ข้ามไปยังเนื้อหา

25 กุมภาพันธ์ 2022
ฝรั่งเศส

การออกหนังสือมัทธิวในภาษามือฝรั่งเศส

การออกหนังสือมัทธิวในภาษามือฝรั่งเศส

วัน​ที่ 19 กุมภาพันธ์ พี่​น้อง​ดี​แดร์ โคเลร์ สมาชิก​คณะ​กรรมการ​สาขา​ฝรั่งเศส ประกาศ​การ​ออก​คัมภีร์​ไบเบิล—ข่าว​ดี​ของ​มัทธิว ภาษา​มือ​ฝรั่งเศส ซึ่ง​สามารถ​ดาวน์​โหลด​ได้​ใน​เว็บไซต์ jw.org และ​แอป JW Library Sign Language นี่​เป็น​หนังสือ​เล่ม​แรก​ใน​คัมภีร์​ไบเบิล​ฉบับ​แปล​โลก​ใหม่ ที่​ออก​ใน​ภาษา​มือ​ฝรั่งเศส​ซึ่ง​จัด​ทำ​โดย​พยาน​พระ​ยะโฮวา

มี​ผู้​เข้า​ชม​รายการ​พิเศษ​การ​ออก​คัมภีร์​ไบเบิล​นี้​ประมาณ 1,500 คน พี่​น้อง​โคเลร์​บอก​ใน​คำ​บรรยาย​ของ​เขา​ว่า “ภาษา​มือ​ฝรั่งเศส เป็น​ภาษา​ที่​อาศัย​การ​มอง​เห็น ผู้​แปล​ได้​ถ่ายทอด​อารมณ์​ความ​รู้สึก​และ​ความ​คิด​ของ​คน​ใน​คัมภีร์​ไบเบิล​ผ่าน​ทาง​สี​หน้า แวว​ตา และ​ท่า​ทาง​ของ​พวก​เขา​ออก​มา​ได้​ชัดเจน​มาก เรา​เห็น​ราย​ละเอียด​ทุก​อย่าง​เลย และ​ทำ​ให้​รู้สึก​ว่า​เรื่อง​ราว​ที่​เขียน​ไว้​ใน​หน้า​กระดาษ​มี​ชีวิต​ขึ้น​มา!”

เริ่ม​มี​พยาน​พระ​ยะโฮวา​ที่​ใช้​ภาษา​มือ​ฝรั่งเศส​ใน​การ​ประกาศ​ตั้งแต่​ช่วง​ท้าย ๆ ของ​ทศวรรษ 1960 พอ​ถึง​ต้น​ทศวรรษ 1970 ก็​มี​การ​ตั้ง​ประชาคม​ภาษา​มือ​ฝรั่งเศส​แห่ง​แรก​ที่​เมือง​แวงแซนน์ชาน​กรุง​ปารีส ฝรั่งเศส คณะ​กรรมการ​ปกครอง​ก็​อนุมัติ​ให้​คณะ​กรรมการ​สาขา​ฝรั่งเศส​ตั้ง​สำนักงาน​แปล​ท้องถิ่น​ภาษา​มือ​ฝรั่งเศส ใน​ช่วง​ต้น​ทศวรรษ 2000 และ​เมื่อ​ปี 2019 ไม่​นาน​ก่อน​มี​โรค​ระบาด​ทีม​แปล​ภาษา​นี้​ได้​ย้าย​เข้า​ไป​ที่​เบเธล​ฝรั่งเศส​ใน​ลูวิเยร์ ตอน​นี้​ใน​เขต​ที่​สาขา​ฝรั่งเศส​ดู​แล​มี​ประชาคม​ภาษา​มือ 11 ประชาคม และ​กลุ่ม​ภาษา​มือ 39 กลุ่ม

การ​ประชุม​ครั้ง​แรก​ของ​ประชาคม​ภาษา​มือ​ฝรั่งเศส​ซึ่ง​จัด​ประมาณ​ปี 1972 ที่​เมือง​แวงแซนน์ ประเทศ​ฝรั่งเศส คน​ส่วน​ใหญ่​ที่​มา​ประชุม​จะ​นั่ง​เป็น​ครึ่ง​วง​กลม แทน​ที่​จะ​นั่ง​เป็น​แถว เพราะ​นี่​ทำ​ให้​พวก​เขา​มอง​เห็น​เวลา​คน​อื่น​ออก​ความ​คิด​เห็น

งาน​แปล​คัมภีร์​ไบเบิล​ภาษา​มือ​ฝรั่งเศส​เริ่ม​จาก​หนังสือ​มัทธิว​ก่อน จาก​นั้น​หนังสือ​ยอห์น​จะ​เป็น​ลำดับ​ถัด​ไป หนังสือ 2 เล่ม​นี้​เป็น​เรื่อง​ราว​ชีวิต​ของ​พระ​เยซู​และ​ผู้​คน​ก็​คุ้น​เคย​อย่าง​ดี นอกจากนั้น​วิธี​การ​เล่า​เรื่อง​ใน​หนังสือ 2 เล่ม​นี้​ยัง​แปล​ง่าย​กว่า​เล่ม​อื่น ก่อน​การ​ออก​หนังสือ​มัทธิว​แบบ​ครบ​เล่ม มี​แค่​บาง​ข้อ​ใน​คัมภีร์​ไบเบิล​ที่​พี่​น้อง​สามารถ​ดู​ได้

พี่​น้อง​หญิง​หู​หนวก​คน​หนึ่ง​ใน​ทีม​แปลบ​อก​ว่า “ตอน​เป็น​เด็ก ฉัน​ชอบ​เปิด​ดู​รูป​ภาพ​ใน​หนังสือ​บุรุษ​ผู้​ใหญ่​ยิ่ง​เท่า​ที่​โลก​เคย​เห็น ซ้ำ​ไป​ซ้ำ​มา และ​พอ​ฉัน​ได้​ดู​หนังสือ​มัทธิว​ภาษา​มือ ภาพ​เหล่า​นั้น​ก็​กลับ​มา​ใน​ความ​คิด​ฉัน​อีก​ครั้ง นี่​เป็น​ครั้ง​แรก​เลย​ที่​ฉัน​เข้าใจ​เรื่อง​ราว​ใน​คัมภีร์​ไบเบิล

ผู้​แปล​อีก​คน​หนึ่ง​ใน​ทีม​บอก​ว่า “ฉัน​คิด​มา​ตลอด​ว่า​อยาก​ให้​พ่อ​แม่​ของ​ฉัน​ที่​หู​หนวก​ได้​ดู​คัมภีร์​ไบเบิล​ใน​ภาษา​มือ แต่​ฉัน​ไม่​คิด​เลย​ว่า​ตัว​เอง​จะ​ได้​เป็น​ส่วน​หนึ่ง​ใน​ทีม​แปล หนังสือ​มัทธิว​ภาษา​มือ​เป็น​ของ​ขวัญ​ที่​พิเศษ​สุด​เลย​ค่ะ”

ทีม​แปล​ภาษา​มือ​ฝรั่งเศส​กำลัง​บันทึก​วีดีโอ​ใน​สตูดิโอ​ของ​ทีม​ภาษา​มือ ใน​เบเธล​ฝรั่งเศส​ที่​ลูวีเยร์

หนังสือ​มัทธิว​ที่​ออก​ใน​ภาษา​มือ​ฝรั่งเศส​ทำ​ให้​เรา​มี​ความ​สุข เพราะ​ทำ​ให้​เห็น​หลักฐาน​ว่า​พระ​ยะโฮวา​เชิญ​ทุก​คน​จริง ๆ ให้​มา “ดื่ม​น้ำ​ที่​ให้​ชีวิต​มา​ดื่ม​ได้​ฟรี ๆ”—วิวรณ์ 22:17