia liafuan sira neʼebé moos husi edisaun 2013 hanesan ho haree beibeik ba fatuk-murak ida-idak neʼebé moos ho modelu, kór, no murak oioin. Lee eskritura sira iha liafuan neʼebé simples ajuda tebes haʼu atu hatene liután Jeová. Nia hanesan aman ida neʼebé tau ninia liman iha haʼu-nia kabaas hodi lee liafuan kmaan mai haʼu.”

14, 15. Oinsá mak Tradusaun Mundu Foun iha língua seluk mós book tebes lee-naʼin nia laran?

14 Tradusaun Mundu Foun iha língua seluk mós book tebes rona-naʼin sira-nia laran. Porezemplu, bainhira katuas ida husi sidade Sofia, rai-Bulgária simu Tradusaun Mundu Foun iha lia-búlgaru, nia hatete: “Haʼu lee Bíblia tinan barak ona, maibé haʼu nunka hetan tradusaun ida neʼebé mak fasil atu komprende no kona laran.” Hanesan neʼe mós ho irmán ida husi rai-Albánia, bainhira nia simu tiha Bíblia kompletu Tradusaun Mundu Foun iha ninia língua, nia dehan: “Furak tebes atu rona Maromak nia Liafuan iha língua albanés. Neʼe mak priviléjiu ida atu rona Jeová koʼalia mai ami iha ami rasik nia lian!”

15 Iha rai balun, Bíblia karun no la fasil mós atu hetan Bíblia ida. Se ema ida mak simu Bíblia ida, neʼe hanesan bensaun boot tebes ba nia. Relatóriu ida husi rai-Ruanda hatete katak: “Kleur ona ema neʼebé estuda ho ita-nia irmaun sira la bele laʼo ba oin tanba sira laiha Bíblia. Igreja faʼan, maibé karun, sira laiha osan atu sosa. No dala ruma sira mós la komprende versíkulu balu, neʼe mak buat neʼebé hanetik sira atu laʼo ba oin.” Maibé iha mudansa boot iha neʼebá bainhira Tradusaun Mundu Foun sai iha sira-nia língua. Família ida iha oan naʼin-haat, sira dehan: “Ami agradese tebes ba Jeová no ba atan laran-metin no matenek hodi fó Bíblia ba ami. Ami ema kiak no laiha osan atu hola Bíblia ba ema ida-idak iha ami-nia família laran. Maibé agora ami ida-idak iha ona ami-nia Bíblia rasik. Ami-nia família lee Bíblia neʼe hamutuk loroloron hodi hatudu katak ami agradese duni ba Jeová.”

16, 17. (a) Saida mak Jeová nia hakarak ba ninia povu hotu? (b) Ita hotu ho laran ida deʼit atu halo saida?

16 Iha futuru, Tradusaun Mundu Foun edisaun revizaun nian mós sei tradús ba língua barak tan. Satanás koko makaʼas atu hanetik prosesu neʼe, maibé ita bele fiar katak Jeová nia hakarak mak atu ninia povu hotu bele rona no komprende ba buat neʼebé nia koʼalia ba sira iha dalan neʼebé moos. (Lee Isaías [Yesaya] 30:21. *) Loron neʼe sei toʼo mai bainhira “rai sei nakonu ho matenek husi Jeová hanesan bee neʼebé taka tasi”.—Isaías (Yesaya) 11:9.

17 Mai ita hotu ho laran ida deʼit atu aproveita ho didiʼak prezente hotu neʼebé Jeová fó ba ita, inklui mós Tradusaun Mundu Foun neʼebé respeitu ninia naran. Mai ita rona ba Jeová loroloron liuhusi ninia Liafuan, no koʼalia ba nia liuhusi orasaun. Nia sei uza ninia kbiit neʼebé laiha rohan hodi rona ba ita-nia orasaun. Dalan koʼalia ba malu hanesan neʼe bele ajuda ita atu hatene liu kona-ba Jeová no ita-nia domin ba nia mós sei sai buras liután.—João 17:3.

“Neʼe mak priviléjiu ida atu rona Jeová koʼalia mai ami iha ami rasik nia lian!”

^ par. 2 Haree Apéndise A1 husi Tradusaun Mundu Foun, edisaun revizaun nian iha inglés, no mós “Bagaimana Memilih Terjemahan Alkitab yang Baik?” husi Menara Pengawal 1 Maiu 2008.

^ par. 2 Neemias 8:8, 12: “Sira kontinua lee ho lian makaʼas husi livru neʼe, husi Maromak neʼebé loos nia Ukun-Fuan, hodi esplika ho klaru, no hodi hatudu buat sira-neʼe katak sá; no sira ajuda povu atu komprende kona-ba buat neʼebé sira lee. 12 Nuneʼe ema hotu bá han no hemu no fahe ai-han no haksolok, tanba sira komprende liafuan hotu neʼebé hatoʼo ona ba sira.”

^ par. 5 Ezequiel 38:23: “Haʼu sei hahiʼi haʼu-nia an no halo haʼu-nia an sai santu no fó-hatene kona-ba haʼu-nia an iha nasaun barak nia oin; no sira sei hatene katak haʼu mak Jeová.”

^ par. 6 Surat rohan husi livru Isaías neʼebé hetan besik Tasi Mate iha rai-Izraél, tuan liu manuskritu masorétiku ebraiku ba tinan 1.000.

^ par. 7 Livru balu esplika katak neʼe mak signifika ba Maromak nia naran, maibé laʼós matenek-naʼin hotu mak konkorda.

^ par. 7 Haree Tradusaun Mundu Foun husi Eskritura Sagrada ho Referénsia iha lia-inglés, Apéndise 1A “The Divine Name in the Hebrew Scriptures,” pájina 1561.

^ par. 9 Malaquias 3:16: “Iha tempu neʼebá, sira neʼebé hamtaʼuk Jeová koʼalia ba malu, sira ida-idak ho nia maluk, no Jeová tau atensaun beibeik no kontinua rona ba sira. No iha nia oin komesa hakerek livru ida hodi hanoin-hetan sira neʼebé hamtaʼuk Jeová no ba sira neʼebé hanoin kleʼan kona-ba nia naran.”

^ par. 16 Isaías 30:21: “Se ó lakon dalan no laʼo sees ba karuk ka ba loos, ó sei rona lian ida husi ó-nia kotuk dehan: ‘Dalan mak neʼe. Laʼo tuir bá.’”