ข้ามไปยังเนื้อหา

7 เมษายน 2022
พม่า

การออกคัมภีร์ไบเบิลฉบับแปลโลกใหม่ในภาษากะเหรี่ยง (สกอว์)

การออกคัมภีร์ไบเบิลฉบับแปลโลกใหม่ในภาษากะเหรี่ยง (สกอว์)

วัน​ที่ 27 มีนาคม 2022 พี่​น้อง​แมทส์ คาชอล์ม สมาชิก​คณะ​กรรมการ​สาขา​พม่า ออก​คัมภีร์​ไบเบิล​ฉบับ​แปล​โลก​ใหม่ ภาษา​กะเหรี่ยง (สกอว์) ใน​รูป​แบบ​ดิจิตอล มี​ผู้​ชม​ประมาณ 620 คน​ได้​ดู​การ​ประชุม​พิเศษ​ครั้ง​นี้​ที่​มี​การ​บันทึก​ไว้​ล่วง​หน้า ส่วน​ฉบับ​พิมพ์​เป็น​เล่ม​จะ​มี​ให้​รับ​ได้​ใน​เดือน​เมษายน 2022

ประวัติ​ของ​พยาน​พระ​ยะโฮวา​ใน​พม่า​เริ่ม​ต้น​เมื่อ​กลุ่ม​นัก​ศึกษา​คัมภีร์​ไบเบิล​มา​ถึง​ที่​นี่​ใน​ปี 1914 และ​ไม่​นาน​หลัง​จาก​ปี 1940 ก็​มี​ผู้​ประกาศ​ที่​พูด​ภาษา​กะเหรี่ยง (สกอว์) คน​แรก​รับ​บัพติศมา​ใน​พม่า

คัมภีร์​ไบเบิล​ฉบับ​แปล​โลก​ใหม่ จะ​ช่วย​หลาย​คน​ได้​มาก​เพราะ​คัมภีร์​ไบเบิล​ฉบับ​แปล​อื่น​ ๆ ​ใน​ภาษา​กะเหรี่ยง (สกอว์) มี​คำ​ที่​เข้าใจ​ยาก​หรือ​ไม่​ก็​แปล​ไม่​ถูก​ต้อง ตัวอย่าง​เช่น คัมภีร์​ไบเบิล​ภาษา​กะเหรี่ยง (สกอว์) ฉบับ​หนึ่ง แปล​สดุดี 72:16 ว่า “จะ​มี​ข้าว​เต็ม​กำ​มือ​บน​แผ่นดิน” แต่​ฉบับ​แปล​โลก​ใหม่​แปล​ข้อ​นี้​ว่า “จะ​มี​ข้าว​มาก​มาย​ใน​แผ่นดิน” ซึ่ง​เป็น​การ​แปล​ที่​ถูก​ต้อง​กว่า

การ​ออก​คัมภีร์​ไบเบิล​ฉบับ​นี้​เป็น​พร​สำหรับ​ผู้​ประกาศ​ที่​ใช้​ภาษา​กะเหรี่ยง (สกอว์) จริง​ ๆ เรา​อธิษฐาน​ขอ​ให้​คัมภีร์​ไบเบิล​ฉบับ​นี้​ช่วย​ให้​พวก​เขา​มี​ความ​เชื่อ​เข้มแข็ง​ต่อ​ ๆ ​ไป—1 เปโตร 5:10